Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases anglaises

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en anglais. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




by
     1. prep. Chez, parmi, tout près de, au bord de, sur.
           I live by the sea.
           J'habite au bord de la mer.
           The museum is by the zoo.
           Le musée est tout près du zoo.
     2. prep. Par (pour les phrases au passif et comme particule interjective).
           The ball was caught by the goalkeeper.
           Le ballon fut attrapé par le gardien.
           By Jove! I think she's got it!
           Par Jupiter ! Je pense qu'elle a cela !
           By all that is holy, I'll put an end to this.
           '
     3. prep. Au-delà de.
     4. prep. D'après, selon.
           By my reckoning, we should be have arrived already.
           Selon moi, on devrait être déjà arrivés.
     5. prep. En (avant une action).
           I arrived late by missing the bus.
           Je suis arrivé en retard en ratant le bus.
     6. prep. Près de, à (pour une situation).
           My house is by the station.
           Ma maison est près de la gare.
     7. prep. Sur (pour mesurer)
           Two metres by three metres.
           Deux mètres sur trois mètres.
     8. prep. D'ici. Avant un instant, avant la fin d'une période. (note) Précise une action qui se complète avant l'heure indiquée. Pour une action qui continue jusqu'à l'heure indiquée, on emploie until.
           I want to see the report on my desk by tomorrow.
           Je veux voir le rapport sur mon bureau d'ici demain.
           I will call him by 5 p.m.
           Je lui téléphonerai avant 5 heures de l'après-midi.
     9. v. En passant (ellipse de by someone ou by something).
           He walked by without saying a word to me.
extension
     1. n. Extension.
     2. n. Délai, prolongation consentie pour achever la réalisation d'un projet.
           Could I have an extension on the deadline?
           Pourrais-je avoir un délai par rapport à l'échéance ?
     3. n. (Téléphonie)
           Poste téléphonique (d'une installation téléphonique privée).
           (Par métonymie) Numéro d'un tel poste (forme abrégée de extension number).
a
     1. art. Un, Une.
           A book.
           Un livre.
           A girl.
           Une fille.
large
     1. adj. Grand, vaste.
     2. n. Grand.
           In the large.
           En grand.
scissors
     1. n. Ciseaux, paire de ciseaux.
           These scissors are dull.
     scissor
          1. n. Lame de ciseaux.
          2. v. Couper, retrancher.
                The erroneous testimony was scissored from the record.
like
     1. adj. Pareil, semblable, équivalent
           Regency Council would rule collectively, by majority decision, with like and equal charge.
           Le Conseil de Régence devrait légiférer collectivement, par une décision à la majorité, avec une charge similaire et égale.
     2. v. Comme, au sens comparatif.
           Life is like a box of chocolates.
           La vie est comme un boîte de chocolats.
     3. interj. Interjection similaire au « genre » francophone.
           So that guy told me to, like, give him my wallet.
           Alors ce mec m'a dit de, genre, lui donner mon portemonnaie.
     4. n. Chose aimée d'une personne.
     5. n. Chose comme celle précédemment citée dans le discours.
           The music dance, techno and the like.
           La musique dance, techno, et du même style.
     6. prep. Comme, tel que.
           A boy like that wants one thing only. - West Side Story (comédie musicale), "A Boy Like That"
     7. v. (Caténatif) Aimer, bien aimer, apprécier quelque chose ou quelqu'un.
           Do you like the girl in your class?
           Est-ce que tu aimes la fille de ta classe ?
           Do you like ice cream?
           Est-ce que tu aimes les glaces ?
     8. v. Trouver, estimer, juger.
           How do you like it?
           Comment tu le trouves ?
two
     1. adj. Deux.
     2. n. Deux.
piece
     1. n. Fragment, morceau, pan, pièce.
     2. n. Contingent, part, partie, portion.
     3. n. (Argot) Pistolet.
     4. v. Recontruire
     5. v. (Figuré) Résoudre (un problème, une énigme)
center
     1. n. Centre.
