Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases anglaises

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en anglais. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




next
     1. adj. Prochain, suivant.
     2. v. Ensuite.
           The firemen followed next in the parade.
           Les pompiers venaient ensuite dans la parade.
     3. v. Par la suite, après.
           Next, let's stop at the store and buy an ice cream cone.
           Après, arrêtons-nous au magasin pour acheter un cornet de glace.
     4. prep. À côté.
     5. n. Suivant.
     6. n. Celui suivant immédiatement.
           Let us move on to next chapter.
           Continuons au chapitre suivant.
time
     1. n. Temps.
           I don't have the time to do this.
           Je n'ai pas le temps de faire ça.
           Time is the fire in which we burn.
           As if you could kill time without injuring eternity.
     2. n. Heure.
           What time is it?
           Quelle heure est-il ?
     3. n. Fois, reprise.
           This is his first time.
           C'est sa première fois.
           Several times.
           Plusieurs fois.
     4. n. Fois. (note) Voir aussi times.
           His car runs three times faster than mine.
           Sa voiture roule trois fois plus vite que la mienne.
     5. v. Fixer l'heure de.
     6. v. Calculer.
     7. v. Chronométrer.
     8. v. Minuter.
you
     1. n. Tu, te, toi. Pronom de la deuxième personne du singulier.
           Are you an American?
           Tu es américain(e) ?
           I'll give you something.
           Je te donnerai quelque chose.
           I'd like to go there with you.
           Je voudrais y aller avec toi.
     2. n. Vous. Pronom de la deuxième personne du pluriel.
           Are you Americans?
           Vous êtes américain(e)s ?
     3. n. On. Pronom de la deuxième personne du singulier utilisé pour n'importe qui.
           You can see the sea from here.
           On peut voir la mer d'ici.
talk
     1. n. Conversation.
           Why don't the two of us sit down and have a talk?
           Pourquoi ne nous assiérions-nous pas pour discuter tous les deux ?
     2. n. Discours.
           The scientist gave a talk before his colleagues.
           Le scientifique fit un discours devant ses collègues.
     3. n. Conférence, cours magistral.
           There's a talk about Shakespeare on tonight.
           Il y a une conférence sur Shakespeare ce soir.
     4. v. Parler.
     5. v. Converser.
with
     1. prep. Avec, en compagnie de
           I came with him.
     2. prep. Avec (indiquant la manière, l'instrument, etc.).
           He is walking with crutches.
     3. prep. Avec, contre (peut être ambigu).
           He is fighting with the best
them
     1. n. Pronom de la troisième personne du pluriel accusatif. Eux, elles, leur.
you
     1. n. Tu, te, toi. Pronom de la deuxième personne du singulier.
           Are you an American?
           Tu es américain(e) ?
           I'll give you something.
           Je te donnerai quelque chose.
           I'd like to go there with you.
           Je voudrais y aller avec toi.
     2. n. Vous. Pronom de la deuxième personne du pluriel.
           Are you Americans?
           Vous êtes américain(e)s ?
     3. n. On. Pronom de la deuxième personne du singulier utilisé pour n'importe qui.
           You can see the sea from here.
           On peut voir la mer d'ici.
better
     1. adj. Comparatif de good (« bien ») : meilleur.
     2. v. Comparatif de well (« bien ») : mieux.
     3. n. Supérieur.
           Young man, you need to learn to respect your betters.
           Jeune homme, vous devez apprendre à respecter vos supérieurs.
     4. v. Dépasser, surpasser.
           Her opponent bettered her by running an extra mile.
           Son adversaire la surpassa en courant un mile ≈ 1,6 km supplémentaire.
           She bettered her old record of ten miles.
           Elle a dépassé son ancien record de dix miles ≈ 16 km.
     5. v. (Better oneself) Se perfectionner, s'améliorer.
           The young man is bettering himself by going back to school.
           Ce jeune homme se perfectionne en retournant à l'école.
     6. v. (Populaire) Devrais, devrais, devrions, devriez, devraient (selon la personne et le nombre). Plus impératif et plus pressant que should.
           You better go now.
           Tu ferais mieux d'y aller maintenant.
tell
     1. n. (Poker) Geste ou parole qui indique la valeur de sa main.
     2. v. Dire (à quelqu'un).
           « Oh ! gardez pour vous ce que vous aviez à dire », interrompit madame Sowerberry.
