Word and Radical Components of 拖鞋
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
拖鞋 | tuōxié | 1. n. slippers |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
拖鞋 | tuōxié | 1. n. slippers |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
拖 | tuō | 1. to drag; to tow; to haul |
拖車 - tow truck | ||
強 拖 - to forcefully drag | ||
拖 喼gip1 - to lug a suitcase | ||
2. to mop | ||
拖地 - to mop the floor | ||
3. to droop; to dangle; to hang down; to sag | ||
4. to hold hands | ||
手 拖 手 - hand holding hand | ||
5. to delay; to put off; to procrastinate; to adjourn; to defer; to prolong | ||
拖 時間 - to stall | ||
6. to sustain (a sound) | ||
7. to pin down; to tie up; to check (e.g. the enemy forces); to encumber | ||
8. Short for 拖鞋, flip-flops; slippers | ||
人字拖 | ||
9. (Cantonese, slang) fight | ||
還拖 | ||
Tuo | 鞋 | xié | 1. shoe; footwear |
一 雙 鞋 - a pair of shoes | ||
穿 上 你 的 鞋,我們 出去 吃 晚飯。 - Put on your shoes. Let's go out for dinner. | ||
在 這裡 我 必須 脫 鞋 嗎? - Do I have to take off my shoes here? | ||
2. Simplified form of 嚡 |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
手 | shǒu | 1. hand |
2. expert; master | ||
高手 - master | ||
3. -ist; -er | ||
歌手 - singer | ||
4. convenient; handy; portable | ||
手機 - mobile phone | ||
手冊 - handbook | ||
5. handwritten | ||
6. (Min Nan) luck in gambling | ||
7. (Mainland China Hokkien) | ||
8. (Taiwanese Hokkien) hidden part (general) | ||
9. (finance) | ||
10. usage. In many varieties of Chinese south of the Yangtze River, 手 refers to the arm and hand collectively. | 㐌 | yí | 1. a tribe of indigenous people in south China |
2. Used in personal names | ||
3. Variant of 色 |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
革 | gé | 1. leather; animal hide |
2. (historical) leather armour and weaponry | ||
3. (historical) ornament on the front of the cart | ||
4. to change; to alter; to reform | ||
5. to remove; to expel | ||
革職 - to dismiss; to remove from office | ||
革扯 - to fire; to dismiss; to remove from office | ||
6. 49th hexagram of the I Ching | 圭 | guī | 1. jade pointed at top |
2. (historical) jade tablet used by officials when addressing the emperor in court | ||
3. (historical) gui (type of ancient Chinese sundial) |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
1. | 也 | yě | 1. also; too; as well; (in negative sentences) neither; either |
我 也 去 了。 - I also went. | ||
我 也 是 中國人。 - I am Chinese too. | ||
你 如果 不 去,我 也 不 去。 - If you don't go, I won't either. | ||
我 也 沒有 看見 過 它。 - I haven't seen it either. | ||
2. (Used for emphasis.) | ||
這 也 太 不像話 了。 - This is way too outrageous. | ||
3. (With object fronting.) | ||
4. 他 飯 也 不 吃,覺 也 不 睡。 - (Disappointingly) he neither eats nor sleeps. | ||
5. (Used in the (m, zh, 連……也……) constructions for stronger emphasis. Interchangeable with 都.) even | ||
6. 他 連 畜生 也 不如,連 自己 的 父母 也 不 養活。 - He is no better than an animal, because he doesn't even support his own parents. | ||
7. (Used in the (m, zh, 再……也……) concessive constructions.) still, anyway, nevertheless | ||
8. 你 再 聰明,也 回答 不了liǎo 這 個 問題。 - No matter how smart you are, you won't be able to answer this question. | ||
9. (Classical) (Particle used at the end of copular constructions involving a nominal predicate;) to be (although not grammatically a verb) | ||
我 亦 人 也。 - I am a person, too. | ||
其 西 有 大 山,天下 至 高 者 也。 - In the west there are great mountains, which are the tallest in the world. | ||
10. (Often used more loosely than the English copula to indicate a cause or relation.) | ||
11. (Classical) (Topic-marking particle used at the end of noun phrases.) | ||
Synonyms: 者 | ||
12. when, at the time of; (especially commonly used for temporal topics, often as (m, zh, 及其……也).) | ||
13. (Classical) (Verb phrase-final particle marking continuous aspect, especially common for assertions of unchanging fact.) | ||
14. (Teochew) if | ||
15. . Ye |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
土 | tǔ | 1. earth; soil |
土堆 - mound; hillock | ||
這兒r 的 土 夠 肥 的。 - The soil here is quite fertile. | ||
2. (dialectal) dust | ||
3. land | ||
國土 - territory | ||
寸土不讓 - to not give up a single inch of one's territory | ||
4. crude opium | ||
煙土 - crude opium | ||
5. hometown; native place | ||
故土 - native land; native place | ||
6. local; native; indigenous | ||
土著 - aboriginal | ||
土話 - local dialect | ||
7. rustic; unsophisticated; uncouth; vulgar; tasteless; uncultured | ||
我 覺得 東北話 實在 太 土 了。 - I think that Northeastern Mandarin is too rustic. | ||
8. indigenous; traditional and used by the common people | ||
土法 - traditional method used by the common people; indigenous method | ||
土 槍 - gun manufactured using indigenous methods | ||
9. the Tu ethnic group; Monguor people; White Mongol | ||
10. Short for 土耳其, Turkey | ||
俄 土 戰爭 - Russo-Turkish War | ||
tú | 11. Only used in 土門 (tr=Túmén) | |
12. Simplified form of 士 | 土 | tǔ | 1. earth; soil |
土堆 - mound; hillock | ||
這兒r 的 土 夠 肥 的。 - The soil here is quite fertile. | ||
2. (dialectal) dust | ||
3. land | ||
國土 - territory | ||
寸土不讓 - to not give up a single inch of one's territory | ||
4. crude opium | ||
煙土 - crude opium | ||
5. hometown; native place | ||
故土 - native land; native place | ||
6. local; native; indigenous | ||
土著 - aboriginal | ||
土話 - local dialect | ||
7. rustic; unsophisticated; uncouth; vulgar; tasteless; uncultured | ||
我 覺得 東北話 實在 太 土 了。 - I think that Northeastern Mandarin is too rustic. | ||
8. indigenous; traditional and used by the common people | ||
土法 - traditional method used by the common people; indigenous method | ||
土 槍 - gun manufactured using indigenous methods | ||
9. the Tu ethnic group; Monguor people; White Mongol | ||
10. Short for 土耳其, Turkey | ||
俄 土 戰爭 - Russo-Turkish War | ||
tú | 11. Only used in 土門 (tr=Túmén) | |
12. Simplified form of 士 |