to |
1. prep. À, vers. | |
Let's go to Paris! | |
Allons à Paris ! | |
2. prep. Moins, pour indiquer l'heure. | |
Ten to eleven. | |
Onze heures moins dix. | |
Quarter to five. | |
Cinq heures moins le quart. | |
3. art. Marqueur de l'infinitif. | |
blow |
1. n. Coup. | |
2. v. Souffler. | |
3. v. Exploser. | |
air |
1. n. Air (substance). | |
2. n. Air de musique, mélodie. | |
3. n. Allure, style. | |
An air of mystery. | |
4. v. Aérer. | |
5. v. (Figuré) Exprimer, émettre différentes opinions. | |
They decided to air their differences. | |
6. v. Émettre, diffuser (une émission). | |
on |
1. adj. Allumé. | |
The television is on. | |
La télévision est allumée. | |
2. adj. Qui a lieu, qui se déroule à l'antenne (pour un évènement, un programme…). | |
The program will be on soon. | |
Le programme commence bientôt. | |
The match will be on as scheduled. | |
Le match aura lieu comme prévu. | |
3. prep. Sur (position plus élevée). | |
The book is on the table. | |
Le livre est sur la table. | |
4. prep. Sur, à (attaché à). | |
A poster is on the wall. | |
Un poster est sur le mur. | |
A ring on her finger. | |
Une bague à son doigt. | |
5. prep. Dans (pour le nom d'une rue). | |
He lives on Seventh Street. | |
Il habite dans la Septième Rue. | |
6. prep. En, dans (pour voyager - ne s'applique qu'à certains modes de transport). | |
On the bus. | |
Dans l'autobus. | |
On a horse. | |
À cheval. | |
On the train. | |
En train. | |
7. prep. (pour les noms de jours de la semaine) | |
My new work starts on Monday. | |
Mon nouveau travail commence lundi. | |
8. prep. À (pour un média) | |
On the television. | |
À la télévision. | |
On air. | |
À l'antenne. | |
On the radio. | |
À la radio. | |
9. prep. Sur (Internet). | |
I read it on the Internet. | |
Je l'ai lu sur Internet. | |
10. v. En continuant, sur la durée. | |
Three years on, he was still working at the very same office. | |
Après trois ans, il travaillait toujours exactement dans le même bureau. | |
something |
1. n. Quelque chose. | |
2. n. Chose, produit. | |
by |
1. prep. Chez, parmi, tout près de, au bord de, sur. | |
I live by the sea. | |
J'habite au bord de la mer. | |
The museum is by the zoo. | |
Le musée est tout près du zoo. | |
2. prep. Par (pour les phrases au passif et comme particule interjective). | |
The ball was caught by the goalkeeper. | |
Le ballon fut attrapé par le gardien. | |
By Jove! I think she's got it! | |
Par Jupiter ! Je pense qu'elle a cela ! | |
By all that is holy, I'll put an end to this. | |
' | |
3. prep. Au-delà de. | |
4. prep. D'après, selon. | |
By my reckoning, we should be have arrived already. | |
Selon moi, on devrait être déjà arrivés. | |
5. prep. En (avant une action). | |
I arrived late by missing the bus. | |
Je suis arrivé en retard en ratant le bus. | |
6. prep. Près de, à (pour une situation). | |
My house is by the station. | |
Ma maison est près de la gare. | |
7. prep. Sur (pour mesurer) | |
Two metres by three metres. | |
Deux mètres sur trois mètres. | |
8. prep. D'ici. Avant un instant, avant la fin d'une période. (note) Précise une action qui se complète avant l'heure indiquée. Pour une action qui continue jusqu'à l'heure indiquée, on emploie until. | |
I want to see the report on my desk by tomorrow. | |
Je veux voir le rapport sur mon bureau d'ici demain. | |
I will call him by 5 p.m. | |
Je lui téléphonerai avant 5 heures de l'après-midi. | |
9. v. En passant (ellipse de by someone ou by something). | |
He walked by without saying a word to me. | |
means |
1. n. Moyen. | |
The end justifies the means. | |
La fin justifie les moyens. | |
The Marxist theory of labor places an emphasis on the means of production. | |
