消す はフランス語で
effacer
フランス語の定義
消す | |
1. v. Effacer. | |
2. v. Éteindre. |
その他の翻訳と定義
effacer | ||
1. 消す, 消去する |
effacer | ||
1. v. Faire disparaître plus ou moins, en parlant de la forme, des couleurs de quelque chose. | ||
Le temps a effacé les traits et les couleurs de ce tableau. Effacer l'empreinte d'une médaille, ou, simplement, Effacer une médaille. | ||
Ses dernières actions ont effacé les taches de sa vie passée. Vos bienfaits ne s'effaceront jamais de ma mémoire. Elle avait des couleurs, mais la maladie les a effacées. | ||
Il s'effaça pour éviter le coup. | ||
2. v. (Figuré) Surpasser, éclipser. | ||
Cet homme a effacé la gloire de ses ancêtres, il a effacé tous ceux qui l'ont précédé. Dans ce bal, elle effaçait par sa beauté toutes les autres femmes. | ||
Il s'effaçait pour faire briller son ami | ||
(note) On dit aussi, dans le même sens, Caractère effacé, Personne effacée. Il a joué dans cette affaire un rôle très effacé. | ||
3. v. (Figuré) Pardonner. |
supprimer | ||
1. 止める, 無くす | ||
2. 移す, 除く |
supprimer | ||
1. v. Abolir ; annuler ; annihiler. | ||
2. v. Détruire ; faire disparaître. | ||
3. v. Empêcher de paraître, ou faire cesser de paraître, ne pas publier un écrit, un livre. | ||
On supprima tel livre, tel journal. | ||
Cet article fut supprimé par la censure. | ||
4. v. En parlant d'un acte, d'un contrat, ou de quelque autre pièce dont on veut ôter, dont on veut dérober la connaissance. | ||
Il voulait supprimer un acte qui était contre lui, mais on en produisit une copie collationnée. | ||
Supprimer une pièce essentielle. | ||
5. v. Taire, passer sous silence, ne pas exprimer. | ||
Je supprime beaucoup de circonstances qui seraient trop longues à rapporter. | ||
Supprimez ces détails. | ||
6. v. Retrancher. | ||
Ce discours est trop long, il en faut supprimer la moitié, plus de la moitié. | ||
Supprimer une lettre dans un mot. | ||
7. v. Tuer. |
exécuter | |||
1. 動詞. 実行する、実現する。 | |||
2. 動詞. (法)実施する、施行する、執行する。 | |||
3. 動詞. 死刑を執行する、処刑する。 | |||
4. 動詞. 制作する、仕上げる。 | |||
5. 動詞. 演じる、演奏する。 |
exécuter | |||
1. v. Mettre à effet ; agir pour qu'une chose soit faite. | |||
Exécuter un dessein, un projet, une entreprise. | |||
Cela est difficile à exécuter. | |||
Cela ne peut s'exécuter facilement. | |||
Exécuter un arrêt, une loi. — Il faut que les règlements soient exécutés. | |||
J'ai exécuté vos ordres. | |||
Exécuter un traité, un testament. | |||
(absolument) — Ordonnez, je suis prêt à exécuter. | |||
2. v. (En particulier) (arts) Faire un ouvrage quelconque, d'après une esquisse, un projet, un plan, etc. | |||
Exécuter un tableau, une statue, un bas-relief. | |||
Exécuter un monument. | |||
Exécuter un ouvrage en grand, en petit. | |||
(absolument) Il conçoit, il imagine bien, mais il exécute mal. | |||
3. v. (En particulier) Informatique Lancer un programme, un exécutable. | |||
4. v. (Musique) (Danse) Jouer, représenter, surtout en parlant de musique et de danse. | |||
L'orchestre a exécuté cette ouverture avec beaucoup de verve et d'ensemble. | |||
5. v. Faire, en parlant des mouvements, des évolutions, des manœuvres, etc. ; se mouvoir d'une certaine façon. | |||
6. v. (Bourse) Faire vendre ou acheter publiquement à quelqu'un, les valeurs dont il est acheteur ou vendeur lorsqu'il ne remplit pas ses engagements. | |||
7. v. (Procédure) Faire vendre les biens d'un débiteur par autorité de justice. | |||
8. v. (Parfois) Expulser quelqu'un d'une compagnie, d'un cercle, d'un club. | |||
9. v. Faire mourir quelqu'un par autorité de justice ; lui appliquer la peine de mort. | |||
Exécuter un criminel. — Il fut exécuté à mort. | |||
10. v. (Guerre) Exercer des violences, des exactions militaires pour contraindre les habitants à ce qu'on exige d'eux. | |||
L'ennemi a exécuté militairement tel bourg, tel village. | |||
11. v. (Pronominal) (figuré) Se décider à payer une dette, à tenir un engagement. | |||
Il s'est exécuté, afin de prévenir les poursuites. | |||
Il a fini par s'exécuter. | |||
12. v. (Pronominal) Dans un sens plus étendu, se déterminer à faire contre ses propres intérêts ou contre son goût ce qu'on nous demande. | |||
Vous voyez que je m'exécute de bonne grâce. |
mettre à mort | |
mettre à mort | ||
1. v. Exécuter, tuer de sang-froid. |
biffer | |
biffer | ||
1. v. Effacer ce qui est écrit. | ||
Il fut ordonné par arrêt que ces mots seraient biffés de son écrit. | ||
Il a biffé cette clause de son testament. | ||
La phrase fut imprimée à l'envi ; on la commenta de bien des manières. Quand on les eut toutes épuisées, on rangea cette mue de lettres sans aucun sens au nombre des idioties sibyllines prouvant une altération morbide de l'esprit et on les bif | ||
2. v. (En particulier) (procédure) (comptabilité) Annuler, en effaçant, un compte que l'on vérifie. | ||
Cet article de compte a été biffé. | ||
Il faut biffer un nom, deux chiffres. |
éteindre | ||
1. 消す |
éteindre | ||
1. v. Cesser l'ignition d'une chose. | ||
2. v. (Par analogie) Faire cesser une chose qui rappelle le feu ou ses attributs. | ||
Éteindre la lumière. | ||
N'oubliez pas d'éteindre l'électricité quand vous sortirez. | ||
3. v. Amortir, tempérer, voire étouffer, faire cesser. | ||
Éteindre de la chaux. | ||
Éteindre l'ardeur de la fièvre. | ||
L'âge éteint le feu des passions. | ||
Une ardeur qui s'éteint. | ||
Il parvint à éteindre une guerre qui menaçait d'embraser toute l'Europe. | ||
La sédition va s'éteindre d'elle-même. | ||
Éteindre le feu de l'ennemi, faire cesser le tir de l'ennemi par un tir supérieur. | ||
4. v. (Figuré) Faire oublier complètement, abolir. | ||
Rien ne semblait capable d'éteindre son ressentiment. | ||
On veut en éteindre la mémoire. | ||
(droit) Éteindre et abolir un crime. | ||
(droit) Éteindre une rente, la faire cesser par le remboursement du principal. | ||
Éteindre une dette. | ||
5. v. Adoucir, affaiblir, atténuer. | ||
Éteindre des couleurs trop éclatantes dans un tableau. | ||
Des couleurs éteintes. | ||
Éteindre son style. | ||
La souffrance, la tristesse avait éteint l'éclat de ses yeux, la vivacité de ses regards. | ||
Un homme éteint. | ||
Un génie éteint. | ||
6. v. (Pronominal) S'affaiblir très sensiblement ; toucher à sa fin ; se mourir lentement et presque sans s'en apercevoir. | ||
7. v. (Pronominal) Se finir faute d'héritiers. | ||
Cette maison, cette famille est près de s'éteindre. | ||
Cette pairie s'éteignit par la mort du dernier titulaire. | ||
Une famille éteinte. |
rayer | |
rayer | ||
1. v. Marquer d'une ou de plusieurs raies | ||
Rayer de l'argenterie en la nettoyant. | ||
Prenez garde de rayer cette glace en la polissant. | ||
Rayer du papier avec un crayon. | ||
2. v. Effacer, raturer, faire une raie, passer un trait de plume sur ce qui est écrit. | ||
Il faut rayer cette clause, ce mot, cette phrase. | ||
On a rayé cet article sur son compte. | ||
On l'a rayé, on a rayé son nom des contrôles de l'armée, du tableau des avocats, de la liste des électeurs, etc. | ||
3. v. (Figuré) Supprimer, retirer, éliminer. | ||
Rayer une idée de ses pensées. | ||
(figuré) Rayez cela de vos papiers, se dit pour faire entendre à quelqu'un qu'il ne doit pas compter sur quelque chose. |
barrer | |
barrer | ||
1. v. Fermer avec une barre par-derrière ou, dans certaines régions, même en la verrouillant avec une clé. | ||
2. v. Fermer, obstruer un chemin, un passage. | ||
Les sables barrent l'entrée du port. | ||
3. v. (Figuré) (Par ellipse) Traverser, gêner quelqu'un dans ses projets, dans ses entreprises, lui susciter des obstacles ; barrer le chemin. | ||
Cet homme me barre dans tout ce que j'entreprends. | ||
On l'a barré dans ses projets. | ||
4. v. Garnir, fortifier d'une barre. | ||
Barrer une table. | ||
Barrer les fonds d'un tonneau. | ||
5. v. Tirer un ou plusieurs traits de plume sur quelque écrit, pour montrer qu'on ne doit pas y avoir égard, pour le biffer, l'annuler. | ||
Il faut barrer ces deux lignes. | ||
Barrer un compte, un article de compte. | ||
6. v. (Vétérinaire) Lier, afin d'empêcher une maladie de s'étendre d'une partie à une autre. | ||
Barrer un vaisseau, un nerf. | ||
7. v. (Marine) Diriger un vaisseau à l'aide de la barre. | ||
8. v. (QC), (Acadie), (Poitou), (Normandie), (Vendée) et (Anjou) Verrouiller, fermer à clef. | ||
9. v. (Pronominal) (populaire) Se tirer, foutre le camp, partir. | ||
Barrez-vous ! |
liquider | ||
1. 動詞. 清算する。 | ||
2. 動詞. 安値で売り払う。 | ||
3. 動詞. 抹殺する。ころす。 |
liquider | ||
1. v. Régler définitivement une affaire en cours, apurer. | ||
Liquider les dépens, ses dettes, une succession. | ||
Liquider ses biens : payer ses dettes en vendant une partie de ses biens pour que le restant soit libre de créances. | ||
Voilà une affaire liquidée en moins de deux. | ||
2. v. Vendre une entreprise ou un fonds de commerce. | ||
Il a liquidé sa société après sa débâcle. : il a vendu ses marchandises à bas prix. | ||
Vendre ce qui compose une entreprise ou un fonds de commerce. | ||
3. v. (Argot) (Administration) Payer, verser une somme d'argent. | ||
La retraite de Mme X. sera bientôt liquidée, elle la recevra donc sous peu. | ||
4. v. (Argot) Tuer quelqu'un. | ||
Il paraît qu'on a liquidé un caïd hier. |
ウィクショナリーから辞書引用
辞書
ランダムクイズ:
製作者の単語は?