if |
1. conj. Si, conjonction qui exprime une condition ou un choix. | |
If he does not come back, I will go to France. | |
S'il ne revient pas, j'irai en France. | |
En programmation informatique, instruction qui exprime une condition d'exécution. | |
2. n. Si. | |
No ifs, ands, or buts. | |
Pas de si, de et ou de mais. | |
I |
1. n. Je (première personne du singulier nominatif). | |
I like your smile. | |
J'aime ton sourire. | |
screw |
1. n. Vis. | |
2. n. (Mécanique) Torseur. | |
3. n. Geôlier | |
4. v. Visser. | |
5. v. (Vulgaire) Coucher avec, baiser, fourrer, foutre, niquer. | |
up |
1. adj. De haut. | |
the up side. | |
2. adj. (Ferro) Vers un grand terminus. | |
on the up line. | |
3. v. Dessus, en haut, sur. | |
4. v. Partie de locutions verbales pour designer un aspect télique. | |
To eat up. | |
Consumer. | |
To beat up. | |
Buter. | |
5. n. Haut. | |
6. prep. En haut de. | |
7. v. Augmenter. | |
To up the ante. | |
Faire augmenter les enjeux | |
screw up |
1. n. Plantage ; foirage. | |
2. n. Raté (la personne). | |
3. v. Chiffonner, plisser. | |
To screw up one's eyes. | |
Plisser les yeux. | |
4. v. (Vulgaire) Foutre en l'air ; faire foirer. | |
My fucking parents screwed up my life! | |
Mes putains de parents ont foutu ma vie en l'air ! | |
5. v. (Vulgaire) (pour une chose) Foirer ; merder ; (pour une personne) se planter, rater son coup. | |
Je pense que j'ai foiré. Et, vous savez, j'en prends la responsabilité et nous allons faire en sorte de corriger ça de telle sorte que ça ne se reproduise plus. | |
screw-up |
1. n. Variante orthographique de screwup. | |
what's |
|
what |
1. n. Quoi, qu'est-ce que, qu'est-ce qui. | |
What do you want to eat? | |
Qu'est-ce que tu veux manger ? | |
What happened? | |
Qu'est-ce qu'il s'est passé ? | |
I don't know what to say. | |
Je ne sais pas quoi dire. | |
2. n. Quel est. | |
What is the problem? | |
Quel est le problème ? | |
3. adj. Quel (sans antécédent). Utilisé pour les choses. | |
What color do you like? | |
Quelle couleur aimes-tu ? | |
4. adj. Quel. (usage) Placé devant un syntagme nominal y compris l'article indéfini. | |
What a nice day it is! | |
Quel beau jour aujourd'hui ! | |
5. n. Ce que, ce qui. | |
What you have said is right. | |
Ce que tu as dit, c'est juste. | |
6. interj. Quoi !, comment ! | |
is |
1. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de be. | |
This is strange. | |
C'est étrange. | |
She is late. | |
Elle est en retard. | |
the |
1. art. Le, la, les. | |
worst |
1. adj. Superlatif de bad dans le sens de « mauvais ». Le pire, le plus mauvais. Note : Le superlatif de bad dans le sens de « formidable » est baddest. | |
2. adj. Superlatif de ill. Le plus malade. | |
3. v. Superlatif de badly. Le plus mal. | |
4. v. Superlatif de ill. Le plus mal. | |
5. n. Ce qui est le plus mauvais. | |
6. v. (Archaïque) Empirer. | |
7. v. (Rare) Vaincre, défaire, en particulier dans une bataille. | |
that |
1. adj. Ce … -là, cette … -là. | |
That book. | |
Ce livre-là. | |
2. n. Cela, celui-là, celle-là. | |
3. n. Qui (non humain). | |
I need some good books that teach French. | |
4. n. Que. (note) Très souvent omis. | |
The man that I met yesterday. | |
5. v. Si que. | |
It is not that easy. | |
Ce n'est pas aussi facile que ça. | |
can |
1. n. (US) (Tin can) Boîte de conserve. | |
2. n. Canette métal, souvent cylindrique. | |
A can of beer. | |
3. n. (Plus rare) Bidon. | |
My car ran out of gas. Can I buy a can of gasoline to take to the car? | |
4. v. Pouvoir, savoir, avoir la capacité de. | |
She can speak French. | |
Elle peut parler français. | |
5. v. Pouvoir, avoir le droit de. | |
No one can swim here. | |
Personne ne peut nager ici. | |
6. v. Pouvoir, avoir la possibilité de. | |
7. v. Mettre en boite de conserve. | |
happen |
1. v. Arriver, se produire, se passer. | |
2. v. (Avec un infinitif complet) Donne le sens circonstancié de par hasard, accidentellement à l'action décrite par le verbe qui suit « happen ». | |
Il rencontra une nourrice et un petit enfant par hasard. | |
3. v. (Avec un infinitif complet) S'avérer (que). | |
He happened to be a good man. | |
Il s'est avéré être un homme bon. | |