           Can you tell whether those flowers are real or silk, from this distance? - No, there's no way to tell.
           Pouvez-vous dire, à partir de cette distance, si ces fleurs-là sont vraies ou bien en soie ? - Non, ce n'est pas possible de le dire.
           I will tell Richard to have a look on it.
           Je vais dire à Richard de regarder.
     3. v. Signifier (notifier, déclarer, faire connaître quelque chose).
           I already told you in my letter what I was going to do.
     4. v. Conter.
           À d'autres moments le vieil homme leur racontait des histoires d'escroqueries qu'il avait commises durant sa jeunesse.
them
     1. n. Pronom de la troisième personne du pluriel accusatif. Eux, elles, leur.
that
     1. adj. Ce … -là, cette … -là.
           That book.
           Ce livre-là.
     2. n. Cela, celui-là, celle-là.
     3. n. Qui (non humain).
           I need some good books that teach French.
     4. n. Que. (note) Très souvent omis.
           The man that I met yesterday.
     5. v. Si que.
           It is not that easy.
           Ce n'est pas aussi facile que ça.
if
     1. conj. Si, conjonction qui exprime une condition ou un choix.
           If he does not come back, I will go to France.
           S'il ne revient pas, j'irai en France.
           En programmation informatique, instruction qui exprime une condition d'exécution.
     2. n. Si.
           No ifs, ands, or buts.
           Pas de si, de et ou de mais.
they
     1. n. Ils, elles. ­Pronom de la troisième personne du pluriel.
           Fred and Jane? They've just arrived.
           Fred et Jane ? Ils viennent d'arriver.
     2. n. On, ils. Les gens en général, excluant le locuteur.
           They say it's a good place to live.
           On dit que c'est un bon endroit où vivre.
           They have a lot of snow there.
           Ils ont beaucoup de neige là-bas.
     3. n. (Popu) Il ou elle, cette personne. (usage) Utilisé à la place de he ou she pour éviter de mentionner le sexe de la personne, notamment lorsque celui-ci est inconnu.
die
     1. n. Dé à jouer. (pluriel : dice)
     2. n. Emporte-pièce, matrice, moule. (pluriel : dies)
     3. n. Filière (tap and die).
     4. n. (Électronique) Die.
     5. v. Mourir.
the
     1. art. Le, la, les.
tombstones
     1. n. Pluriel de tombstone.
     tombstone
          1. n. Pierre tombale, tombe.
          2. v. Dans l'argot des surfeurs, être partiellement submergé par une vague avec le surf dressé
above
     1. prep. Au-dessus de.
     2. v. Au-dessus.
     3. adj. (Par ellipse) Qui a été dit, écrit, mentionné au-dessus.
     4. n. (Par ellipse) Ce qu'il y a au-dessus.
their
     1. adj. Leur, leurs.
           Is he their child?
           Est-il leur enfant ?
           Are those their children?
           Sont-ce leurs enfants ?
     2. adj. (Popu) Son, sa, ses. (note) Utilisé à la place de his ou her pour éviter de mentionner le sexe de la personne. Certains anglophones considèrent cet usage comme une erreur, mais il est très courant à l'oral.
           There's not a man I meet but doth salute me
heads
     1. n. Pluriel de head.
     2. n. Face d'une pièce de monnaie.
           Let's flip a coin. Heads or tails?
     3. v. Troisième personne du singulier du présent simple de head.
     head
          1. adj. Relatif à la tête.
          2. adj. Relatif au chef, chef/directeur de.
          3. adj. D'en face.
          4. n. (Anatomie) Tête.
          5. n. Aptitude
                The company is looking for somebody with a good head for business.
                La société recherche quelqu'un ayant de bonnes aptitudes pour ce poste.
          6. n. (Travail) Chef.
                Head of department
                Chef de service
          7. n. Source.
                The expedition followed the river all the way to the head.
                L'expédition a suivi la rivière jusqu'à sa source.
          8. n. Titre.
          9. n. (Éducation) Principal ou principale d'un école, lycée, etc.
                I was called into the head's office to discuss my behaviour.
          10. n. (Cuisine) (Botanique) Une unité de mesure de l'entièreté d'un chou, d'un laitue, ou d'autres plantes comestibles
                A head of lettuce
                Une tête (entière et attachée) de laitue
                A head of garlic is divided into many cloves.