     2. adj. Central.
     3. v. Centrer.
hinged
     1. v. Prétérit du verbe to hinge.
     2. v. Participe passé du verbe to hinge.
     hinge
          1. n. Gond, charnière.
          2. v. Équiper d'une charnière.
          3. v. (Archéologie) En parlant de la taille des pierres, désigne la cassure de la pierre qui survient perpendiculairement à l'extrémité.
                The flake hinged at an inclusion in the core.
          4. v. Dépendre de quelque chose.
forged
     1. v. Prétérit du verbe to forge.
     2. v. Participe passé du verbe to forge.
     forge
          1. n. Forge.
          2. v. Falsifier, fausser.
          3. v. Forger.
iron
     1. adj. De fer, en fer.
     2. n. (Éléments) Fer (l'élément chimique Fe).
     3. n. Fer.
     4. n. Fer à repasser.
     5. n. (Au pluriel) Fers (chaînes).
     6. v. Repasser.
     7. v. (Figuré) Régler les détails (iron out).
implement
     1. n. Instrument, outil, produit, ustensile.
     2. v. Réaliser, implémenter.
     3. v. Mettre en œuvre, implanter.
with
     1. prep. Avec, en compagnie de
           I came with him.
     2. prep. Avec (indiquant la manière, l'instrument, etc.).
           He is walking with crutches.
     3. prep. Avec, contre (peut être ambigu).
           He is fighting with the best
oval
     1. adj. Ovale.
     2. n. Ovale.
loop
     1. n. Boucle.
     2. n. Maille.
     3. v. (Transitif) Boucler quelque chose.
     4. v. (Intransitif) Nouer, faire une boucle.
handles
     1. n. Pluriel de handle.
     2. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de handle.
     handle
          1. n. Poignée (pour prendre quelque chose).
          2. n. Manche (d'un outil, d'un équipement).
          3. n. Barre de manœuvre (d'un chariot, par ex.). Autres sens particuliers : tirette, levier, manette, anse (d'un panier, d'un pichet), châsse (d'un rasoir, d'une lancette).
          4. n. Dans le cas particulier d'une charrue : mancheron.
          5. n. (Courses hippiques, jeux de hasard et d'argent) Les paris : la totalité des sommes pariées sur une course au cours d'un après-midi ou d'une soirée, ou pendant la totalité d'une saison. Ellipse de total amount of money handled.
                The daily handle was often in the $300,000 range.
          6. n. Informatique Poignée : petit rectangle qui peut apparaître à l'un des angles ou sur un côté d'un cadre d'objet ou d'une fenêtre, et qui permet de redimensionner l'objet ou la fenêtre. Terme et définition normalisés par l'ISO/CÉI 2382-13:1996.
          7. n. Informatique Indicateur : Code, souvent numérique, utilisé par le système d'exploitation pour identifier une ressource (fichier, bloc de mémoire, etc.) qui peut être saisie (par une application, un service) pour être plus tard relâchée.
                A file handle. : Un indicateur de fichier.
          8. n. Informatique Indicatif (d'un clavardeur, par ex.), pseudonyme. Sens emprunté au langage des télécommunications.
          9. n. (Lutte sportive) Point de saisie.
          10. n. (Métrologie) (AU) (NZ) Un verre de bière de 10 onces (285 mL), surtout dans le Territoire du Nord.
          11. n. (Métrologie) (US) Une bouteille d'alcool d'un demi-gallon (environ 1,75 L).
          12. n. (Physique atomique) Tête de préhension, en nanomanipulation.
          13. n. (Télécommunications) Indicatif (d'un radioamateur, par ex.), pseudonyme.
          14. n. (Textile) Main (d'un tissu, d'une étoffe) : Se dit, de manière souvent subjective, de la sensation d'épaisseur, de plein ou de matérialité d'une étoffe que l'on tient en main. Désigne aussi le toucher, bien qu'en français on fasse la différence : le
          15. n. (Topologie) Anse.
