Lexis Rex Home



Word and Radical Components of 吉他

The Chinese word 吉他 is analysed below into its constituent words and the words into radicals. By seeing the breakdown of the word in this way you can more easily learn and recognise the word.


Component Pinyin Meanings
吉他 jítā 1. n. (musical instrument) guitar
     tán 吉他 - to play the guitar
     吉他 獨奏 - guitar solo

吉他 ⇨ 吉 + 他
Component Pinyin Meanings
1. auspicious; lucky
     Antonyms:
     吉利 - auspicious; lucky
2. good
3. (Cantonese, euphemistic) empty
     Synonyms:
     橫掂 fong4-2 喺度不如 。 - Since there's an empty room, why don't we rent it out?
      - Hand out an unanswered (empty) exam paper
4. (Cantonese, euphemistic) emptiness; nothingness
     勞碌 一生 - A lifetime of laborious hardworking amounts to nothing
5. Short for 吉林, Jilin Province
6. (Taiwan, internet slang) to accuse; to sue; to file a lawsuit; to press charges
      一定 - I will definitely sue for this
7. (place, zh, t=Ji County, county, prefecture-level city/Linfen, province/Shanxi, c/China)
tā, tuō 1. (chiefly Mandarin Jin Xiang dialectal Wu originally gender-neutral; nowadays usually referring to males) he; him; she; her
      。 - He went away.
      認識shi 。 - I know him.
2. A dummy pronoun. Compare another pronoun, (m, zh, 之), that is also a topicalizer
      昏天黑地
     (Alternative form )
3. other; another
      - have no other request (formal)
4. usage. (sense, personal pronoun)
5. usage. * Originally gender-neutral before the 1910s, when the character she; her was coined; now usually refers to males (also occasionally refers to females).
6. usage. ** However, 他/她/牠/它/祂 is only a written distinction; they are all still pronounced as tā.
7. usage. * This term can refer to a person of unknown gender or there is no need to mention gender of the person referred to, while they (singular).

吉 ⇨ 士 + 口
Component Pinyin Meanings
shì 1. (obsolete) unmarried male; bachelor
2. (obsolete) (honorific) man
3. (obsolete) general; high-ranking military officer
4. (obsolete) soldier; noncommissioned officer
     士兵 - soldier
5. (historical) scholar-official (civil servant appointed by the emperor of China to perform day-to-day governance)
6. (historical) (self-appellation used by scholar-officials in ancient China, when addressing the emperor:) I; subject
7. (historical) a social stratum in ancient China
8. scholar; academic; intellectual; intelligentsia
     博士 - doctor; doctoral degree
     院士 - academician
9. (honorific, obsolete) (suffix for a virtuous, knowledgeable or skilled person:) commendable person
     女士 - Lady
     護士 - nurse
     人士 - public figure
     助產士 - midwife
10. (Chinese chess) adviser; guard; minister (usually only on the black side, in some sets on both red and black sides)
11. (obsolete) Alternative form of 仕 (to be an official)
12. =====Usage notes=====
13. (music) Cantonese opera gongche notation for the note low la (6̣).
     Synonyms:
14. Simplified form of 土
kǒu 1. (anatomy) mouth, especially the lips and internal mouth cavity
      。 (Shù shù nǐ de kǒu.) - Rinse your mouth out.
      出自 聽來 令人 奇怪。 (Zhè huà chūzì nǐ de kǒu, tīnglái lìngrén qíguài.) - This sounds strange in your mouth.
2. entrance; opening; mouth (of an object)
     入口 (rùkǒu) - entrance
     出口 (chūkǒu) - exit
     門口 (ménkǒu) - doorway
3. gateway
     張家口 (Zhāngjiākǒu) - Zhangjiakou
     口北 (Kǒuběi) - the area beyond the Great Wall
     口蘑 (kǒumó) - St. George's mushroom (Calocybe gambosa)
4. hole; cut
     口子zi (kǒuzi) - hole
     傷口 (shāngkǒu) - wound
5. port
     電腦 端口 (shāngkǒu) - computer port
     Csēi (sēikǒu) - USB-C port
6. perimeter
     人口 (rénkǒu) - population
     戶口 (hùkǒu) - hukou
7. government organ; department
      (sān kǒu zhī jiā) - a family of three
      可以 ? (Wǒ kěyǐ chī yī kǒu ma?) - Can I have a bite?
8. (neologism, slang) to fellate
9. Variant of 名

他 ⇨ 亻 + 也
Component Pinyin Meanings
rén 1. Side form of the person (人) radical.
2. usage. Only used as a component in a character. Referred to as 單人旁.
1. also; too; as well; (in negative sentences) neither; either
      。 - I also went.
      中國人。 - I am Chinese too.
      如果 。 - If you don't go, I won't either.
      沒有 看見 。 - I haven't seen it either.
2. (Used for emphasis.)
      不像話 。 - This is way too outrageous.
3.    (With object fronting.)
4.   他 飯 也 不 吃,覺 也 不 睡。 - (Disappointingly) he neither eats nor sleeps.
5.    (Used in the (m, zh, 連……也……) constructions for stronger emphasis. Interchangeable with 都.) even
6.   他 連 畜生 也 不如,連 自己 的 父母 也 不 養活。 - He is no better than an animal, because he doesn't even support his own parents.
7.    (Used in the (m, zh, 再……也……) concessive constructions.) still, anyway, nevertheless
8.   你 再 聰明,也 回答 不了liǎo 這 個 問題。 - No matter how smart you are, you won't be able to answer this question.
9. (Classical) (Particle used at the end of copular constructions involving a nominal predicate;) to be (although not grammatically a verb)
      。 - I am a person, too.
      西 天下 。 - In the west there are great mountains, which are the tallest in the world.
10.    (Often used more loosely than the English copula to indicate a cause or relation.)
11. (Classical) (Topic-marking particle used at the end of noun phrases.)
     Synonyms:
12.    when, at the time of; (especially commonly used for temporal topics, often as (m, zh, 及其……也).)
13. (Classical) (Verb phrase-final particle marking continuous aspect, especially common for assertions of unchanging fact.)
14. (Teochew) if
15. . Ye

也 ⇨ 乜 + 丨
Component Pinyin Meanings
miē 1. (Cantonese, Min Nan) what
      ? - What do you want?
      乜個? - tr=ain3 mih4 gai5?, What do you want?, MN-T
2. (Cantonese) anything; everything
      - anything goes
3. (Cantonese) why; how come
      ? - How come you're so stupid?
4. (Cantonese) (Used at the beginning of a question to give a rhetorical effect.)
      食飯 gaa4? - So you haven't eaten yet?
      消息 ? - So we still don't have any news about him?
5. =====Usage notes=====
6. In Teochew, when used to mean "what", this word should always be immediately followed by a noun. Otherwise, use 乜個.
miē 7. to narrow one's eyes and squint
Niè, Miě 8. , listed 388th in the Baijiaxing
9. (dialectal Mandarin) that
10. (Hakka) also
gǔn 1. line
2. be through up and down