Englischer Satz-Analysierer
anatomy | ||
Substantiv: | ||
[1] die Anatomie: Lehre vom Aufbau der Organismen | ||
any | ||
Adverb: | ||
[1] irgendeine/r/s, irgendwie, irgendwelche/r/s | ||
[2] jede/r/s, jegliche/r/s | ||
[1] „Give me any of these.“ | ||
Gib mir irgendeine von diesen. | ||
[2] „Come any time“ | ||
Du kannst jederzeit kommen. | ||
part | ||
Substantiv: | ||
[1] Teil, Stück | ||
[2] Bruchteil | ||
[3] Bauteil, Einzelteil | ||
[4] Lieferung | ||
[5] Körperteil, Glied | ||
[6] Anteil | ||
[7] Teil, Seite | ||
[8] Seite, Partei | ||
[9] Pflicht | ||
[10] (Theater) Rolle | ||
[11] Singstimme, Instrumentalstimme, Partie | ||
[12] Plural: geistige Fähigkeiten | ||
[13] oft Plural; Gegend, Teil | ||
[14] Haarscheitel, Scheitel | ||
[1] "The voice continued, reading the second, and altogether stranger, part of the poem …" | ||
Verb: | ||
(transitiv) | ||
[1] teilen, abteilen, einteilen, zerteilen | ||
[2] Streitende trennen, Metalle scheiden, Haar scheiteln | ||
(intransitiv) | ||
[3] auseinandergehen, sich lösen, zerreißen, brechen, aufgehen (Vorhang) | ||
Adjektiv: | ||
[1] Teil … | ||
of | ||
the | ||
Adverb: | ||
[1] desto, um so | ||
[1a] the … the: je …, desto | ||
[1b] all the: um so | ||
Artikel: | ||
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | ||
[1] I'm sitting in the garden. | ||
..Ich sitze im Garten. | ||
body | ||
Substantiv: | ||
[1] Körper, Leib | ||
[2] Leiche, Leichnam | ||
[1] You've got a nice body. | ||
Du hast einen schönen Körper. | ||
[2] We therefore commit its body to the ground. | ||
where | ||
Adverb: | ||
[1] Interrogativadverb, örtlich: wo | ||
[2] Frage nach dem Zielort: wohin | ||
[1] Where are you? | ||
Wo bist du? | ||
[2] Where are you going? | ||
Wohin gehst du? | ||
Konjunktion: | ||
[1] Subjunktion: wo (relativ, örtlich) | ||
[2] Subjunktion: wo (kontrastiv), wohingegen | ||
two | ||
Numerale: | ||
[1] Kardinalzahl: zwei | ||
[1] We have two cats and two dogs, isn't it crazy? | ||
Wir haben zwei Katzen und zwei Hunde, ist das nicht verrückt? | ||
bones | ||
Deklinierte Form: | ||
Plural des Substantivs 'bone' | ||
Konjugierte Form: | ||
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'bone' | ||
bone | ||
Substantiv: | ||
[1] Anatomie: der Knochen | ||
[2] Anatomie bei Fischen; die Gräte | ||
[1] I fell and broke a bone in my leg. | ||
[2] Remove the bones before cooking the fish. | ||
Verb: | ||
[1] entgräten | ||
[2] entbeinen, ausbeinen | ||
[1] Bone the fish before you cook it. | ||
Entgräten sie den Fisch, bevor sie ihn kochen! | ||
join | ||
Substantiv: | ||
[1] Verbindungsstelle, Fuge, Naht | ||
Verb: | ||
[1] (transitiv) Mathematik: verbinden, vereinigen | ||
[2] (transitiv) sich gesellen, sich anschließen, eintreten (in einen Verein) | ||
[3] (transitiv) sich vereinigen, sich verbinden mit | ||
[4] (transitiv) münden in | ||
[5] (intransitiv) sich begegnen, sich treffen, zusammenkommen | ||
[6] (intransitiv) angrenzen | ||
[7] (intransitiv) von Wegen: zusammenlaufen | ||
[8] (intransitiv) sich verbinden, sich vereinigen (with, to - mit) | ||
[9] (intransitiv) sich beteiligen,, teilnehmen (in - an) | ||
[10] (intransitiv) einstimmen (in - in) | ||
in | ||
in | ||
most | ||
Pronomen: | ||
[1] von höchster Quantität | ||
[2] die Mehrheit | ||
[3] das Beste | ||
[1] They had the most to lose. | ||
Sie hatten am meisten zu verlieren. | ||
[2] Most are in favour of tax reform. | ||
Die Mehrheit befürwortet die Steuerreform. | ||
[3] The most they can expect is a 4% pay increase | ||
Sie können höchstens eine 4-prozentige Gehaltserhöhung erwarten. | ||
cases | ||
Konjugierte Form: | ||
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'case' | ||
case | ||
Substantiv: | ||
[1] Fall (m) | ||
[2] (Recht) Fall (m) | ||
[3] Kasten (m), Kiste (f) | ||
[4] Behälter (m) | ||
[5] Schachtel (f) | ||
[6] Futteral (n) | ||
[7] Etui (n), Brillenetui (n) | ||
[8] Mappe (f), Schreibmappe (f) | ||
[9] Bezug (m), Kissenbezug (m), Überzug (m) | ||
[10] (Technik) Mantel (m), Verkleidung (f) | ||
[1] „Nouns in the English tongue have only two different terminations for cases, viz. the nominative and the genitive. Singular. Nom. a man Gen. a man's. The others are expressed by prepositions.“ | ||