          16. n. (Toponymie) (Terreneuve-et-Labrador) (rare) Pointe.
          17. v. Traiter, gérer.
          18. v. Manier, manœuvrer.
          19. v. Tâter, manipuler.
          20. v. Informatique Traiter, gérer une exception : Agir immédiatement à la suite d'une exception. Terme et définition normalisés par l'ISO/CÉI 2382-7:2000.
          21. v. (Navigation) Gouverner (un petit navire), barrer (une embarcation), manœuvrer.
and
     1. conj. Et.
with
     1. prep. Avec, en compagnie de
           I came with him.
     2. prep. Avec (indiquant la manière, l'instrument, etc.).
           He is walking with crutches.
     3. prep. Avec, contre (peut être ambigu).
           He is fighting with the best
pointed
     1. adj. Pointu.
           The nail is very pointed.
     2. adj. (Figuré) Salé, acéré, mordant.
           That was a very pointed remark.
     3. v. Prétérit de point.
     4. v. Participe passé de point.
     point
          1. n. Point.
          2. n. Pointe.
          3. n. Virgule (d'un décimal). (note) En anglais, on utilise un point comme séparateur décimal.
          4. n. But, intérêt, utilité, point.
                What is the point of this conversation?
          5. n. Point de vue, avis, opinion.
                point of view, to make a point
          6. n. (Jeux) Point.
                The winner is the one with the most points.
          7. n. (Ferro) (Royaume-Uni) (en général au pluriel) Aiguillage.
          8. v. Montrer, indiquer, montrer du doigt. Construction : point to something / someone.
                Le vieux monsieur, un peu surpris de cette question, montra sa carte du doigt.
          9. v. Braquer.
                The tourist pointed her camera at the cathedral and took the picture.
          10. v. (Maçonnerie) Jointoyer.
tips
     1. n. Pluriel de tip.
     2. v. Troisième personne du singulier du présent indicatif de tip.
     tip
          1. n. Pourboire.
                Shall I leave a tip?
                Est-ce que je devrais laisser un pourboire ?
          2. n. Tuyau, conseil, avis, petite information utile.
          3. n. (Royaume-Uni) Décharge.
          4. n. Pointe, extrémité, bout.
                Il était sept heures, par un soir très chaud, sur les collines de Seeonee. Père Loup s'éveilla de son somme journalier, se gratta, bâilla et détendit ses pattes l'une après l'autre pour dissiper la sensation de paresse qui en raidissait encore
                The tip of the iceberg.
                La pointe de l'iceberg.
          5. v. (Transitif) (Tip over) Verser.
                She accidentally tipped over the glass of water.
                Elle renversa accidentellement le verre d'eau.
          6. v. (Transitif) Donner un pourboire, verser une somme d'argent. (équivalent manquant)
                She tipped the waiter.
                Elle versa un pourboire au serveur.
          7. v. (Intransitif) Pencher, s'incliner.
                The pole is tipping.
                Le poteau s'incline.
          8. v. Incliner.
                She tipped the pole to one side to avoid excessive symmetry.
                Elle inclina le poteau vers un côté pour éviter une symétrie excessive.
turned
     1. v. Forme du passé du verbe to turn.
     turn
          1. v. (Turn (in place)) Tourner, retourner.
                Turn so I can see your profile.
          2. v. (Turn around) Renverser.
                Turn around. I want to go home.
          3. v. (Turn (around something)) Virer.
                Turn right at the next intersection.
          4. v. (Move something else) Dévier.
                They turned the river to go on the other side of the town.
          5. v. (Turn into) Changer, transformer, convertir.
                When the moon is full, a werewolf turns from a person into a wolf.
          6. n. File, rang, rangée, tour.
          7. n. Coup (d'un jeu).
                White has the first turn in chess.
                Whose turn is it to move?
inward
     1. adj. Vers l'intérieur.
in
     1. prep. Dans, en.
           He is in the house.
           Il est dans la maison.
     2. prep. En (pour le mois).
           I was born in May.
           Je suis né en mai.
