Küsst |
|
küssen |
1. vt. Besar algo/a alguien. | |
Er 'küsste' mich auf die Stirn. – Él me 'besó' en la frente. | |
2. v. Besarse. | |
ein |
1. adj. Un uno. | |
ein bis zwei Tage – entre 'uno' y dos días | |
2. adv. Conectado. | |
3. Un, uno. | |
Herr |
1. m. Persona adulta de sexo masculino Señor. | |
2. m. Señor. | |
3. m. Tratamiento Señor. | |
die |
1. Forma de nominativo singular del artículo determinado femenino. | |
2. Forma de acusativo singular del artículo determinado femenino. | |
3. Forma de nominativo plural del artículo determinado | |
4. Forma de acusativo plural del artículo determinado (los artículos alemanes no tienen diferencia de género en plural). | |
der |
1. Forma de nominativo singular del artículo determinado masculino. | |
2. Forma de genitivo singular del artículo determinado femenino. | |
3. Forma de dativo singular del artículo determinado femenino. | |
4. Forma de genitivo plural del artículo determinado (los artículos alemanes no tienen diferencia de género en plural). | |
Hand |
1. f. Mano. | |
einer |
1. alguien, alguno | |
Dame |
1. f. Dama, señora. | |
2. f. (naipe de la baraja francesa) Reina / (naipe de la baraja española) Caballo. | |
3. f. Reina, dama (también en el juego de damas). | |
so |
1. adv. Así. | |
So ist das Leben. – 'Así' es la vida. | |
2. adv. Tan. | |
Das ist nicht 'so' schwer. – No es 'tan' difícil. | |
darf |
|
dürfen |
1. Poder. | |
Darf ich etwas fragen? – ¿Puedo preguntar una cosa? | |
diese |
1. estos | |
dieser |
1. Este, esta, ese, esa. | |
Uso: adjetival. | |
Dieser Kaffee ist zu stark für mich. – 'Este' café está demasiado fuerte para mí. | |
2. Éste, ésta, esto, ese, esa, eso. | |
Uso: substantival. | |
Dieser (hier) ist mein Bruder. – 'Éste' es mi hermano. | |
ihre |
1. su, sus | |
Handschuhe |
|
Handschuh |
|
anbehalten |
|