Chinese Word of the Day
一月yī yuè
January
Definitions
| Chinese > English | |
| 一月 | yīyuè |
| 1. n. January | |
| 2. n. first month of the Chinese lunar calendar | |
| English > Chinese | |
| January | |
| 1. 名词. 一月 | |
| Components | |
| 一 | 一 |
| 1. one | |
| 一 長 一 短 - yī cháng yī duǎn - one short and one long | |
| 一 死 一 傷 - yī sǐ yī shāng - one dead, one injured | |
| 一 高 一 低 - yī gāo yī dī - one high and one low | |
| 一 天 一 夜 - yī tiān yī yè - one day and one night | |
| 一 日 一 夜 - jat1 jat6 jat1 je6 - one day and one night, C | |
| 一 左 一 右 - yī zuǒ yī yòu - one left, one right | |
| 2. each; every | |
| 給 他 們 一 人 一 顆 蘋果。 (Gěi tā men yī rén yī kē píngguǒ.) - Give them an apple each. | |
| 3. single; alone | |
| 獨自 一 人 - dúzì yī rén - a solitary person, one person | |
| 專一 - zhuānyī - single-minded, monogamous | |
| 4. whole; entire; all: throughout | |
| 他們 在 海灘 上 玩 了 一 下午。 (Tāmen zài hǎitān shàng wán le yī xiàwǔ.) - They played the whole afternoon on the beach. | |
| 5. same; identical | |
| 大小 不一 - dàxiǎo bùyī - not having the same size | |
| 大細 不一 - daai6 sai3 bat1 jat1 - not having the same size, C | |
| 6. (classical) another; alternative | |
| 蟋蟀,一 名 促織。 (Xīshuài, yī míng cùzhī.) - Crickets, also called cùzhī lit. another name being cùzhī. | |
| 7. (formal) certain aforementioned | |
| 「旋律」一 詞 中 的「旋」字 - “xuánlǜ” yī cí zhōng de “xuán” zì - the character (m-lite, zh, sc=Hani, 旋) within the word m-lite, zh, sc=Hani, 旋律 | |
| 8. With the verb modified reduplicated, expressing the transience of the verb: | |
| 9. Indicating that the action has occurred only once | |
| 10. 看 一 看 - kàn yī kàn - to have a look | |
| 11. 望 一 望 - mong6 jat1 mong6 - to have a look, C | |
| 12. Indicating the intention to try | |
| 13. 算 一 算 - suàn yī suàn - to try to calculate it | |
| 14. 計 一 計 - gai3 jat1 gai3 - to try to calculate it, C | |
| 15. once; as soon as; upon | |
| 一 到 OP 就 卡。 (Yī dào OP jiù kǎ.) - It slows down once I get to the opening. | |
| 我 一 拍 了 照片,她 就 立即 成為 眾人 矚目 的 焦點。 (Wǒ yī pāi le zhàopiàn, tā jiù lìjí chéngwèi zhòngrén zhǔmù de jiāodiǎn.) - As soon as I took a picture, she ran towards the limelight. | |
| 一見如故 - yījiànrúgù - to hit it off | |
| 一至於此 - yīzhìyúcǐ - How did things ever get so far? | |
| 16. (gay slang) top | |
| 一號 - yīhào - a top | |
| 17. (Cantonese, argot, euphemistic) to die | |
| 18. =====Usage notes===== | |
| 19. (music) Kunqu gongche notation for the note low ti (7̣). | |
| 20. one | |
| 21. each; every | |
| 22. whole; entire; all | |
| 23. (Beijing) one | |
| 24. =====Usage notes===== | |
| 月 | yuè |
| 1. (literary or dialectal) moon | |
| 2. moon-shaped objects | |
| 3. (literary) moonlight | |
| 4. month | |
| Synonyms: 月份, wuu:號頭 | |
| 5. monthly | |
| 月薪 - yuèxīn - monthly wage | |
| 6. Variant of 肉 | |
| 7. Variant of 夕 | |
| 8. Variant of 明 | |
| 夕 | 夕 |
| 1. night; evening; dusk | |
| 2. Simplified form of 穸 | |
| 3. Variant of 月 | |
| 4. Variant of 明 | |
| 明 | míng |
| 1. bright; light; brilliant | |
| 明月 - splendid moon | |
| 2. clear; limpid (transparent; light-conducting; not obscured) | |
