Warum |
|
pflügen |
1. arar, labrar | |
Wildschweine |
|
Wildschwein |
1. s. Jabalí. | |
die |
1. Forma de nominativo singular del artículo determinado femenino. | |
2. Forma de acusativo singular del artículo determinado femenino. | |
3. Forma de nominativo plural del artículo determinado | |
4. Forma de acusativo plural del artículo determinado (los artículos alemanes no tienen diferencia de género en plural). | |
der |
1. Forma de nominativo singular del artículo determinado masculino. | |
2. Forma de genitivo singular del artículo determinado femenino. | |
3. Forma de dativo singular del artículo determinado femenino. | |
4. Forma de genitivo plural del artículo determinado (los artículos alemanes no tienen diferencia de género en plural). | |
Erde |
1. s. Tierra (planeta). | |
2. f. Tierra. | |
3. f. Suelo. | |
um |
1. alrededor de | |
2. cerca de, aproximadamente | |
und |
1. conj. Y. | |
was |
1. Qué. | |
'Was machst du heute? (¿Qué haces hoy?) | |
2. Lo que, lo cual. | |
Uso: se emplea para referirse a la idea o cláusula inmediatamente anterior. | |
Sie tanzte gut, was er bewunderte. (Ella baila bien, lo cual él admira). | |
Das ist alles, was ich will. (Eso es todo lo que quiero). | |
kann |
1. (yo) puedo | |
2. (él) puede | |
können |
1. Saber. | |
Er 'kann' russisch (sprechen). – Él 'sabe' (hablar) ruso. | |
man |
|
dagegen |
|
tun |
1. v. Pasar, (acaecer). | |
Es 'tut sich' etwas. – Algo pasa. | |
2. vt. Hacer. | |
¿Qué hacemos hoy? | |
Was tun wir heute? | |
3. vt. Poner. | |
Uso: familiar. | |
Tu es in den Schrank. – Ponlo en el armario. | |