     3. prep. Dans le futur, d'ici.
           I will be there in 10 minutes.
           J'y serai dans 10 minutes.
     4. v. Dedans, là-dedans. L'endroit est sous-entendu dans le contexte.
           He walked in.
           Il est entré.
     5. adj. (Familier) In, à la mode.
           This song is really in!
           Cette chanson est très à la mode !
     6. n. (Familier) Position de pouvoir.
           His parents got him an in with the company.
           Ses parents l'ont fait admettre à la compagnie.
     7. n. (Métrologie) Pouce (anglais), c'est-à-dire 2,54 cm.
the
     1. art. Le, la, les.
same
     1. adj. Identique, même. (usage) Presque toujours précédé par l'article défini the.
           We went to the same school.
           Nous sommes allés à la même école.
           Samuel Clemens and Mark Twain are the same person. The latter is his pen name.
           Samuel Clemens et Mark Twain, c'est la même personne. Celui-ci est son nom de plume.
           You have the same problem as last year.
           Vous avez le même problème que l'année dernière.
     2. n. Le même.
     3. n. (Litt) Celui-ci, celle-ci. Utilisé pour un nom précédent.
           The question is his credibility or lack of the same.
           La question, c'est sa crédibilité ou plutôt l'absence de celle-ci.
plane
     1. adj. Plan.
     2. n. (Aéronautique) (Courant) Avion
     3. n. (Géométrie) Plan.
     4. n. Niveau d'existence, par exemple plan astral.
     5. n. (Menuiserie) Rabot (outil).
     6. n. (GB) Platane.
     7. n. (US) Sycomore, érable sycomore.
     8. v. Raboter.
     9. v. (Aéronautique) Planer.
     10. v. (Marine) Naviguer de façon à faire sortir la proue de l'eau.
as
     1. v. Aussi. (usage) Suivi par un adjectif ou un adverbe, et très souvent utilisé avec la préposition as (« que »).
           You are as tall as me.
           Tu es aussi grand que moi.
     2. conj. Comme, quand, lorsque, pendant que.
           He acts as all the others of his clan act.
           Il agit comme tous les autres de son clan agissent.
     3. conj. Au fur et à mesure que, à mesure que.
           The boat slowly sinks as it takes on more water.
           Le bateau coule lentement à mesure qu'il se remplit d'eau.
     4. conj. (Litt) Puisque, car.
           I have to go to the store, as I forgot to buy some milk.
           Je dois aller au magasin, car j'ai oublié d'acheter du lait.
     5. conj. De même que.
           Adversity tests a brave man as fire tests gold.
           L'adversité met un homme courageux à l'épreuve, de même que le feu met l'or à l'épreuve.
     6. prep. Que (comparaison). (usage) Utilisé après un adjectif ou un adverbe.
           You are as tall as me.
           Tu es aussi grand que moi.
     7. prep. En tant que, comme.
           Her name appeared as the translator on the title page.
           Son nom est apparu en tant que traducteur sur la page de titre.
     8. prep. À titre de.
           I'll need a deposit for the rental as a guaranty.
           Il va me falloir un acompte pour la location à titre de garantie.
and
     1. conj. Et.
perpendicular
     1. adj. Perpendiculaire.
     2. n. Perpendiculaire.
to
     1. prep. À, vers.
           Let's go to Paris!
           Allons à Paris !
     2. prep. Moins, pour indiquer l'heure.
           Ten to eleven.
           Onze heures moins dix.
           Quarter to five.
           Cinq heures moins le quart.
     3. art. Marqueur de l'infinitif.
the
     1. art. Le, la, les.
handles
     1. n. Pluriel de handle.
     2. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de handle.
to
     1. prep. À, vers.
           Let's go to Paris!
           Allons à Paris !
     2. prep. Moins, pour indiquer l'heure.
           Ten to eleven.
           Onze heures moins dix.
           Quarter to five.
           Cinq heures moins le quart.
     3. art. Marqueur de l'infinitif.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire