Word and Radical Components of 政治家
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
政治家 | zhèngzhìjiā | 1. n. politician |
政治家 可信 嗎? - Can politicians be trusted? |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
政治家 | zhèngzhìjiā | 1. n. politician |
政治家 可信 嗎? - Can politicians be trusted? |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
政 | zhèng | 1. government; political power |
政府 - government | ||
2. regulation; rule; decree | ||
3. politics; political affairs | ||
政治 - politics | ||
4. administrative affairs of governmental departments, families or organisations | 治 | zhì, chí | 1. to govern; to regulate; to administer |
2. to treat; to cure (disease) | ||
3. to exterminate; to kill | ||
4. to punish; to discipline; to teach someone a lesson | ||
哎-呦you!可 有人 治-治zhi 這.個 賤貨 了! - Ah! Finally there is someone to teach this nasty person a lesson! | ||
5. to research; to specialise in (a topic) | ||
6. socially stable | ||
7. (historical) seat of a local government | ||
8. political affairs | ||
chí | 9. (Ancient river name.) | |
yí | 10. (Ancient river name.) | |
11. (Cantonese) Short for 三文治, sandwich, tr=- | ||
腿 蛋daan6-2 治 - ham and egg sandwich | 家 | jiā, jia | 1. Simplified form of 傢 |
gū | 2. Only used in 大家#Pronunciation 3 (大家, tr=dàgū) |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
正 | zhèng | 1. straight; upright in proper position; middle |
正門 - front door | ||
把 畫 掛 正。 - Hang the painting straight. | ||
Antonyms: 歪 | ||
2. right; proper; correct; upright | ||
正路 - right way; correct path | ||
正派 - decent; upright; proper | ||
公正 - just; fair | ||
他 作風 不 正。 - He behaves with impropriety. | ||
行haang4得正企得正 - to act in a proper manner | ||
3. obverse; right | ||
25 美分 硬幣 的 正面 是 華盛頓 總統 的 頭像。 - The obverse of a quarter shows the profile of George Washington. | ||
Antonyms: 反 | ||
4. regular; standard | ||
正規 - regular; standard | ||
正楷 - regular script | ||
5. precisely; directly; perfectly | ||
正 前方 - straight ahead | ||
正 南 - due south | ||
6. primary; chief; main; full | ||
正文 - main body | ||
正 副 主任 - full director and deputy director | ||
正省級 - full-provincial level | ||
7. pure; unmixed; authentic; true | ||
正 紅色 - pure red | ||
8. pretty; attractive; beautiful | ||
9. (Cantonese) awesome; fantastic | ||
依 間 餐廳 正zeng3 呀! - This restaurant is awesome! | ||
10. just now; right now; in the process of | ||
我 正 等 著着zhe 呢。 - I'm waiting. | ||
外面 正在 下雪。 - It's snowing outside. | ||
那 時候 我 正 在 上海 讀書。 - At that time I was studying in Shanghai | ||
11. just; exactly; precisely | ||
正如 你 剛才 說 的。 - Precisely as you have said just now | ||
12. to straighten; to make straight | ||
把 帽子 正 一 正 - to straighten out one’s hat | ||
13. to make right; to rectify; to correct | ||
正音 - to correct one's pronunciation | ||
14. (numeral) ten duodecillion(10) | ||
15. (mathematics) regular | ||
正 六邊形 - regular hexagon | ||
正 四面體 - regular tetrahedron | ||
16. (mathematics) positive; plus | ||
正 整數 - positive integer | ||
17. (physics) positive | ||
正極 - positive pole | ||
18. (time) sharp; on the dot | ||
正午 - noon | ||
而家 係 五點 正zing3。 - It's 5 o'clock on the dot. | ||
19. (Hakka, Teochew) only; merely | ||
20. (Hakka, Teochew) just; just now | ||
21. (Hakka, Teochew) only then; only after | ||
22. (Hakka, Teochew) (Used to emphasize that something is/is not.) | ||
23. (Min Nan) right (direction) | ||
24. (tally marks) five (successive strokes of 正 are added in writing sequence to tally a count of five per character) | ||
zhēng | 25. first (month of the lunar year) | |
新正zhēng - first month of the lunar new year | 攴 | pū | 1. rap |
2. to hit lightly; to tap | ||
