Lexis Rex Home



Common Hebrew Words



Page 4/224    Go to page:
60 זו
     1. det. This.
           אשה זו (ishá ) - this woman
           האשה הזו (ha'ishá hazó) - this woman
     2. pron. This, this one.
           אני אוהב את זו. (aní ohév ét .) - I love this one.
61 גם
     1. adv. Also, too, additionally; used to connect details in a list.gam
           לטיול יצאו רותי, דני וגם אני. (latiyúl yatz'ú rúti, dáni, v'gám aní.) - (literally) To the trip went out Ruthy, Danny, and also me. — (idiomatically) Ruthy, Danny, and
     2. adv. Also, additionally, in addition, further, besides, on top of that.
           אין לי חשק לצאת הערב, יורד גשם וגם אני מאוד עייף. (ein li khéshek latzét ha'érev, yoréd géshem v'gám aní m'ód ayéf.) - I don't want to go out tonight, it's raining and also
     3. adv. Even (though, if); despite the fact that.
62 אותה
     1. det. The same.otáh
           אוֹתָהּ מַזְלֵג (otáh mazlég) - the same fork
     2. prep. Form of את (et) including third-person feminine singular personal pronoun as object she, it.
63 עוד
     1. adv. (sometimes with a negative) yet, still (up to a certain time)od
           עוד לא הגיע. (od lo higía) - He has not yet arrived.
           אני עוד רוצה. (aní od rotsé) - I still want.
     2. adv. yet (eventually, at some future time)
           אני עוד אלך. (aní od eléch) - I will be able to walk in the future.
64 באמת
     1. adv. really, in truthbe'emét
     2. interj. Really?
65 הייתי
     1. v. first-person singular past tense (suffix conjugation) of היה (hayá).hayíti
66 אולי
     1. adv. maybeulái
67 בבקשה
     1. interj. please (said in expressing a request)b'vakashá
     2. interj. you’re welcome (said when one is thanked)
     3. interj. here you are (said when you hand something over)
68 פשוט
     1. adj. simplepashút
     2. adj. plain
69 דבר
     1. n. thingdavár
     2. n. (archaic) word (unit of language)
     3. n. plague, pestilencedéver
70 מאוד
     1. adv. Very, quite.m'ód
           נעים מאוד. (na'ím m'ód.) - (literally) Very pleasant. — (idiomatically) Pleased to meet you.
           יפה מאוד מצידו. (yafé m'ód mitzidó.) - That was very nice of him.
           קשה מאוד להתווכח איתה. (kashé m'ód l'vakéakh itáh.) - It's very hard to argue with her.
     2. n. Strength, ability, power.
71 כבר
     1. adv. Already: before now, or before then.k'vár
           היא כבר גמרה! (hí k'vár gam'rá!) - She's already finished!
           עד שחשבתי על זה, זה כבר לא היה רלוונטי. (ád shekhashávti ál ze, ze k'vár ló hayá relevánti.) - By the time I thought of it, it was already irrelevant.
           כבר אז ידעו. (k'vár áz yad'ú.) - They knew even then.
     2. adv. Already: very soon.
72 נראה
     1. v. (He/it) was seen.nir'á
     2. v. (He/it) seemed, was thought of or viewed (a certain way).
     3. v. (נִרְאֶה, nir'é) masculine singular present participle and present tense of נִרְאָה .
     4. v. (נֵרָאֶה, neraé) first-person plural future tense (prefix conjugation) of נִרְאָה .
     5. v. first-person plural future tense (prefix conjugation) of רָאָה (raá).nir'é
73 לעזאזל
     1. interj. Damn!, Hell! (expression of anger and frustration)
     2. interj. Screw him/her/it! (expression of anger and frustration towards someone/something)
74 אתם
     1. pron. You, y'all, you guys: the second-person masculine plural subject pronoun.atém
     2. prep. (אֹתָם, otám) Form of את (et) including third-person masculine plural personal pronoun as object: them (as a direct object).
     3. prep. (אִתָּם, itám) Form of את (im) including third-person masculine plural personal pronoun as object: with them.
75 כדי
     1. adv. in order: specifies a purposek'de
     2. prep. sufficient or appropriate for, sufficiently or appropriately for
           אָכַל כְּדֵי צָרְכּוֹ (achál k'de tsorkó) - he ate so as to suffice for his need
           כְּדֵי שְׁתִיַת רְבִיעִית (k'de sh'tiyát r'viít) - sufficient time for the drinking of a quarter-log
     3. adj. alternative spelling of כְּדַאי
76 פה
     1. adv. here, this place, at this place, in this place
           אתה גר פה? — atá gar ? — Do you live here? (addressing a man)
           נצא מפה בעוד חמש דקות. — netzé mi b'ód khamésh dakót. — We'll set out (literally leave from here) in five minutes.
           באתי לפה לפני שעה. — batí l' ((IPAchar, /ləˈpo/)) lif'néi sha'á. — I came here (literally to here) an hour ago.
     2. n. mouthpe
77 אלוהים
     1. n. plural indefinite of אֱלוֹהַּ (elóah)elohím
     2. n. A god.
     3. n. An officer, judge, or the like.
78 הנה
     1. pron. (rare, archaic) alternative form of הן הֵן tr=hen : them; a feminine plural standalone (subject) pronoun.héna
     2. adv. Hither, (to) here, over (to) here.
     3. part. Here is, here’s.hiné
     4. part. Lo, behold.
     5. part. Used as a copula.
79 פעם
     1. n. A time: an instance, an occurrence.pá'am
     2. n. A step, a footstep, a pace: an instance of stepping with the foot.
     3. n. A stroke, a beat, as a heartbeat.
     4. n. (פַּעַם־, pá'am-) singular construct form of פַּעַם .
     5. v. To beat, to strike, to knock.pa'ám
Dictionary entries from Wiktionary