[1] "To this I reply, that it is no way applicable to the case; for my lord of Orleans never intruded on any other's domination, by Violence, nor did he attempt to usurp the power and authority of the king." | ||
allowing | ||
Partizip I: | ||
Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'allow' | ||
allow | ||
Verb: | ||
[1] erlauben | ||
[2] tolerieren | ||
[1] "It was allowed to keep its horse, since horses were so cheap to make." | ||
Ihm wurde erlaubt das Pferd zu behalten, da Pferde sehr einfach zu bauen waren. | ||
that | ||
Demonstrativpronomen: | ||
[1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist | ||
[1] That is his wife over there. | ||
Das da/dort drüben ist seine Frau. | ||
[1] That was a great game. | ||
Das war ein großartiges Spiel. | ||
Adjektiv: | ||
[1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser | ||
[2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener | ||
[1] That lady is 95 years old. | ||
Diese Frau ist 95 Jahre alt. | ||
[1] Who is that man? | ||
Wer ist dieser Mann? | ||
[1] What was that noise? | ||
Was war das für ein Geräusch? | ||
[2] Do you know that woman over there talking with my husband? | ||
Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet? | ||
Relativpronomen: | ||
[1] der, die | ||
[a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden | ||
[b] im Objektfall | ||
[2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem) | ||
[1a] That is the house [that] we want to buy. | ||
Das ist das Haus, das wir kaufen möchten. | ||
[1a] I can't find the book [that] I got from the library. | ||
Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe. | ||
[1b] The baby smiles at anyone that smiles at her. | ||
Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln. | ||
[2] The year that Anna was born was a leap year. | ||
Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr. | ||
Konjunktion: | ||
[1] Subjunktion: dass, damit | ||
[1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13) | ||
Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere. | ||
[1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing. | ||
Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist. | ||
[1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…) | ||
[1] The baby is too young to walk that far. | ||
Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können. | ||
[1] His words hurt me that much [that] I cried. | ||
Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte. | ||
[1] The hotel isn't that far from the beach. | ||
Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt]. | ||
part | ||
Substantiv: | ||
[1] Teil, Stück | ||
[2] Bruchteil | ||
[3] Bauteil, Einzelteil | ||
[4] Lieferung | ||
[5] Körperteil, Glied | ||
[6] Anteil | ||
[7] Teil, Seite | ||
[8] Seite, Partei | ||
[9] Pflicht | ||
[10] (Theater) Rolle | ||
[11] Singstimme, Instrumentalstimme, Partie | ||
[12] Plural: geistige Fähigkeiten | ||
[13] oft Plural; Gegend, Teil | ||
[14] Haarscheitel, Scheitel | ||
[1] "The voice continued, reading the second, and altogether stranger, part of the poem …" | ||
Verb: | ||
(transitiv) | ||
[1] teilen, abteilen, einteilen, zerteilen | ||
[2] Streitende trennen, Metalle scheiden, Haar scheiteln | ||
(intransitiv) | ||
[3] auseinandergehen, sich lösen, zerreißen, brechen, aufgehen (Vorhang) | ||
Adjektiv: | ||
[1] Teil … | ||
of | ||
the | ||
Adverb: | ||
[1] desto, um so | ||
[1a] the … the: je …, desto | ||
[1b] all the: um so | ||
Artikel: | ||
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | ||
[1] I'm sitting in the garden. | ||
..Ich sitze im Garten. | ||
body | ||
Substantiv: | ||
[1] Körper, Leib | ||
[2] Leiche, Leichnam | ||
[1] You've got a nice body. | ||
Du hast einen schönen Körper. | ||
[2] We therefore commit its body to the ground. | ||
to | ||
Partikel: | ||
[1] zu | ||
[2] um zu | ||
[1] I am going to work. | ||
Ich gehe zur Arbeit. | ||
[1] That's hard to tell. | ||
Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden. | ||
[2] I am here to have fun. | ||
Ich bin hier, um Spaß zu haben. | ||
be | ||
Verb: | ||
[1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren | ||
[2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren) | ||
