Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




(british
spelling
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'spell'
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
substance
     Substantiv:
     [1] Substanz
          [1] "The above is the shape of an apparatus to cover or protect the male organ,—it is made of some substance that is not elastic, as, if it were elastic, they could press it on the male organ so as to masturbate it, or cause pleasurable and licentious sensations."
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
causes
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'cause'
     cause
          Ursache, Anlass
          verursachen, auslösen
          (wir) verursachen
          (ihr) verursacht
reversible
loss
     Substantiv:
     [1] Verlust
          [1] loss – that's the result when costs are higher than total sales.
             Verlust – das ist das Ergebnis, wenn die Kosten höher sind als die Verkäufe.
of
sensation
     Substantiv:
     [1] die Empfindung, das Gefühl, die Sensation, das Aufsehen
          [1] He had the odd sensation to be watched.
             Er hatte das komische Gefühl, beobachted zu werden.
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
loss
     Substantiv:
     [1] Verlust
          [1] loss – that's the result when costs are higher than total sales.
             Verlust – das ist das Ergebnis, wenn die Kosten höher sind als die Verkäufe.
of
consciousness
     Bewusstsein, Verständnis
used
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'use'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'use'
     use
          Substantiv:
          [1] Gebrauch, Benutzung, Benützung, Anwendung, Verwendung
          [2] Verwendung, Verwendungszweck, Brauchbarkeit, Verwendbarkeit, Zweck, Sinn, Nutzen, Nützlichkeit
          [3] Fähigkeit
          [4] Gewohnheit, Brauch, Übung, Praxis
          [5] Recht (Common Law): Nutznießung, Nutzen, Vorteil
               [1] There is a study of the use of the Internet in Africa.
                 Es gibt eine Studie über die Internetnutzung in Afrika.
               [2] Is this of use to you?
                 Können Sie das gebrauchen?
               [2] What is the use of it?
                 Was hat es für einen Zweck?
               [3] He lost the use of his right eye.
                 Er kann auf dem rechten Auge nicht mehr sehen.
          Verb:
          (transitiv)
          [1] gebrauchen, Gebrauch machen von, benutzen, benützen, Gewalt anwenden, Sorgfalt verwenden, sich bedienen, Gelegenheit nutzen, sich zunutze machen
          [2] behandeln, verfahren mit
          (intransitiv)
          [3] nur Präteritum: pflegte
               [1] Please use this one since the other one is damaged.
                 Benutze bitte dieses, da das andere kaputt ist.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
perform
surgery
     Substantiv:
     [1] chirurgischer Eingriff, Operation
     [2] (britisch) Arztpraxis
     [3] Operationssaal
without
     Adverb:
     [1] draußen, außen
     Konjunktion:
     [1] archaisch, Dialekt: ohne zu, ohne dass
     Präposition:
     [1] ohne
          [1] A lot of children can't imagine a life without television.
            Viele Kinder können sich ein Leben ohne Fernsehen nicht vorstellen.
pain
     Substantiv:
     [1] Schmerz
     [2] Leid, Kummer, seelischer Schmerz
     [3] lästige Person
     [4] (veraltet) Strafe
     [5] Anstrengung, Mühe
          [1] "So why is it that when it comes to pain, particularly chronic pain, we seem to be barely out of the Middle Ages?" (Warum ist es so, dass, wenn es zu Schmerzen kommt, besonders chronische Schmerzen, wir kaum aus dem Mittelalter zu sein scheinen?)
          [1] "Chronic pain is a critical issue in health care today. Beyond the untold personal suffering, the cost in lost workdays and health care dollars is enormous." (Chronische Schmerzen sind heute ein entscheidendes Thema im Gesundheitswesen. Weiterhin sind die unzähligen Erleiden, die Kosten für entgangene Arbeitstage und Gesundheitspflege-Dollar enorm.
     Verb:
     [1] (transitiv) oder (intransitiv) schmerzen, weh tun
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary