Word and Radical Components of 打哈欠
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
打哈欠 | dǎ hāqian | 1. v. to yawn |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
打哈欠 | dǎ hāqian | 1. v. to yawn |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
打 | dǎ | 1. to hit; to strike; to slap; to beat |
別 打 人。 - Don't hit people. | ||
打 蚊子 - to swat mosquitoes | ||
把 飛機 打 下來 - to shoot down an airplane | ||
)” means “to beat (擊)”. Belongs to hand radical (手) and is pronounced like 丁 (*teŋ)., ref=Shuowen | ||
2. to play the drums | ||
3. 打 鼓 - to play the drums | ||
4. to fight; to attack | ||
打架 - to come to blows; to fight | ||
二戰 德國 為什麼 要 打 蘇聯? - In World War II, why did Germany attack the Soviet Union? | ||
5. the act of beating up | ||
他 挨 了 一 頓 打。 - He was beaten up. | ||
6. (Used as a dummy verb to make a verbal phrase from a noun, including but not limited to:) | ||
7. to perform (a martial art) | ||
8. 打 太極拳 - to perform Tai Chi | ||
9. to get; to fetch | ||
10. 打 水 - to get water | ||
11. to buy (meat, soy sauce, oil, etc. at a grocery store) | ||
12. 打.醬油 - to buy soy sauce | ||
13. to guess; (the riddle) is about | ||
14. 打 一 人物 - to guess a person | ||
15. to make (a gesture, signal, etc.) | ||
16. 打 招呼 - to say hello | ||
17. 打呵欠 - to yawn | ||
18. 打 右燈 - to put on the right turn signal (when driving) | ||
19. to fabricate; to build | ||
20. 打 刀 - to make a knife | ||
21. 打 牆 - to build a wall | ||
22. 打 毛衣 - to knit a sweater | ||
23. to stir | ||
24. 打 算盤 - to calculate with an abacus | ||
25. 打 方向盤 - to turn a steering wheel | ||
26. 打 蛋daan6-2 - to whip an egg | ||
27. to break | ||
28. 我 把 暖壺 打 了。 - I broke the vacuum flask. | ||
29. 碗 打 了 - the bowl was broken by someone/something | ||
30. 雞飛蛋打 - having lost everything | ||
31. to open | ||
32. 打 帳子 - to open (or set up) the bed curtains | ||
33. 打開 - to open | ||
34. to dig | ||
35. 打 井 - to dig a well | ||
36. to send or call | ||
37. 打 電報 - to send a telegraph | ||
38. 打.電話 - to call on the telephone | ||
39. 打 手機 - to call on the cellphone | ||
40. 到 咗 機場 就 打 畀 我。 - Call me when you arrive at the airport. | ||
41. 對不bu起,打 錯 了。 - Sorry, I got the wrong number. | ||
42. to pump (a tire, etc.); to inject | ||
43. 打 氣 - to pump air into something | ||
44. 打 疫苗 - to give a vaccine | ||
45. 打 顯影劑 - to inject IV contrast - | ||
46. (involving gunpowder) to fire off; to set off; to attack | ||
47. 打 槍 - to fire a gun (mainly used in China) | ||
48. 打 炮仗zhang - to set off a firecracker | ||
49. (vulgar) to perform sexual activity | ||
50. 打炮 - to have sex | ||
51. 打手槍 - to masturbate | ||
52. to gather | ||
53. 打成一片 - to get along well with everyone else | ||
54. to attach | ||
55. 打.蠟 - to wax | ||
56. 打 補丁 - to patch up | ||
57. to lift | ||
58. 打 燈籠 - to carry a lighted lantern | ||
59. to bite (said of insects that eat books, clothes) | ||
60. to write | ||
61. 打 證明 - to write out a testimonial | ||
62. 打 介紹信 - to write a recommendation letter | ||
63. to paint; to stamp | ||
64. 打 格子 - to draw a grid | ||
65. 打 郵戳 - to postmark | ||
66. (computer) to type | ||
67. 「啲\od的i1」 字 點 打daa2? - How do you type "(m, zh, 啲, o的"?) | ||
68. to display (text, an image, etc.) | ||
69. 屏幕 上 打 出 兩 行háng 字。 - Two lines of text display on the screen. | ||
70. to use (a computer, usually for entertainment) | ||
71. 打 電腦 - to use a computer | ||
72. to play (a video game or console) | ||
73. 打 電動 - to play video game | ||
74. to play (a sport involving balls with hand) | ||
75. 打 壁球 - to play squash | ||
76. 打 一 場 輸 一 場 - play a round and lose a round | ||
77. 打波 - to play a ball game | ||
78. to play (mahjong or poker, etc.) | ||
79. 打 麻雀zoek3-2 - to play mahjong | ||
80. 打 撲pú克kèr - to play poker, M-UIB | ||
81. 打牌 - to play cards or mahjong | ||
82. to tie (attention, zh, only refers to tying specific types of things?) | ||
83. 打 領結 - to tie a bowtie | ||
84. 打 煲呔 - to tie a bowtie | ||
85. to reduce | ||
86. 打.價 - to bargain | ||
87. to remove | ||
88. 打.蟲 - to kill insects | ||
89. to stop | ||
90. 打住 - to stop | ||
91. to mark, to attach | ||
92. 打 個 標籤 - to tag | ||
93. (Cantonese) to correspond to; to be associated with | 哈 | hā | 1. (of fish) many; plenteous |
2. (of a fish's mouth) opening; moving | ||
hā | 3. (onomatopoeia) (sound of laughter:) ha | |
4. (exclamation of triumph, etc.:) ha! | ||
5. (dialectal) (Sentence-final particle softening the request.) | ||
6. to breathe out | ||
7. (Taiwan Min Nan) to drink (hot tea) | ||
8. Short for 哈薩克斯坦, gloss=Kazakhstan | ||
9. Short for 哈爾濱, gloss=Harbin | ||
hā | 10. (chiefly Mandarin Jin colloquial) to bend; to stoop | |
hǎ | 11. (Beijing) to scold; to reprimand | |
hǎ | 12. Only used in 哈巴 (Pekingese; pug, tr=hǎba) | |
Hǎ, Hā | 13. (mainly among Hui people) | |
hǎ, hā | 14. (zh-used2, c) | |
hā, kā | 15. Only used in 哈喇 (gloss=a kind of top-quality woollen goods produced in Russia) | |
hǎ, hā | 16. (Southwestern Mandarin, Xiang) silly; stupid | |
17. (Southwestern Mandarin) to tickle | ||
hà, hā | 18. Only used in 哈士蟆 | |
hà, hǎ | 19. Only used in 哈巴 (gloss=knee bending when walking) | |
hē | 20. Alternative form of 喝 (to drink) | |
21. Alternative form of 呷 | ||
tà | 22. Used in place names | |
23. Variant of 歃 | ||
24. Variant of ? | 欠 | qiàn | 1. to yawn |
2. to lack; to be deficient | ||
3. to owe | ||
4. to ask for; to beg for | ||
欠揍 - asking for a beating | ||
5. (Wuhan) to miss somebody |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
手 | shǒu | 1. hand |
2. expert; master | ||
高手 - master | ||
3. -ist; -er | ||
歌手 - singer | ||
4. convenient; handy; portable | ||
手機 - mobile phone | ||
手冊 - handbook | ||
5. handwritten | ||
6. (Min Nan) luck in gambling | ||
7. (Mainland China Hokkien) | ||
8. (Taiwanese Hokkien) hidden part (general) | ||
9. (finance) | ||
10. usage. In many varieties of Chinese south of the Yangtze River, 手 refers to the arm and hand collectively. | 丁 | dīng | 1. the fourth of the ten heavenly stems |
2. fourth | ||
丁烷 - butane (fourth alkane) | ||
3. robust; vigorous | ||
4. male adult; man | ||
壯丁 - able-bodied man | ||
5. person; may specifically refer to member of a family | ||
人丁 - person | ||
6. small cube | ||
肉丁 - pork cubes | ||
7. (literary) to encounter | ||
8. (Hong Kong Cantonese) (Short for (lw, zh, 出前一丁, t=Demae Itcho), a type of instant noodles.) | ||
撈lou1丁 - | ||
丁 肇-中 - Samuel Chao Chung Ting (Chinese-American physicist) | ||
zhēng | 9. Only used in 丁丁 | |
10. (Hong Kong Cantonese, slang) penis | ||
11. (Hong Kong Cantonese, Internet slang) to masturbate; to have sexual fantasy towards another individual | ||
12. Variant of 叮 | ||
13. Variant of 盯 | ||
14. Variant of 釘 | ||
15. Variant of 靪 |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
口 | kǒu | 1. (anatomy) mouth, especially the lips and internal mouth cavity |
漱 漱 你 的 口。 (Shù shù nǐ de kǒu.) - Rinse your mouth out. | ||
這 話 出自 你 的 口,聽來 令人 奇怪。 (Zhè huà chūzì nǐ de kǒu, tīnglái lìngrén qíguài.) - This sounds strange in your mouth. | ||
2. entrance; opening; mouth (of an object) | ||
入口 (rùkǒu) - entrance | ||
出口 (chūkǒu) - exit | ||
門口 (ménkǒu) - doorway | ||
3. gateway | ||
張家口 (Zhāngjiākǒu) - Zhangjiakou | ||
口北 (Kǒuběi) - the area beyond the Great Wall | ||
口蘑 (kǒumó) - St. George's mushroom (Calocybe gambosa) | ||
4. hole; cut | ||
口子zi (kǒuzi) - hole | ||
傷口 (shāngkǒu) - wound | ||
5. port | ||
電腦 端口 (shāngkǒu) - computer port | ||
Csēi口 (sēikǒu) - USB-C port | ||
6. perimeter | ||
人口 (rénkǒu) - population | ||
戶口 (hùkǒu) - hukou | ||
7. government organ; department | ||
三 口 之 家 (sān kǒu zhī jiā) - a family of three | ||
我 可以 吃 一 口 嗎? (Wǒ kěyǐ chī yī kǒu ma?) - Can I have a bite? | ||
8. (neologism, slang) to fellate | ||
9. Variant of 名 | 合 | hé | 1. to close; to shut |
合上 - close | ||
2. to join; to combine; to unite; to bring together | ||
組合 - to assemble | ||
集合 - to gather, to assemble | ||
3. to suit; to fit | ||
適合 - to fit, to suit | ||
合適 - suitable, fitting | ||
魚 和 紅酒 不合。 - Fish and red wine don't go well together. | ||
那 個 店 裡 沒有 合 我 尺寸 的 帽子。 - There are no hats in that store that fit me. | ||
4. to have sexual intercourse | ||
5. to fight, to have a confrontation with | ||
6. to be equivalent to, to add up | ||
一 公頃 合 十五 市畝。 - A hectare is equivalent to 15 mu. | ||
7. spouse | ||
8. whole; entire | ||
9. together | ||
這 張 卡片 是 我們 全家 合 送 的。祝 您 母親節 快樂lè。 - This card comes from the whole family. Happy Mother's Day. | ||
10. (game, battle) round | ||
11. (astronomy) conjunction | ||
12. (Chinese phonetics) Short for 合口, closed-mouthed | ||
gě | 13. unit of volume, equal to one tenth of a 升 | |
14. (Han dynasty) equal to 2 龠 | ||
hé | 15. (music) Kunqu gongche notation for the note low sol (5̣). | |
16. (music) Cantonese opera gongche notation for the note low sol (5̣). | ||
17. Variant of 閤 | ||
18. Variant of 盒 |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
一 | 一 | 1. one |
一 長 一 短 - yī cháng yī duǎn - one short and one long | ||
一 死 一 傷 - yī sǐ yī shāng - one dead, one injured | ||
一 高 一 低 - yī gāo yī dī - one high and one low | ||
一 天 一 夜 - yī tiān yī yè - one day and one night | ||
一 日 一 夜 - jat1 jat6 jat1 je6 - one day and one night, C | ||
一 左 一 右 - yī zuǒ yī yòu - one left, one right | ||
2. each; every | ||
給 他 們 一 人 一 顆 蘋果。 (Gěi tā men yī rén yī kē píngguǒ.) - Give them an apple each. | ||
3. single; alone | ||
獨自 一 人 - dúzì yī rén - a solitary person, one person | ||
專一 - zhuānyī - single-minded, monogamous | ||
4. whole; entire; all: throughout | ||
他們 在 海灘 上 玩 了 一 下午。 (Tāmen zài hǎitān shàng wán le yī xiàwǔ.) - They played the whole afternoon on the beach. | ||
5. same; identical | ||
大小 不一 - dàxiǎo bùyī - not having the same size | ||
大細 不一 - daai6 sai3 bat1 jat1 - not having the same size, C | ||
6. (classical) another; alternative | ||
蟋蟀,一 名 促織。 (Xīshuài, yī míng cùzhī.) - Crickets, also called cùzhī lit. another name being cùzhī. | ||
7. (formal) certain aforementioned | ||
「旋律」一 詞 中 的「旋」字 - “xuánlǜ” yī cí zhōng de “xuán” zì - the character (m-lite, zh, sc=Hani, 旋) within the word m-lite, zh, sc=Hani, 旋律 | ||
8. With the verb modified reduplicated, expressing the transience of the verb: | ||
9. Indicating that the action has occurred only once | ||
10. 看 一 看 - kàn yī kàn - to have a look | ||
11. 望 一 望 - mong6 jat1 mong6 - to have a look, C | ||
12. Indicating the intention to try | ||
13. 算 一 算 - suàn yī suàn - to try to calculate it | ||
14. 計 一 計 - gai3 jat1 gai3 - to try to calculate it, C | ||
15. once; as soon as; upon | ||
一 到 OP 就 卡。 (Yī dào OP jiù kǎ.) - It slows down once I get to the opening. | ||
我 一 拍 了 照片,她 就 立即 成為 眾人 矚目 的 焦點。 (Wǒ yī pāi le zhàopiàn, tā jiù lìjí chéngwèi zhòngrén zhǔmù de jiāodiǎn.) - As soon as I took a picture, she ran towards the limelight. | ||
一見如故 - yījiànrúgù - to hit it off | ||
一至於此 - yīzhìyúcǐ - How did things ever get so far? | ||
16. (gay slang) top | ||
一號 - yīhào - a top | ||
17. (Cantonese, argot, euphemistic) to die | ||
18. =====Usage notes===== | ||
yī | 19. (music) Kunqu gongche notation for the note low ti (7̣). | |
20. one | ||
21. each; every | ||
22. whole; entire; all | ||
yíeijing dialect | 23. (Beijing) one | |
24. =====Usage notes===== | 亅 | jué | 1. a backward hook |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
亼 | 1. Variant of 集 | 口 | kǒu | 1. (anatomy) mouth, especially the lips and internal mouth cavity |
漱 漱 你 的 口。 (Shù shù nǐ de kǒu.) - Rinse your mouth out. | ||
這 話 出自 你 的 口,聽來 令人 奇怪。 (Zhè huà chūzì nǐ de kǒu, tīnglái lìngrén qíguài.) - This sounds strange in your mouth. | ||
2. entrance; opening; mouth (of an object) | ||
入口 (rùkǒu) - entrance | ||
出口 (chūkǒu) - exit | ||
門口 (ménkǒu) - doorway | ||
3. gateway | ||
張家口 (Zhāngjiākǒu) - Zhangjiakou | ||
口北 (Kǒuběi) - the area beyond the Great Wall | ||
口蘑 (kǒumó) - St. George's mushroom (Calocybe gambosa) | ||
4. hole; cut | ||
口子zi (kǒuzi) - hole | ||
傷口 (shāngkǒu) - wound | ||
5. port | ||
電腦 端口 (shāngkǒu) - computer port | ||
Csēi口 (sēikǒu) - USB-C port | ||
6. perimeter | ||
人口 (rénkǒu) - population | ||
戶口 (hùkǒu) - hukou | ||
7. government organ; department | ||
三 口 之 家 (sān kǒu zhī jiā) - a family of three | ||
我 可以 吃 一 口 嗎? (Wǒ kěyǐ chī yī kǒu ma?) - Can I have a bite? | ||
8. (neologism, slang) to fellate | ||
9. Variant of 名 |