Word |
Components |
Pinyin |
Meanings |
理 |
王里 |
lǐ |
1. (obsolete) to cut and polish jade |
|
2. to put in order; to tidy up |
|
整理 (zhěnglǐ) - to tidy |
|
把 頭髮 理 一 理 (bǎ tóufà lǐ yī lǐ) - to get a haircut |
|
3. to manage; to run; to handle |
|
理財 (lǐcái) - to manage money matters |
|
4. (usually in negative) to pay attention to; to care about |
|
他們 不 理 我。 (Tāmen bù lǐ wǒ.) - They are ignoring me. |
|
佢 連 自己 個 仔 都 唔 理。 - He doesn't care about even his own son. |
|
5. (Cantonese) to concern oneself with; to interfere with |
|
(syn, zh, cmn:管) |
|
6. texture; grain (of wood) |
|
肌理 (jīlǐ) - skin texture |
|
7. reason; logic; truth; science |
|
真理 (zhēnlǐ) - truth |
|
講理 (jiǎnglǐ) - to be reasonable |
|
8. natural science |
|
理科 (lǐkē) - the sciences |
|
數理化 (shùlǐhuà) - mathematics, physics and chemistry |
|
9. (obsolete) envoy; jail-official; matchmaker |
重 |
千里 |
zhòng |
1. heavy | |
(ant, zh, 輕) |
|
你 個 書包 咁gam3 重cung5 嘅ge2? - Why is your schoolbag so heavy? |
|
2. weight |
|
一 個 蘋果 重 約 @100 克。 - An apple weighs about 100 g on average. |
|
3. deep; grave; serious; severe |
|
(zh-co, 重 罰, to punish severely) |
|
(zh-co, 傷勢 很 重, to be seriously wounded) |
|
奶 味 重 了 些。 - It's a bit too milky. |
|
4. considerable (in amount) |
zhòng |
5. weight |
|
6. weighty; important |
|
重任 - important task |
|
7. grave; serious |
|
8. solemn |
|
(zh-co, 隆重, grand; solemn) |
|
(zh-co, 莊重, solemn; serious) |
|
9. prudent |
|
10. to respect; to attach importance to |
|
(zh-co, 重義輕利, to value righteousness and care little for material gain) |
|
11. (Cantonese) still |
|
(zh-alt-inline, 仲, tr=-) |
|
12. (Cantonese) even more |
|
(zh-alt-inline, 仲, tr=-) |
chóng |
13. to repeat; to duplicate |
|
14. to stack up; to pile up; to overlay |
|
15. again; once more |
|
重chóng逢 - to meet again |
|
重cung4做 - to redo; to do again |
|
重chóng建 家園 - to rebuild one's home |
|
多重chóng人格障礙 - multiple personality disorder |
量 |
旦里 |
liáng |
1. to measure | |
2. to estimate; to evaluate |
liàng |
3. (historical) measuring vessel, such as the dou or hu |
|
4. measure; measurement; quantity |
|
5. capacity; volume |
|
6. (Buddhist logic) pramana |
|
7. (Min Nan) large steelyard |
|
8. to estimate; to approximate |
野 |
里予 |
yě |
1. countryside; field; outskirts; wilderness | |
2. plain; open country; open space |
|
3. area; region; boundary |
|
4. (among) the people; not in power; out of office |
|
5. unadorned; unaffected; simple; plain |
|
6. wild; not domesticated; stray |
|
7. feral; untamed; unrestrained |
|
8. rough; coarse; violent; boorish; rude |
|
9. unofficial; informal; illegal |
|
10. (literary or Min Dong, Xiamen, &, Quanzhou Hokkien, Wu) very; quite |
shù |
11. Variant of 嘢 |
童 |
立里 |
tóng |
1. child | |
兒童 - child |
|
童子 - boy |
|
童年 - childhood |
|
這 家 商店 童鞋 有 現貨。 - The store had children's shoes in stock. |
|
那 個 病童 的 情況 今天 看起來 比 昨天 更 不妙。 - The sick child looks still worse today than yesterday. |
|
2. young servant; servant boy |
|
門童 - doorman |
|
書童 - page boy |
|
球童 - caddie |
|
3. (Min, dialectal Mandarin, dialectal Wu) shaman |
|
4. virgin |
|
5. bare; exposed |
|
童山 - bare hill |
|
童 貫 - Tong Guan (Song dynasty court eunuch) |
|
6. 12th tetragram of the Taixuanjing; "youthfulness" (?) |
哩 |
口里 |
lǐ |
1. (archaic) mile | |
2. (Used to indicate an interrogative perfective aspect.) |
|
儂 火 阿曾 生 哩? - tr=, Did you start the fire?, SH, ref=2010, Qian Nairong, 《從〈滬語便商〉所見的老上海話時態》 (Tenses and Aspects? Old Shanghainese as Found in the Book Huyu Bian Shang) |
|
3. =====Usage notes===== |
li, lī |
4. (at the end of declarative sentence) (Used to indicate continuation of a state or action.) |
|
(syn, zh, 呢) |
|
5. (Placed after each item of a list) |
|
(syn, zh, 啦) |
|
6. ((a phonetic component)) |
|
哩哩啦啦 |
|
哩哩羅羅 |
|
7. (Dungan) (ng, Marks the perfective aspect.) |
lì |
8. a meaningless particle (rfclarify) , zh |
mǎi |
9. (zh-only, 哩伽塔) |
埋 |
土里 |
mái |
1. to bury | |
2. to hide; to conceal |
mán |
3. (zh-only, 埋怨) |
|
4. (Cantonese) to approach |
|
zh-co, 埋位wai6-2, to get in one's place, C |
|
(zh-co, 埋站, (of a bus) to approach a bus stop; (of a train) to enter a train station, C) |
|
(zh-co, 隻 船 埋 咗 岸 喇。, The ship has come to the shore., C) |
|
快啲 埋 嚟 啦! - Hurry up and join us over here! |
|
5. (Cantonese) towards; next to; close to |
|
唔 好 行 埋 嚟。 - Don't walk towards me. |
|
(zh-co, 坐 埋 佢 度, to sit next to them, C) |
|
(zh-co, 企 埋 佢 身邊, to stand next to them, C) |
|
6. (Cantonese) together; close together |
|
(zh-co, 坐 埋 一齊, to sit together, C) |
|
(zh-co, 將 甲 同 乙 擠 埋 一齊, to put A and B next to each other; to place A and B together, C) |
|
(zh-co, 黐 埋 一齊, to stick together, C) |
|
將 啲 材料liu6-2 撈lou1 埋。 - Mix the ingredients together. |
|
7. (Cantonese) close; intimate |
|
(zh-co, 行 得 好 埋, to get intimate, C) |
|
8. (Cantonese) up; aside; away |
|
zh-co, 儲cou5埋, to accumulate; to store up, C |
|
(zh-co, 收埋, to hide away (something), C) |
|
放 返 埋 本書。 - Put back the book away. |
|
9. (Cantonese) to close; to shut |
|
(zh-co, 埋口, (of an open wound) to heal, C) |
|
(zh-co, 埋閘, to close for business at night (lit. to shut the gates), C) |
|
10. (Cantonese) shut; closed |
|
(zh-co, 閂 埋 度 門, to close the door, C) |
|
zh-co, 瞇mei1埋眼, to shut the eyes, C |
|
11. (Cantonese) as well; in addition |
|
zh-co, 加 埋 呢ni1個, to add this as well, C |
|
你 掉 垃圾saap3 掉 埋 張 紙 吖。 - Throw out the piece of paper as well when you throw out the garbage. |
|
(zh-co, 帶 埋 部 手機, to bring along a cellphone, C) |
|
12. (Cantonese) to finish; to close off |
|
埋尾 - to finish off |
|
埋單 - to pay the bill (lit. to close off the bill) |
|
13. (Cantonese) to completion (of the remainder) |
|
(zh-co, 食 埋 啲 飯, to eat the rest of the rice, C) |
|
(zh-co, 乜嘢 都 俾 埋 晒, provide the whole package, C) |
|
而家 先 寫 得 嗰 一 頁,我 覺gok3得 你 今晚 寫 唔 埋 份 報告 囉。 - At this point, you've just written one page. I think you won't be able to finish writing up the report. |
|
畀 同學 講 埋 先 啦。 - Let your classmate finish what they have to say. |
|
14. (Cantonese) (Used to indicate a negative evaluation on an event.) |
|
唔好 講 埋 啲 咁 難聽 嘅 說話 啦。 - Don't say such terrible words. |
|
你 識 埋 嗮 啲 食煙 嘅 朋友,日日 吸 佢哋 啲 二手煙,係唔係 想 生 癌 啊aa3? - All the friends you make are those darn smokers, and you're breathing second-hand smoke everyday. Do you want to get cancer? |
|
(zh-co, 三日唔埋兩日, , C) |
|
(zh-co, 三句唔埋兩句, , C) |
廛 |
广里八土 |
|
1. |
裡 |
衤里 |
lǐ |
1. (postpositional) in; inside | |
誰 在 這 房間 裡? - Who is inside this room? |
|
2. (postpositional) during; within |
|
暑假 裡 - during the summer holidays |
|
3. (Indicates a place.) |
|
這裡 - here |
|
那裡 - there |
|
哪裡 - where |
|
4. interior; inside |
|
5. lining |
厘 |
厂里 |
|
1. Simplified form of 釐 | |
2. Variant of 廛 |
鲤 |
鱼里 |
|
1. Simplified form of 鯉 |
俚 |
亻里 |
lǐ |
1. (obsolete) to rely on | |
2. (literary) rustic; vulgar; unpolished |
|
3. folk; popular |
|
俚語 - slang |
|
4. (historical) (general name for non-Han ethnic groups living in southern China) |
|
5. (Suzhou Wu) he; she |
狸 |
犭里 |
lí |
1. leopard cat | |
2. raccoon dog |
|
3. (obsolete) cat |