3. usage. When used as a component in other characters, 攴 can be referred to as 敲字邊. |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
水 | shuǐ | 1. water |
請 給 我 一 杯 水,謝謝。 (Qǐng gěi wǒ yī bēi shuǐ, xièxiè.) - A glass of water, please. | ||
喝水 - hēshuǐ - to drink water | ||
冰水 - bīngshuǐ - iced water | ||
冷水 - lěngshuǐ - cold water | ||
凍水 - dung3 seoi2 - cold water, C | ||
熱水 - rèshuǐ - hot water | ||
開水 - kāishuǐ - boiled water | ||
滾水 - gwan2 seoi2 - boiled water, C | ||
水族館 - shuǐzúguǎn - aquarium | ||
水彩 - shuǐcǎi - watercolour | ||
水溫 - shuǐwēn - water temperature | ||
雨水 - yǔshuǐ - rainwater | ||
海水 - hǎishuǐ - seawater | ||
飲用水 - yǐnyòngshuǐ - drinking water | ||
礦泉水 - kuàngquánshuǐ - mineral water | ||
蒸餾水 - zhēngliúshuǐ - distilled water | ||
水閘 - shuǐzhá - sluice | ||
水力發電 - shuǐlìfādiàn - hydroelectricity | ||
碳水化合物 - tànshuǐhuàhéwù - carbohydrate | ||
脫水 - tuōshuǐ - to dehydrate; dehydration | ||
水中毒 - shuǐzhōngdú - water intoxication; water poisoning | ||
雙氧水 - shuāngyǎngshuǐ, lit=water with two oxygen (atoms) - hydrogen peroxide | ||
2. liquid; potion; juice | ||
口水 - kǒushuǐ - saliva | ||
汗水 - hànshuǐ - sweat | ||
羊水 - yángshuǐ - amniotic fluid | ||
香水 - xiāngshuǐ - perfume | ||
眼藥水 - yǎnyàoshuǐ - eyedrop | ||
3. (colloquial, mainly, Singapore, Malaysia) Synonym of 飲料 (beverage) | ||
要 叫 什麼 水? (Yào jiào shénme shuǐ?) - What beverage do you want to order? | ||
欲 叫 什sím物 水? (Beh kiò sím-mi̍h chúi?) - What beverage do you want to order?, MN | ||
4. (archaic) river | ||
漢水 - Hànshuǐ - the Han River | ||
5. body of water | ||
水路 - shuǐlù - waterway | ||
三 面 環 水 (sān miàn huán shuǐ) - to be surrounded by (bodies of) water on three sides | ||
6. flood | ||
發水 - fāshuǐ - to flood | ||
7. additional cost or income | ||
8. (dialectal) rain | ||
9. (Cantonese) money | ||
磅水 - bong6 seoi2 - to pay, C | ||
掠loek6-1水 - loek6-1 seoi2 - to obtain money dishonestly, C | ||
10. (Cantonese) hundred dollars | ||
三 嚿 水 - saam1 gau6 seoi2 - three hundred dollars, C | ||
11. (Cantonese) source of revenue | ||
12. (Cantonese) to fool; to deceive; to misguide | ||
13. to swim | ||
水性 - shuǐxìng - swimming ability | ||
14. (colloquial) lacking substance or power; worthless | ||
這裡 的 大學 太 水 了。 (Zhèlǐ de dàxué tài shuǐ le.) - The universities here are too weak. | ||
15. Short for 划水, gloss=to shirk; to slack off | ||
16. one of the five elements of Wu Xing (五行) | ||
17. (colloquial) Classifier for the number of times clothing was washed. | ||
18. Sui people | ||
水書 - shuǐshū - Shuishu (the traditional writing system of the Sui people) | ||
19. Variant of 媠 | 台 | 1. Simplified form of 臺 |
2. Simplified form of 颱 | ||
3. Simplified form of 檯 | ||
yí | 非 台yí 小子 敢 行 稱 亂。 - It is not I, the little child, who dare to raise a rebellion. | |
4. =====Usage notes===== | ||
5. The surname(台, tr=Yí) is different from the surname (zh-m, 臺*, tr=Tái). Note that 臺 has been simplified to 台 in mainland China. | ||
tāi | 6. Used in place names | |
tái | 7. Used in 三台 (name of a star) | |
8. historical placename in modern Shandong | ||
(Alternative form 邰) | ||
9. Variant of 鮐 | ||
sì | 10. Alternative form of 嗣 | |
11. Alternative form of 始 |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
宀 | mián | 1. a type of deep house with walls on all four sides, a roof, a main hall, and back rooms |
2. a kind of flower | ||
3. (Kangxi radical #40 宀* (“roof”)) | ||
4. usage. As a component, often referred to as 寶蓋頭. | 豕 | shǐ | 1. (obsolete) pig; boar |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
一 | 一 | 1. one |
一 長 一 短 - yī cháng yī duǎn - one short and one long | ||