2. n. Pluriel de mean. | |
3. v. Troisième personne du singulier du présent indicatif de mean. | |
mean |
1. v. Signifier, vouloir dire. | |
What does it mean? | |
Qu'est-ce que ça veut dire ? | |
2. v. Prévoir, avoir l'intention de. (note) Dans ce sens-là, intend est un synonyme. | |
I meant to buy some gum, but I forgot. | |
3. v. Impliquer. | |
If the butler wasn't in the house at the time, then that means that the maid must be the murderer! | |
4. v. Être sérieux dans. (usage) Le COD est ce que dit le sujet. | |
I really mean what I said. | |
Je suis serieux dans ce que je dis. | |
5. adj. Méchant, vilain, maudit. | |
She is very mean-spirited. | |
He is mean to not share his food. | |
— Pour un loup, non, certes, dit Tabaqui ; mais pour moi, mince personnage, un os sec est un festin. | |
6. adj. (Familier) Adroit, habile, formidable. | |
He is a mean golfer. | |
7. adj. (Vieilli) Moyen. | |
He is no mean golfer. | |
Il n'est pas un golfeur moyen. | |
8. n. (Au pluriel) Moyen, méthode. | |
9. n. (Statistiques) Moyenne. | |
of |
1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc. | |
The university of Ottawa. | |
L'université d'Ottawa. | |
The king of beasts. | |
Le roi des animaux. | |
2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes. | |
The accident deprived him of his health. | |
L'accident l'a privé de sa santé. | |
by means of |
1. prep. Au moyen de, par, par le biais de. | |
a |
1. art. Un, Une. | |
A book. | |
Un livre. | |
A girl. | |
Une fille. | |
fan |
1. n. Éventail. | |
I love how the Japanese fans are so delicately painted. | |
J'aime la façon dont les éventails japonais sont si délicatement peints. | |
2. n. Ventilateur (électrique). | |
I prefer ceiling fans for quickly cooling down a room. | |
Je préfère les ventilateurs de plafond pour rafraîchir rapidement une pièce. | |
3. n. (Familier) Fan, passionné, amateur, admirateur. | |
She's a big Real Madrid fan. | |
C'est une grande admiratrice du Real Madrid. | |
She's a great fan of cooking with all natural ingredients. | |
Elle adore cuisiner avec des ingrédients complètement naturels. | |
4. v. Refroidir avec un éventail. | |
5. v. Disperser. | |
hand |
1. n. (Anatomie) Main. | |
2. n. (Horlogerie) Aiguille. | |
3. n. (Poker) Main. | |
4. n. Coup de main. | |
I need a hand, could you please help me? | |
J'ai besoin d'un coup de main, pourrais-tu m'aider s'il te plaît ? | |
5. v. Donner, passer (de main à main, ou parfois au sens figuré). | |
Hand me the salt, please. | |
This is a stick-up. Hand over the money now! | |
C'est un braquage. Donnez l'argent maintenant ! | |
She handed responsibility over to her deputy. | |
6. v. Mener, guider (par la main). | |
To hand a child across the street. | |
7. v. (Marine) Ferler. | |
held |
1. v. Prétérit de to hold. | |
2. v. Participe passé de to hold. | |
hold |
1. n. Prise, empire. | |
2. n. (Architecture) Donjon ; Tour la plus forte du château où se conservaient les archives et le trésor et où se concentraient les derniers efforts de la défense. | |
3. n. (Marine) Cale, soute. | |
4. v. Tenir, retenir, détenir. | |
5. v. Contenir, renfermer. | |
6. v. (Figuré) Penser, être d'avis que. | |
mechanical |
1. adj. Machinal, mécanique. | |
or |
1. conj. Ou. | |
2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée). | |
3. adj. (Héraldique) Doré, en or. | |
electrical |
1. adj. Électrique. | |
electrical engineer, electrical fault | |
or |
1. conj. Ou. | |
2. n. , (héraldique) Or (couleur dorée). | |
3. adj. (Héraldique) Doré, en or. | |
otherwise |
1. v. Autrement, d'une autre façon. | |
2. v. Autrement. | |
3. v. Alias. | |
4. adj. Bien différent de ce qui était supposé : tout autre. | |