to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
cut |
1. v. Couper. | |
"Jason has cut his little finger with a sharp piece of metal." | |
"The gardener cut the leaves of the hedge every summer." | |
2. n. Balafre, coupure. | |
3. n. Césure. | |
4. n. Abattis. | |
5. n. (Couture) Taille. | |
6. n. (Boucherie) Parage, coupe (cut of meat). | |
7. adj. Coupé. | |
You should immediately put cut flowers into a vase with water. | |
Les fleurs coupées devraient être mises immédiatement dans un vase avec de l'eau. | |
strips |
1. n. Pluriel de strip. | |
2. v. Troisième personne du singulier du présent indicatif du verbe to strip. | |
strip |
1. n. Bandelette, bande. | |
2. n. Aiguillette (de canard, de viande). | |
3. v. (Transitif) Dépouiller. | |
4. v. (Intransitif) Se déshabiller. | |
5. v. (Transitif) Déshabiller. | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
surgical |
1. adj. (Médecine) Chirurgical. | |
tape |
1. n. Ruban. | |
2. n. Bande, bandeau. | |
3. v. Coller avec une bande adhésive. | |
Please tape that note to the bulletin board. | |
4. v. Enregistrer (sur une bande ou cassette) | |
We taped the lecture, so we can study it better. | |
or |
1. conj. Ou. | |
2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée). | |
3. adj. (Héraldique) Doré, en or. | |
plasters |
1. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe plaster. | |
2. n. Pluriel de plaster. | |
plaster |
1. n. Plâtre. | |
2. n. (UK) (Nouvelle-Zélande) Pansement. | |
3. v. Plâtrer. | |
4. v. Placarder en abondance, recouvrir entièrement. | |
This company plastered its advertisement on buses and trains everywhere. -- Cette société placarde ses publicités partout sur les bus et les trains. | |
into |
1. prep. Au milieu de, dans, en, parmi, à. | |
thin |
1. adj. Mince. | |
You look very thin. | |
2. adj. Léger. | |
Your jacket is too thin for this winter weather. | |
3. adj. Grêle (voix grêle = thin voice). | |
4. v. Éclaircir. | |
strips |
1. n. Pluriel de strip. | |
2. v. Troisième personne du singulier du présent indicatif du verbe to strip. | |
strip |
1. n. Bandelette, bande. | |
2. n. Aiguillette (de canard, de viande). | |
3. v. (Transitif) Dépouiller. | |
4. v. (Intransitif) Se déshabiller. | |
5. v. (Transitif) Déshabiller. | |
and |
1. conj. Et. | |
place |
1. n. Lieu. | |
2. n. Rang en société. | |
To know one's place. | |
To act above one's place. | |
3. v. Placer, situer, poser. | |
across |
1. prep. Par, à travers. | |
2. prep. Au-delà de, outre. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
gaping |
1. adj. Béant. | |
2. v. Participe présent du verbe gape. | |
gape |
1. n. (Rare) Bâillement | |
2. n. (Zool) Intérieur de la bouche ouverte d'un oiseau. | |
3. v. Badauder, bayer aux corneilles, béer. | |
To gape is to open the mouth wide. | |
wound |
1. n. Blessure , Blessure , plaie. | |
2. v. Blesser. | |
3. v. Prétérit du verbe wind. | |
4. v. Participe passé du verbe wind. | |
to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
close |
1. adj. Proche. | |
They live very close to us. | |
Ils habitent très près de nous. | |
The store is close by, the store is close. | |
Le magasin est tout proche, le magasin est proche. | |
2. adj. Intime, étroit. | |
They have a very close friendship. | |
Leur amitié est très intime. | |
I've always felt very close to her. | |
Je me suis toujours senti très intime avec elle. | |
3. adj. (Héraldique) Avec les ailes fermées, en parlant d'un oiseau. | |
A raven close. | |
Un corbeau avec les ailes fermées. | |
4. v. (Transitif) Fermer. | |
He closed the door. | |
5. v. (Intransitif) Se fermer. | |
The door closed. | |
6. v. (Transitif) (Figuré) Clore, mettre fin à, terminer. | |
To close a deal. | |
To close the discussion. | |
7. n. Fin, clôture. | |
At its close, the movie was being booed. | |
À la fin, le film était hué. | |
8. n. Cul-de-sac. | |
it |
1. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel utilisé pour parler d'un animal ou d'une chose. (note) L'anglais n'a pas de genre grammatical. | |
Put it over there. | |
Met-le là. | |
Take each day as it comes. | |
Prends chaque jour tel qu'il vient. | |
I know it all. | |
Je sais tout. | |
2. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel qui fait référence à un être humain de sexe indéterminé, souvent à un bébé. | |
She took the baby and held it in her arms. | |
Elle prit le bébé et le tint dans ses bras. | |
3. n. Il. Pronom impersonnel utilisé comme sujet d'un verbe ou d'une phrase impersonnelle. | |
It is nearly 10 o'clock. | |
Il est bientôt 10 heures. | |
It's very cold today. | |
Il fait très froid aujourd'hui. | |
4. n. Objet indéfini d'un verbe transitif. | |
Move it, would you? I'm in a hurry. | |
Dépêche-toi ! Je suis à la bourre. | |
Hey, watch it, you! | |
Hé ! Fais attention ! | |
Stop it, now! | |
Arrête, maintenant ! | |
5. n. Ce. Sujet d'une phrase clivée. | |
It is John who went there yesterday, not Tom. | |
C'est John qui y est allé hier, pas Tom. | |
6. n. Il, ce. Pronom personnel qui remplace un infinitif déplacé ou une proposition avec that déplacée. | |
It is easy to see how she would think that. | |
Il est (ou c'est) facile de voir comment elle pourrait penser cela. | |
I find it odd that you would say that. | |
Je trouve étrange que tu puisses dire cela. (Dans ce cas, it n'est pas traduit.) | |
7. n. (Jeux) Loup. Le participant du jeu du loup qui doit toucher un autre participant. | |
8. n. (UK) Jeu du loup. | |
9. adj. (Populaire) Le plus dans le vent, le plus à la mode. | |