殺す はフランス語で
tuer
フランス語の定義
殺す | |
1. v. Tuer. |
その他の翻訳と定義
tuer | ||
1. 動詞. ころす、殺害する | ||
2. 動詞. 動物を殺す、屠殺する。 | ||
3. 動詞. ほろぼす、破壊する、だめにする。 |
tuer | ||
1. v. Ôter la vie d'une manière violente ; ne se dit pas quand il s'agit d'une exécution de justice ou d'une euthanasie, ni à la forme pronominale dans le cas d'une mort accidentelle par noyade, étouffement ou empoisonnement : on emploie alors se noyer, s | ||
2. v. Provoquer une mort violente par accident, provoquer une mort naturelle en parlant des maladies. | ||
Une tuile lui tomba sur la tête et le tua. | ||
Il a été tué par la foudre. | ||
Un coup de sang l'a tué. | ||
Un couvreur tomba du haut du toit et se tua. | ||
Causer la mort. | ||
La tristesse l'a tué. | ||
3. v. (Exagération) Fatiguer excessivement le corps, altérer la santé. | ||
Le chagrin le tue. | ||
Vous vous tuez à mener une pareille vie. | ||
Il se tue à force de travailler. | ||
Ses débauches le tueront. | ||
4. v. (Exagération) Incommoder, importuner extrêmement. | ||
Ce récit est d'une longueur, d'un ennui qui tue. | ||
Le grand bruit me tue. | ||
5. v. (Figuré) Faire disparaitre, anéantir. | ||
La crise des affaires a tué cette industrie. | ||
6. v. (Figuré) Détruire l'effet d'une chose. | ||
Cela tue l'effet du spectacle. | ||
Le voisinage de ce tableau-là tue celui-ci. | ||
7. v. Dissiper, occuper, en parlant du temps, de la durée. | ||
8. v. (Pronominal) Se suicider. | ||
9. v. (Pronominal) (exagération) Se donner beaucoup de peine. | ||
On se tue à l'avertir du danger auquel il s'expose. | ||
Je me tue à vous répéter toujours la même chose. |
meurtre | ||
1. 殺人, 謀殺 |
meurtre | ||
1. n-m. Homicide volontaire. | ||
2. n-m. (Figuré) Action perçue comme dommageable ou moralement répréhensible. |
assassinat | ||
1. 名詞. 暗殺 |
assassinat | ||
1. n-m. Action d'assassiner, de donner la mort intentionnellement. | ||
(figuré) Cette calomnie est un assassinat, un véritable assassinat. | ||
2. n-m. Meurtre avec préméditation. |
homicide | ||
1. 名詞. 殺人、殺人罪。 | ||
2. 形容詞. 人殺しの。 | ||
3. 動詞. homiciderの1人称単数形現在 | ||
4. 動詞. homiciderの3人称単数形現在 | ||
5. 動詞. homiciderの1人称単数形現在 | ||
6. 動詞. homiciderの3人称単数形現在 | ||
7. 動詞. homiciderの2人称単数形 |
homicide | ||
1. n-m. Fait de tuer un être humain. | ||
L'homicide est un crime très grave. | ||
2. n. Celui, celle qui tue un être humain. | ||
Il est dit dans l'évangile que ni les adultères, ni les fornicateurs, ni les homicides n'entreront dans le royaume des cieux. | ||
3. adj. (Soutenu) Qui tue un être humain. | ||
4. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de homicider. | ||
5. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de homicider. | ||
6. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de homicider. | ||
7. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de homicider. | ||
8. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif de homicider. |
assassiner | ||
1. 動詞. 暗殺する |
assassiner | ||
1. v. Tuer intentionnellement. | ||
2. v. (Figuré) Porter un grand préjudice à autrui par des actions ou des discours. | ||
Calomnier un homme de la sorte, c'est l'assassiner. | ||
3. v. (Exagération) Fatiguer, importuner avec excès. | ||
Il assassine tout le monde de compliments, de cérémonies. - Il assassine les gens du récit de ses aventures, de ses affaires, de ses procès. - Il va vous assassiner de ses vers. | ||
4. v. (Exagération) (Métaphore) Lorsqu'un élément est particulièrement néfaste à un domaine, on utilise parfois assassiner, associé au nom d'un éminent représentant de ce domaine, pour mettre en exergue l'agressivité de cet élément pour ledit domaine. | ||
Ici, Céline désigne (nom w pc;Louis-Ferdinand;Céline), grand écrivain, représentant la littérature, agressée dans son ensemble par l'obscurantisme. |
occire | |
occire | ||
1. v. (Littéraire) ou (plais) Tuer. (note) ne s'utilise plus guère qu'à l'infinitif et au participe passé. | ||
J'ai occis un moustique. |
ウィクショナリーから辞書引用
辞書
ランダムクイズ:
歓迎するの単語は?