[3] Kopula: | ||
[3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein | ||
[3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein | ||
[4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden | ||
[5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen | ||
Hilfsverb: | ||
[6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden | ||
[7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben | ||
[8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein | ||
[9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen) | ||
[10] kosten | ||
[11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus) | ||
[12] als been, mit Formen von have: besuchen | ||
[1] „To be, or not to be, that is the question.“ | ||
Sein oder nicht sein, das ist die Frage. | ||
[1] Are you over there? | ||
Bist du/Sind Sie dort? | ||
[1] I think, therefore I am. | ||
Ich denke, also bin ich. | ||
[1] In the beginning was the Word. | ||
Im Anfang war das Wort. | ||
[2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“ | ||
Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig. | ||
[2] What do we do? We be ourselves. | ||
≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“) | ||
[3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ) | ||
Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin. | ||
[3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv) | ||
[3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv) | ||
‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei. | ||
[3b] Ignorance is bliss. (Indikativ) | ||
Unwissenheit ist (ein) Segen. | ||
[3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ) | ||
Wenn/Sei ^; ^ ist 2. | ||
[4] We were in Berlin. The cup is on the table. | ||
Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch. | ||
[5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday. | ||
[6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ) | ||
Der Täter wurde von der Polizei festgenommen. | ||
[6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ) | ||
Sie wurde um 1515 in Berlin geboren. | ||
[6] I was cheated. (Indikativ) | ||
Ich wurde betrogen. | ||
[6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ) | ||
[6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv) | ||
[7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced. | ||
Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt. | ||
[8] Christ is risen! | ||
Christus ist auferstanden! | ||
[8] I am returned. (vergleiche: I have returned.) | ||
Ich bin zurückgekommen. | ||
[9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left. | ||
Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort. | ||
[9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.) | ||
[9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…) | ||
Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat). | ||
[10] How much are these apples? | ||
Wie viel kosten diese Äpfel? | ||
[11] I am from Germany. | ||
Ich komme/stamme aus Deutschland. | ||
[12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada. | ||
[12] The doctor has been twice already! | ||
Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht! | ||
bent | ||
Adjektiv: | ||
[1] gebogen | ||
[2] entschlossen | ||
[3] Britische Umgangssprache: korrumpiert | ||
[1] a bent tree | ||
[2] He was bent on proving his rival wrong. | ||
[3] In some countries you need to learn how to live with bent policemen. | ||
Konjugierte Form: | ||
Präteritum (simple past) des Verbs 'bend' | ||
Partizip II: | ||
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'bend' | ||
Substantiv: | ||
[1] Neigung | ||
[1] She had a bent for mathematics. | ||
bend | ||
Verb: | ||
[1] einen Bogen spannen, Netz aufspannen, Segel anschlagen | ||
[2] sich anstrengen, aufbieten | ||
[3] beugen, biegen, krümmen, runzeln, neigen | ||
[4] die Faust ballen | ||
[5] unterwerfen | ||
[6] streben, eine Rede richten an | ||
[7] Weinreben umbiegen | ||
or | ||
Konjunktion: | ||
[1] koordinierend: oder | ||
straightened | ||
Konjugierte Form: | ||
Präteritum (simple past) des Verbs 'straighten' | ||
Partizip II: | ||
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'straighten' | ||
straighten | ||