                Une tête d'ail se divise en un ensemble de gousses.
          11. n. (Vulgaire) Fellation, cunnilingus.
          12. v. Mettre le cap (sur, à).
                Let's head for California. There are bound to be more opportunities there.
                Allons voir en Californie. On peut s'attendre à y trouver plus d'occasions là-bas.
          13. v. Diriger, commander, être le chef.
          14. v. Intituler, donner un titre.
          15. v. (Football) Faire une tête.
should
     1. v. (Littéraire) Prétérit de shall. (note) Aujourd'hui utilisé seulement par la concordance des temps.
           Elle réalisa qu'elle aurait à faire son travail de ferme avant le lever du soleil.
     2. v. (Littéraire) Verbe auxiliaire exprimant le conditionnel.
           S'il fallait qu'il quitte son père, son père mourrait.
     3. v. Devrait, faire mieux de. Verbe auxiliaire exprimant l'obligation, la recommandation.
           You should brush your teeth after every meal.
           Vous devriez brosser vos dents après chaque repas.
     4. v. Devrait. Verbe auxiliaire exprimant l'attente, l'expectative.
           With an early start, they should get there by noon.
           S'il partent tôt, ils devraient y arriver pour midi.
     5. v. Verbe auxiliaire servant à adoucir une requête.
           I should suggest that a guide is essential.
           Il me semble qu'un guide est essentiel.
     shall
          1. v. Auxiliaire pour formuler le futur, souvent utilisé pour la première personne. Aujourd'hui on emploie plutôt will dans ce sens.
                I shall sing tomorrow.
                Je chanterai demain.
                In brightest day, in blackest night
                En plein jour, ou dans la nuit noire
                Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
          2. v. Devoir.
                Citizens shall provide identity.
                Les citoyens doivent fournir une pièce d'identité.
                Je prête serment de dévouer ma vie à la destruction de la piraterie, l'avidité, la cruauté, et l'injustice, sous toutes ses formes. Mes fils et leurs fils devront en faire de même.
be
     1. v. Être.
           I am happy.
           Je suis content.
           To be, or not to be, that is the question.
           Être, ou ne pas être, c'est là la question.
     2. v. (Auxiliaire) Être. Auxiliaire pour former le passif avec un participe passé.
           It is well known.
           C'est bien connu.
     3. v. (Auxiliaire) Être en train de. Auxiliaire pour former le progressif avec un participe présent.
           I am eating.
           Je suis en train de manger.
     4. v. (Auxiliaire) (Soutenu) Aller. Auxiliaire pour former le futur proche avec un infinitif.
           The president is to speak on TV tonight.
           Le président va parler à la télé ce soir.
made
     1. v. Prétérit de make.
     2. v. Participe passé de make.
     mak
     make
          1. n. Marque.
          2. v. Faire, construire.
     myek
out
     1. v. Dehors, à l'extérieur.
     2. n. Excuse.
           I need an out.
     3. n. Conséquence d'une discipline complexe. Essentiellement dans l'expression the ins and outs of something.
           The ins and outs of politics : Les différents aspects de la politique.
     4. n. (Baseball) Retrait.
     5. n. (Golf) Aller (9 premiers des 18 trous).
     6. v. (Rare) (Transitif) Apparaître publiquement.
           The truth will always out.
           La vérité finit toujours par apparaître.
     7. v. (Intransitif) Révéler.
     8. adj. Sortant, qui va vers l'extérieur.
           The out tray : La corbeille départ.
     9. adj. Impossible.
           It is totally out of the question. : C'est absolument impossible.
     10. adj. Erroné, dans l'erreur.
           He is out in his assumptions. : Il se trompe dans ses hypothèses.
     11. adj. Complètement, totalement.
           He is an out and out believer in Socialism. : Il est un adepte invétéré du socialisme.
made out
     1. v. Passé de make out.
of
     1. prep. De. Indique une origine, une substance, une possession, etc.
           The university of Ottawa.
           L'université d'Ottawa.
           The king of beasts.
           Le roi des animaux.
     2. prep. De. Indique une séparation avec certains verbes.
           The accident deprived him of his health.
           L'accident l'a privé de sa santé.
out of
     1. prep. En dehors de, à l'extérieur de.
           You need to get out of the house more. (out of the city…)
           Tu a besoin de sortir plus souvent de la maison.
           You live outside of London, don't you ?
           Tu vis en dehors de Londre, n'est-ce pas?
           Get out of my sight !
           Sors de ma vue !
           The cat is out of the bag.
           (familier) Tout le monde est au courant.
           The audience came out of the theater.
           Le public est sortit du théâtre.
     2. prep. (Figuré) S'emploie pour indiquer que quelque chose est là où il ne devrait pas être.
           This machine is out of order. : Cette machine est en panne. (littéralement : hors de marche)
           He is out of his mind.
           Il perd la raison.
           He is playing outside the rules.
     3. prep. Une chose qui n'est pas part de.
           This is out of my area of expertise.
     4. prep. Avec la motivation de.
           I give money to charity out of pity.
     5. prep. Hors de.
           Sorry, we're out of bread..
           Sorry, you're out of luck. The train already left.
     6. prep. Sur ; rapport de proportion.
           Three out of four people surveyed prefer the leading brand of toothpaste.
     7. prep. À court de.
           We're out of bread; you should go buy some.
           Nous sommes à court de pain ; tu devrais aller en acheter.
           Nous n'avons plus de pain ; tu devrais aller en acheter.
     8. prep. Dans le sens « en dehors de », out of indique la motion, et outside of indique la position.
     9. prep. Des expressions apparentées :
Stone
     1. n. (Géographie) Paroisse civile d'Angleterre située dans le district de Dartford.
     2. n. (Géographie) Ville d'Angleterre située dans le district de Stafford.
     3. n. Pierre.
     4. n. (Métrologie) Unité de mesure du poids (système impérial britannique).
           One stone equals 14 pounds, ou 6,3502931744 kilogrammes.
     5. v. Lapider.
           The people in the village were ready to stone the thief.
           Les gens du village étaient prêts à lapider le voleur.
and
     1. conj. Et.
chisel
     1. n. (Outils) Ciseau.
     2. v. Ciseler, buriner, tailler.
the
     1. art. Le, la, les.
names
     1. n. Pluriel de name.
     2. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de name.
     name
          1. n. Nom (d'une personne, d'une chose).
          2. n. (Figuré) Réputation.
                To make a name for oneself.
          3. v. Nommer, dénommer.
                I named my son Wayne, after Wayne Rooney.
          4. v. Choisir, élire.
                Bush was named as the new president.
          5. v. Préciser.
                Name your price.
          6. v. Identifier, appeler.
          7. v. Désigner.
into
     1. prep. Au milieu de, dans, en, parmi, à.
it
     1. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel utilisé pour parler d'un animal ou d'une chose. (note) L'anglais n'a pas de genre grammatical.
           Put it over there.
           Met-le là.
           Take each day as it comes.
           Prends chaque jour tel qu'il vient.
           I know it all.
           Je sais tout.
     2. n. Il, elle, le, la. Pronom personnel qui fait référence à un être humain de sexe indéterminé, souvent à un bébé.
           She took the baby and held it in her arms.
           Elle prit le bébé et le tint dans ses bras.
     3. n. Il. Pronom impersonnel utilisé comme sujet d'un verbe ou d'une phrase impersonnelle.
           It is nearly 10 o'clock.
           Il est bientôt 10 heures.
           It's very cold today.
           Il fait très froid aujourd'hui.
     4. n. Objet indéfini d'un verbe transitif.
           Move it, would you? I'm in a hurry.
           Dépêche-toi ! Je suis à la bourre.
           Hey, watch it, you!
           Hé ! Fais attention !
           Stop it, now!
           Arrête, maintenant !
     5. n. Ce. Sujet d'une phrase clivée.
           It is John who went there yesterday, not Tom.
           C'est John qui y est allé hier, pas Tom.
     6. n. Il, ce. Pronom personnel qui remplace un infinitif déplacé ou une proposition avec that déplacée.
           It is easy to see how she would think that.
           Il est (ou c'est) facile de voir comment elle pourrait penser cela.
           I find it odd that you would say that.
           Je trouve étrange que tu puisses dire cela. (Dans ce cas, it n'est pas traduit.)
     7. n. (Jeux) Loup. Le participant du jeu du loup qui doit toucher un autre participant.
     8. n. (UK) Jeu du loup.
     9. adj. (Populaire) Le plus dans le vent, le plus à la mode.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire