Word and Radical Components of 卡车
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
卡车 | 1. Simplified form of 卡車 |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
卡车 | 1. Simplified form of 卡車 |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
卡 | kǎ, qiǎ | 1. to wedge; to get stuck; to be jammed; to become tightly wedged |
魚刺 卡 在 喉嚨 裡。 - A fishbone is stuck in the throat. | ||
2. to clip; to fasten | ||
3. to scrag; to choke | ||
歹徒 卡 住 他 的 脖子。 - The ruffian wrung his neck. | ||
4. (computing) to freeze up; to buffer; to stop loading; to lag | ||
卡 在 奇怪 的 地方 - it stopped (loading) at a strange frame | ||
5. (computing) laggy; slow; not responding | ||
6. pin; fastener | ||
髮卡qiǎ - hairpin | ||
7. checkpoint; checkpost | ||
8. (Gan) fishbone | ||
Qia | ||
kǎ | 9. card | |
卡片 - card | ||
記憶卡 - memory card | ||
賀卡 - celebration card | ||
刷卡 - to swipe one's card | ||
碌卡kaat1 - to swipe one's card | ||
電話卡 - phone card | ||
kǎ | 10. Short for 卡路里 | |
kǎ | 11. truck; lorry | |
12. railcar | ||
九 卡kaa1 列lit6車 - nine-car train | ||
kǎ | 13. Short for 卡式 (cassette) | |
卡帶 - cassette | ||
雙 卡 錄音機 - dual cassette recorder | ||
14. (Hong Kong) carat (unit of weight equivalent to 200 milligrams) | ||
kǎ | 15. (zh-used2, t) | 车 | 1. Variant of 車 |
2. Variant of 卓 |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
上 | shàng | 1. (music) Kunqu gongche notation for the note do (1). |
2. (music) Cantonese opera gongche notation for the note do (1). | ||
3. Variant of 緔 | ||
4. Variant of 鞝 | 卜 | bǔ | 1. divination |
2. to divine | ||
3. (literary) to foretell; to predict | ||
生死未卜 - no one knows whether the person is dead of alive | ||
4. (literary) to choose | ||
卜居 - to choose a place to live | ||
5. Simplified form of 蔔 | ||
6. Variant of 欲 |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
一 | 一 | 1. one |
一 長 一 短 - yī cháng yī duǎn - one short and one long | ||
一 死 一 傷 - yī sǐ yī shāng - one dead, one injured | ||
一 高 一 低 - yī gāo yī dī - one high and one low | ||
一 天 一 夜 - yī tiān yī yè - one day and one night | ||
一 日 一 夜 - jat1 jat6 jat1 je6 - one day and one night, C | ||
一 左 一 右 - yī zuǒ yī yòu - one left, one right | ||
2. each; every | ||
給 他 們 一 人 一 顆 蘋果。 (Gěi tā men yī rén yī kē píngguǒ.) - Give them an apple each. | ||
3. single; alone | ||
獨自 一 人 - dúzì yī rén - a solitary person, one person | ||
專一 - zhuānyī - single-minded, monogamous | ||
4. whole; entire; all: throughout | ||
他們 在 海灘 上 玩 了 一 下午。 (Tāmen zài hǎitān shàng wán le yī xiàwǔ.) - They played the whole afternoon on the beach. | ||
5. same; identical | ||
大小 不一 - dàxiǎo bùyī - not having the same size | ||
大細 不一 - daai6 sai3 bat1 jat1 - not having the same size, C | ||
6. (classical) another; alternative | ||
蟋蟀,一 名 促織。 (Xīshuài, yī míng cùzhī.) - Crickets, also called cùzhī lit. another name being cùzhī. | ||
7. (formal) certain aforementioned | ||
「旋律」一 詞 中 的「旋」字 - “xuánlǜ” yī cí zhōng de “xuán” zì - the character (m-lite, zh, sc=Hani, 旋) within the word m-lite, zh, sc=Hani, 旋律 | ||
8. With the verb modified reduplicated, expressing the transience of the verb: | ||
9. Indicating that the action has occurred only once | ||
10. 看 一 看 - kàn yī kàn - to have a look | ||
11. 望 一 望 - mong6 jat1 mong6 - to have a look, C | ||
12. Indicating the intention to try | ||
13. 算 一 算 - suàn yī suàn - to try to calculate it | ||
14. 計 一 計 - gai3 jat1 gai3 - to try to calculate it, C | ||
