奪う はフランス語で
voler
フランス語の定義
奪う | |
1. v. Dérober, arracher, déposséder. |
その他の翻訳と定義
voler | ||
1. 動詞. とぶ、飛行する。 | ||
2. 動詞. #(比喩的に)飛び交う、まう。 | ||
3. 動詞. #飛ぶように進む、ひろがる。 | ||
4. 動詞. #(鷹を使って)かる。 | ||
5. 動詞. ぬすむ。 | ||
6. 動詞. #横領する。 | ||
7. 動詞. # 剽窃する。 |
voler | ||
1. v. Se maintenir dans les airs en battant des ailes. | ||
2. v. Se mouvoir dans l'air, en parlant des aéronefs. | ||
3. v. (Aviation) Piloter un avion. | ||
Cet aviateur a volé près de deux cents heures. | ||
4. v. Se mouvoir dans l'air avec une grande vitesse. | ||
Les flèches volaient. | ||
Le vent faisait voler les tuiles. | ||
La bourrasque faisait voler la poussière. | ||
5. v. Envoyer en l'air. | ||
Faire voler la tête de quelqu'un : La lui abattre d'un seul coup. | ||
6. v. Courir avec une grande vitesse. | ||
Il ne court pas, il vole. | ||
Voyant les attaques dont Marie était la victime, Pierre décida de voler à son secours. | ||
(figuré) Le temps vole. | ||
(En particulier) Le bruit de ses hauts faits vole par toute la terre. | ||
(En particulier) Sa renommée volait partout. | ||
7. v. (Fauconnerie) Poursuivre en volant, chasser d'autres oiseaux ou du gibier. | ||
Le faucon, l'autour, le lanier apprennent facilement à voler d'autres oiseaux. | ||
Cet oiseau vole la pie, vole le héron, vole la perdrix. | ||
8. v. S'approprier le bien d'autrui ; prendre quelque chose à quelqu'un sans son accord ; dérober. | ||
9. v. Prendre à l'improviste, sans que la personne concernée donne son consentement à l'action effectuée. | ||
10. v. Plagier. | ||
11. v. Usurper. | ||
12. v. Ne pas mériter un désagrément qui survient, une sanction infligée ou, au contraire, une récompense reçue. Généralement en négation. | ||
Ne pas l'avoir volé. | ||
13. v. (Commerce) Léser sciemment une personne dans ses intérêts pécuniaires, en prenant un bénéfice excessif ou en ne lui donnant pas tout ce qui lui est dû, escroquer ; gruger ; tondre. |
dérober | ||
1. 盗む, 奪う |
dérober | ||
1. v. Enlever ou voler en cachette. | ||
(note) Il peut avoir pour complément le nom de la personne à qui l'on dérobe quelque chose: Ce domestique dérobe ses maîtres. | ||
(figuré) — Dérober à quelqu'un le secret qu'il ne voulait pas révéler. | ||
(figuré) — Les faveurs que l'intrigue dérobe au mérite. | ||
(figuré) — Dérober à quelqu'un la gloire qui lui est due, le mérite d'une belle action. | ||
2. v. (En particulier) Prendre dans l'œuvre d'un autre, une pensée, un passage, quelques vers et qui se les approprie, en parlant d'un auteur. | ||
Il n'y a rien de bon dans son livre que ce qu'il a dérobé. | ||
C'est un hardi plagiaire, il dérobe des chapitres entiers. | ||
3. v. Prendre des moments sur les heures que l'on consacre à ses affaires, à ses occupations ordinaires, en parlant de ce temps pris. | ||
Il dérobe chaque jour quelques moments à son travail pour venir prendre de mes nouvelles. | ||
4. v. Cacher ; empêcher de voir ou de découvrir. | ||
5. v. Soustraire ; celer. | ||
Dérober un criminel à la justice. | ||
Dérober à la vue de quelqu'un les objets qui lui rappellent des souvenirs pénibles. | ||
Il pénétra le secret que l'on cherchait à lui dérober. | ||
6. v. (Absolument) (Équitation) Éviter un obstacle au dernier moment en s'échappant sur un côté (en parlant d'un cheval). | ||
7. v. (Pronominal) Se soustraire à quelque chose de déplaisant. | ||
Les causes de ce phénomène se dérobent à l'intelligence humaine. | ||
8. v. (Pronominal) Se retirer d'une compagnie sans dire mot, sans être aperçu. | ||
Se dérober à la discussion. | ||
Se dérober pour ne pas fumer. | ||
9. v. (Absolument) Échapper volontairement à la discussion, la fuir ou esquiver une difficulté. | ||
10. v. (Pronominal) (manège) S'échapper de dessous celui qui le monte, tout à coup, par un mouvement irrégulier, en parlant d'un cheval. | ||
Ce cheval se dérobe de dessous son cavalier. | ||
11. v. (Pronominal) (figuré) Vaciller, en peinant à soutenir, en parlant des jambes. | ||
D'émotion, les genoux se dérobent sous lui. | ||
12. v. (Cuisine) Enlever la peau opaque des fèves, des haricots, etc. | ||
13. v. (Acadie) (Pronominal) Retirer sa robe. |
piquer | ||
1. 食う, 刺す | ||
2. 突く, 突く | ||
3. 痛める |
piquer | ||
1. v. Percer, entamer légèrement avec quelque chose de pointu. Enfoncer, faire pénétrer une pointe. | ||
Je me suis piqué le doigt avec une écharde. | ||
Piquer quelqu'un jusqu'au sang. | ||
2. v. Faire de petits trous, à l'aide d'aiguilles. | ||
Piquer un papier, du carton. | ||
Piquer des épingles sur une pelote. | ||
3. v. (Couture) Coudre, unir, faire avec du fil ou de la soie, sur deux ou plusieurs étoffes mises l'une sur l'autre, des points qui les traversent et qui les unissent. | ||
Piquer un couvre-pied. | ||
Piquer des bottines, Unir par des points l'étoffe des bottines à leur cuir. | ||
Piquer un collet d'habit, des poignets de chemise, etc., y faire des points et arrière-points symétriques pour les orner. | ||
Piquer à la machine, piquer des étoffes à l'aide d'une machine à coudre. | ||
S'emploie encore en des sens analogues dans plusieurs termes d'arts, de métiers, de jeux, etc. | ||
Piquer une pierre, un moellon, une meule, etc., les rendre rugueux, en y faisant de petits enfoncements avec le côté pointu du marteau. | ||
4. v. Mordre, darder en parlant des serpents, de la vermine, des insectes. | ||
Être piqué par un serpent. | ||
Être piqué par un moustique, par une guêpe. | ||
Les mouches piquent les chevaux. | ||
5. v. (Familier) : être follement épris ; avoir l'esprit exalté ou dérangé. (C'est à dire avoir été piqué par une tarentule qui était censée par sa piqûre provoquer la folie, l'exaltation.) | ||
Ce gars ne sait plus ce qu'il dit, il est piqué ! | ||
Et je dis pour m'expliquer À la belle dont je suis piqué. Du film La Belle Équipe ; chanson : Qu'est-ce que tu dis d'ça de Maurice Yvain et Louis Poterat. | ||
6. v. Se dit également des insectes qui entament le bois, les étoffes, etc. | ||
Les miles, les vers ont piqué ce manteau. | ||
Ce livre est piqué des vers. | ||
7. v. (Maréchal) Clouter. | ||
Piquer un cheval, lui faire entrer la pointe du clou jusqu'à la chair vive, en le ferrant. | ||
8. v. (Manège) Éperonner un cheval pour le pousser au galop. | ||
Piquer un cheval et, absolument, piquer. | ||
Piquer des deux, faire sentir les deux éperons à un cheval afin d'accélérer sa marche. | ||
Piquer un galop. | ||
9. v. (Familier) Plonger, tomber. | ||
Piquer une tête, se jeter, tomber la tête la première. | ||
Il a piqué la tête la première. | ||
J'ai failli piquer une tête du haut du mur. | ||
10. v. (En particulier) (aéro) Descendre brusquement. | ||
11. v. (Marine) Aller à l'encontre du vent. | ||
Piquer au vent. | ||
12. v. Larder. | ||
Piquer de gros lard un morceau de bœuf, Le larder avec de gros lardons. | ||
13. v. (Billard) Frapper perpendiculairement. | ||
Piquer la bille. | ||
14. v. (Musique) Détacher une note. | ||
Piquer une note. | ||
15. v. Sonner. | ||
16. v. Picoter la langue. | ||
Ce vin pique agréablement. | ||
Ce fromage pique. | ||
17. v. (Figuré) Faire une vive impression. | ||
Il n'y a rien dans cet ouvrage, dans ce style qui pique et qui réveille. | ||
Il y a dans la physionomie de cette femme je ne sais quoi qui pique et qui attire. | ||
Piquer la curiosité de quelqu'un, Inspirer un vif désir de connaître. | ||
18. v. