Component |
Pinyin |
Meanings |
二 |
èr |
1. two |
|
二 號 線 (èr hào xiàn) - line no. 2 |
|
2. second |
|
二哥 - second elder brother |
|
二意 - tr=èryì - |
|
二心 - tr=èrxīn - |
|
3. (handwritten, dated, now, informal) (An iteration mark denoting the repetition of the previous hanzi; often written at a smaller size when used for this purpose.) |
|
Synonyms: 々, 〻 |
|
4. Short for "twenty, two hundred or two thousand" after hundreds, thousands and ten thousands. |
|
※ (Such a definition of a number results from a number's being used without a unit after a quantity with both a value (exists even if hidden) and a unit to indicate the quantity with the value |
|
百 二 - one hundred twenty |
|
百 二 (pah jī) - one hundred twenty, MN |
|
買 電腦 花 了 一 千 二。 (Mǎi diànnǎo huā le yī qiān èr.) - Buying the computer cost me a thousand and two hundred bucks. |
|
5. Short for "twenty cents". |
|
黃瓜 一 塊 二 一 斤。 (Huángguā yī kuài èr yī jīn.) - The cucumbers are one dollar twenty per half kilogram. |
|
6. (dialectal Mandarin) stupid, dumb; silly, thick, lacking mental agility (often in a cute way) |
|
你 這 人 怎麼 這麼 二! (Nǐ zhè rén zěnme zhème èr!) - Why are you so incorrigibly stupid! |
|
7. (HKC, school slang) to obtain a level two in a subject in DSE (exam) (usually implies failing the subject) |
|
我 中文man4-2 二 咗,入 唔到 Uju1。 - I got a level two in Chinese, can't get into university. |
|
8. (classical) Alternative form of 貳; usually limited to the simplified script |
|
不二过 - tr=bù'èrguò |
|
9. usage. See 兩 - Usage notes. |
人 |
rén |
1. man; person; people | |
人類 (rénlèi) - humans |
|
那 人 是 誰? (Nà rén shì shéi?) - Who is that person? |
|
嗰個 人jan4-2 係 邊個 嚟 㗎? - Who is that person? |
|
有人 敲門 了。 (Yǒurén qiāomén le.) - Someone knocked on the door. |
|
2. a person associated with a particular identity or trait; -er |
|
主持人 (zhǔchírén) - host |
|
北京人 (Běijīngrén) - Beijinger |
|
香港人 - Hongkonger |
|
3. body |
|
人 在 心 不 在 (rén zài xīn bù zài) - the body is here but the heart is not |
|
這 兩 天 人 不大 舒服。 (Zhè liǎng tiān rén bùdà shūfú.) - I lit. the body haven't been feeling that well these few days. |
|
今天 上午 你 人 在 哪? (Jīntiān shàngwǔ nǐ rén zài nǎ?) - Where have you been this morning? |
|
4. everybody; everyone |
|
人手.一冊 (rénshǒu yīcè) - It's a bestseller. (lit. Everyone has a copy.) |
|
人所共知 (rénsuǒgòngzhī) - common knowledge |
|
5. other people; others |
|
人云.亦云 (rényún yìyún) - to follow the crowd (lit. to say what others say) |
|
害人害己 (hàirénhàijǐ) - to harm others and onself |
|
6. physical, psychological or moral quality or condition; character; personality |
|
就我所知,他 人 不錯。 (Jiùwǒsuǒzhī, tā rén bùcuò.) - As far as I know, he is kind (lit. his personality is not bad). |
|
我 不 知道 他 是 什麼 人。 (Wǒ bù zhīdào tā shì shénme rén.) - I don't know what kind of person he is. |
|
佢 到底 係 咩 人 嚟㗎? - Exactly what kind of person is he? |
|
7. manpower; worker; employee |
|
我們 公司 正 缺 人。 (Wǒmen gōngsī zhèng quē rén.) - Our company is short on manpower right now. |
|
8. talent; person of talent |
|
9. (obsolete) common people; commoner |
|
10. adult; grown-up |
|
長zhǎng大 成人 (zhǎngdà chéng'rén) - to grow up to be an adult |
|
11. (Cantonese) (used as a dummy pronoun); someone; others |
|
12. (Zhao'an Hakka) pluralizes a personal pronoun |
|
?人、你人、佢人 (ngài ngìn, ngì ngìn, kì ngìn) - we, you all, they |
|
13. (obsolete) sexual intercourse |
|
人道 (réndào) - sexual intercourse |
|
人事 (rénshì) - sexual intercourse |
|
14. (obsolete) company; companion; friend |
|
15. artificial; man-made |
|
人禍 (rénhuò) - human disaster |
|
16. (obsolete) human affairs; ways of the world |
|
17. (obsolete) mortal world; earthly word |
|
18. (obsolete) Alternative form of sc=Hani, 仁 (kernel, tr=rén) |
|
19. (obsolete) Alternative form of sc=Hani, 仁 (charity, tr=rén) |
|
20. (obsolete) Alternative form of sc=Hani, 仁 (loving; kind, tr=rén) |
|
21. (Beijing) Lenition of rénjia. |
|
別 磨蹭ceng 啦,人 在zǎi 外頭tou 等 著着zhe 我們 呢! (Bié móceng la, rén zǎi wàitou děng zhe wǒmen ne!) - Stop dilly-dallying. He/She/They is/are waiting for us outside!, M-UIB |
|
哎呀,人 孩子zi 考上shang 哈佛 大學 啦,多 出息xi 呀! (Āiya, rén háizi kǎoshang Hāfó Dàxué la, duō chūxi ya!) - Geez, his/her/their kid got into Harvard University. How promising!, M-UIB |
|
人 別人ren 都 不 吱zī聲sheng兒r,就 他 把 這zhèi 事兒r 給 說 出chu來lai 了。 - , M-UIB, Rén biéren dōu bù zīshengr, jiù tā bǎ zhèi shìr gěi shuō chulai le. |
|
22. (Taishanese) paternal grandmother |