より はポルトガル語で
que
ポルトガル語の定義
より | |
1. Partícula. de (ponto de partida, remetente, etc.) | |
ジョンより (jon yori) | |
De John. | |
2. Partícula. mais que, melhor que; partícula usada como comparativo, sendo que o termo que a acompanha é o pior, na comparação | |
ビールよりコーヒーの方がいい。 (bīru yori kōhī no hō ga ii) | |
Prefiro café a cerveja. | |
オレンジよりりんごが好き。 (orenji yori ringo ga suki) | |
Eu gosto mais de maçã do que de laranja. |
その他の翻訳と定義
que | |
1. 代名詞. (疑問代名詞)何 | |
2. 代名詞. (関係代名詞:先行詞を修飾する名詞節を導く) | |
3. 形容詞. (疑問形容詞)どの、何の | |
4. 副詞. (関係副詞:先行詞を修飾する副詞節を導く) | |
5. 接続詞. (主節の結果として従属節を導く) |
ainda | |
1. まだ | |
2. 今でも, 依然として |
ウィクショナリーから辞書引用