| 窗明几淨 - a neat place (literally, "the window is clear, the desk is clean") | |
| 3. manifest; apparent (easily seen, perceived, or detected) | |
| 明顯 - obvious | |
| 明瞭 - apparent; simple and clear | |
| 明 槍 易 躲,暗箭 難 防 - It is easy to dodge an open attack, but difficult to defend against a concealed one. | |
| 4. vision; sight (the ability to see) | |
| 失明 - to be blind; to lose eyesight | |
| 5. (of vision) acute; sharp; keen | |
| 耳聰目明 - sharp at hearing and vision | |
| 6. (figurative) intellect; knowledge; judgement; discernment; sensibility | |
| 無明 - ignorance | |
| 7. (figurative) intelligent; sensible; informed; wise | |
| 明智 - wise; sensible | |
| 英明 - wise | |
| 8. to understand; to know | |
| 講明 - to explain | |
| 明事理 - sensible; capable | |
| 你 唔 明 一定 要 出聲。 - If you don't understand you must speak up. | |
| 我 真係 唔係 好 明 點解(……) - I really don't get why (…) | |
| 9. evidently | |
| 明知故問 - to ask intentionally a question one already knows the answer to | |
| 10. (literary) to make known | |
| 開宗明義 - to make clear the main idea at the beginning in one's speech or writing | |
| 11. next; following | |
| 明天 - tomorrow | |
| 明年 - next year or the following year | |
| 今 冬 明 春 - this winter and next spring | |
| 12. (literary) tomorrow | |
| 13. Ming dynasty | |
| 14. , listed as #111 on the Baijiaxing | |
| 15. (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of 明 | |
| 肉 | ròu, rù |
| 1. meat; flesh | |
| 豬肉 - pork | |
| 牛肉 - beef | |
| 我 從不 吃 肉。 - I never eat meat. | |
| 這 種 魚 的 肉 異常 鮮美。 - The flesh of this kind of fish has exceptional delicacy. | |
| 不久,鬣狗 便可 飽餐一頓 這些 死 了 的 動物 的 肉。 - Soon, the hyenas could then feast on the flesh of these dead animals. | |
| 2. (specifically) pork | |
| 肉三鮮 的 餃子zi - three delicious ingredient pork dumpling | |
| 蒜薹 炒 肉 - garlic chive and pork stir-fry | |
| 3. body | |
| 肉體 - physical body - | |
| 4. flesh; pulp | |
| 這 桃子zi 肉 味 甜 汁 多。 - The flesh of the peach was sweet and juicy. | |
| 5. (ACG) media; video | |
| 生肉 - raws (not fansubbed videos or clips -) | |
| 熟肉 - localized, subbed(, - or dubbed media) | |
| 烤肉 - localized, subbed(, - or dubbed media, with detailed effects) | |
| 6. (archaic) edge; brim; an outer part of a ring-shaped object (such as coin or jade annulus) | |
| 7. (archaic, of sound and music) rich; substantial | |
| 8. (dialectal Mandarin) spongy; squashy; flabby | |
| 這 西瓜 瓤兒r 太 肉 了。 - The pulp of this watermelon is too spongy. | |
| 9. (dialectal Mandarin) slow; sluggish | |
| 這 個 人 做事 真 肉。 - This person does everything sluggishly. | |
| 10. meat; flesh | |
| 豬肉 - pork, MN | |
| 牛肉 - beef, MN | |
| 11. (specifically) pork | |
| 肉骨 - pork ribs, MN | |
| 12. flesh; pulp | |
| 龍眼乾 肉 - flesh of dried longan, MN | |
| 13. main part of an object | |
| 刀肉 - blade of a knife or sword, MN | |
Pronunciation
yī yuè
Review previous words
| Learn these with |
| Multiple Choice |
| Hidden Image |
| Bingo |
| Hangman |
| Word Search |
| Crosswords |
| Memory |
| Flash Cards |
| Subscribe to Word of the Day |
| Email: |