15. once; as soon as; upon | ||
一 到 OP 就 卡。 (Yī dào OP jiù kǎ.) - It slows down once I get to the opening. | ||
我 一 拍 了 照片,她 就 立即 成為 眾人 矚目 的 焦點。 (Wǒ yī pāi le zhàopiàn, tā jiù lìjí chéngwèi zhòngrén zhǔmù de jiāodiǎn.) - As soon as I took a picture, she ran towards the limelight. | ||
一見如故 - yījiànrúgù - to hit it off | ||
一至於此 - yīzhìyúcǐ - How did things ever get so far? | ||
16. (gay slang) top | ||
一號 - yīhào - a top | ||
17. (Cantonese, argot, euphemistic) to die | ||
18. =====Usage notes===== | ||
yī | 19. (music) Kunqu gongche notation for the note low ti (7̣). | |
20. one | ||
21. each; every | ||
22. whole; entire; all | ||
yíeijing dialect | 23. (Beijing) one | |
24. =====Usage notes===== | 1. | 十 | shí | 1. ten |
2. (figurative) topmost; utmost | ||
十分 - very | ||
十全十美 - perfect |
Component | Pinyin | Meanings |
---|---|---|
卜 | bǔ | 1. divination |
2. to divine | ||
3. (literary) to foretell; to predict | ||
生死未卜 - no one knows whether the person is dead of alive | ||
4. (literary) to choose | ||
卜居 - to choose a place to live | ||
5. Simplified form of 蔔 | ||
6. Variant of 欲 | 一 | 一 | 1. one |
一 長 一 短 - yī cháng yī duǎn - one short and one long | ||
一 死 一 傷 - yī sǐ yī shāng - one dead, one injured | ||
一 高 一 低 - yī gāo yī dī - one high and one low | ||
一 天 一 夜 - yī tiān yī yè - one day and one night | ||
一 日 一 夜 - jat1 jat6 jat1 je6 - one day and one night, C | ||
一 左 一 右 - yī zuǒ yī yòu - one left, one right | ||
2. each; every | ||
給 他 們 一 人 一 顆 蘋果。 (Gěi tā men yī rén yī kē píngguǒ.) - Give them an apple each. | ||
3. single; alone | ||
獨自 一 人 - dúzì yī rén - a solitary person, one person | ||
專一 - zhuānyī - single-minded, monogamous | ||
4. whole; entire; all: throughout | ||
他們 在 海灘 上 玩 了 一 下午。 (Tāmen zài hǎitān shàng wán le yī xiàwǔ.) - They played the whole afternoon on the beach. | ||
5. same; identical | ||
大小 不一 - dàxiǎo bùyī - not having the same size | ||
大細 不一 - daai6 sai3 bat1 jat1 - not having the same size, C | ||
6. (classical) another; alternative | ||
蟋蟀,一 名 促織。 (Xīshuài, yī míng cùzhī.) - Crickets, also called cùzhī lit. another name being cùzhī. | ||
7. (formal) certain aforementioned | ||
「旋律」一 詞 中 的「旋」字 - “xuánlǜ” yī cí zhōng de “xuán” zì - the character (m-lite, zh, sc=Hani, 旋) within the word m-lite, zh, sc=Hani, 旋律 | ||
8. With the verb modified reduplicated, expressing the transience of the verb: | ||
9. Indicating that the action has occurred only once | ||
10. 看 一 看 - kàn yī kàn - to have a look | ||
11. 望 一 望 - mong6 jat1 mong6 - to have a look, C | ||
12. Indicating the intention to try | ||
13. 算 一 算 - suàn yī suàn - to try to calculate it | ||
14. 計 一 計 - gai3 jat1 gai3 - to try to calculate it, C | ||
15. once; as soon as; upon | ||
一 到 OP 就 卡。 (Yī dào OP jiù kǎ.) - It slows down once I get to the opening. | ||
我 一 拍 了 照片,她 就 立即 成為 眾人 矚目 的 焦點。 (Wǒ yī pāi le zhàopiàn, tā jiù lìjí chéngwèi zhòngrén zhǔmù de jiāodiǎn.) - As soon as I took a picture, she ran towards the limelight. | ||
一見如故 - yījiànrúgù - to hit it off | ||
一至於此 - yīzhìyúcǐ - How did things ever get so far? | ||
16. (gay slang) top | ||
一號 - yīhào - a top | ||
17. (Cantonese, argot, euphemistic) to die | ||
18. =====Usage notes===== | ||
yī | 19. (music) Kunqu gongche notation for the note low ti (7̣). | |
20. one | ||
21. each; every | ||
22. whole; entire; all | ||
yíeijing dialect | 23. (Beijing) one | |
24. =====Usage notes===== |