一 死 一 傷 - yī sǐ yī shāng - one dead, one injured | ||
一 高 一 低 - yī gāo yī dī - one high and one low | ||
一 天 一 夜 - yī tiān yī yè - one day and one night | ||
一 日 一 夜 - jat1 jat6 jat1 je6 - one day and one night, C | ||
一 左 一 右 - yī zuǒ yī yòu - one left, one right | ||
2. each; every | ||
給 他 們 一 人 一 顆 蘋果。 (Gěi tā men yī rén yī kē píngguǒ.) - Give them an apple each. | ||
3. single; alone | ||
獨自 一 人 - dúzì yī rén - a solitary person, one person | ||
專一 - zhuānyī - single-minded, monogamous | ||
4. whole; entire; all: throughout | ||
他們 在 海灘 上 玩 了 一 下午。 (Tāmen zài hǎitān shàng wán le yī xiàwǔ.) - They played the whole afternoon on the beach. | ||
5. same; identical | ||
大小 不一 - dàxiǎo bùyī - not having the same size | ||
大細 不一 - daai6 sai3 bat1 jat1 - not having the same size, C | ||
6. (classical) another; alternative | ||
蟋蟀,一 名 促織。 (Xīshuài, yī míng cùzhī.) - Crickets, also called cùzhī lit. another name being cùzhī. | ||
7. (formal) certain aforementioned | ||
「旋律」一 詞 中 的「旋」字 - “xuánlǜ” yī cí zhōng de “xuán” zì - the character (m-lite, zh, sc=Hani, 旋) within the word m-lite, zh, sc=Hani, 旋律 | ||
8. With the verb modified reduplicated, expressing the transience of the verb: | ||
9. Indicating that the action has occurred only once | ||
10. 看 一 看 - kàn yī kàn - to have a look | ||
11. 望 一 望 - mong6 jat1 mong6 - to have a look, C | ||
12. Indicating the intention to try | ||
13. 算 一 算 - suàn yī suàn - to try to calculate it | ||
14. 計 一 計 - gai3 jat1 gai3 - to try to calculate it, C | ||
15. once; as soon as; upon | ||
一 到 OP 就 卡。 (Yī dào OP jiù kǎ.) - It slows down once I get to the opening. | ||
我 一 拍 了 照片,她 就 立即 成為 眾人 矚目 的 焦點。 (Wǒ yī pāi le zhàopiàn, tā jiù lìjí chéngwèi zhòngrén zhǔmù de jiāodiǎn.) - As soon as I took a picture, she ran towards the limelight. | ||
一見如故 - yījiànrúgù - to hit it off | ||
一至於此 - yīzhìyúcǐ - How did things ever get so far? | ||
16. (gay slang) top | ||
一號 - yīhào - a top | ||
17. (Cantonese, argot, euphemistic) to die | ||
18. =====Usage notes===== | ||
yī | 19. (music) Kunqu gongche notation for the note low ti (7̣). | |
20. one | ||
21. each; every | ||
22. whole; entire; all | ||
yíeijing dialect | 23. (Beijing) one | |
24. =====Usage notes===== | 止 | zhǐ | 1. to stop; to halt |
休止 - to stop | ||
2. to bring to an end; to stop; to relieve | ||
止癢 - to stop itching (irritation) | ||
3. to end; to finish | ||
4. only (original form of 只) | ||
5. 71st tetragram of the Taixuanjing (?) | ||
6. (literary, archaic) (Sentence-final particle indicating an emphasis.) |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
厶 | 1. private | |
2. Variant of 私 | ||
3. Variant of 某 | 口 | kǒu | 1. (anatomy) mouth, especially the lips and internal mouth cavity |
漱 漱 你 的 口。 (Shù shù nǐ de kǒu.) - Rinse your mouth out. | ||
這 話 出自 你 的 口,聽來 令人 奇怪。 (Zhè huà chūzì nǐ de kǒu, tīnglái lìngrén qíguài.) - This sounds strange in your mouth. | ||
2. entrance; opening; mouth (of an object) | ||
入口 (rùkǒu) - entrance | ||
出口 (chūkǒu) - exit | ||
門口 (ménkǒu) - doorway | ||
3. gateway | ||
張家口 (Zhāngjiākǒu) - Zhangjiakou | ||
口北 (Kǒuběi) - the area beyond the Great Wall | ||
口蘑 (kǒumó) - St. George's mushroom (Calocybe gambosa) | ||
4. hole; cut | ||
口子zi (kǒuzi) - hole | ||
傷口 (shāngkǒu) - wound | ||
5. port | ||
電腦 端口 (shāngkǒu) - computer port | ||
Csēi口 (sēikǒu) - USB-C port | ||
6. perimeter | ||
人口 (rénkǒu) - population | ||
戶口 (hùkǒu) - hukou | ||
7. government organ; department | ||
三 口 之 家 (sān kǒu zhī jiā) - a family of three | ||
我 可以 吃 一 口 嗎? (Wǒ kěyǐ chī yī kǒu ma?) - Can I have a bite? | ||
8. (neologism, slang) to fellate | ||
9. Variant of 名 |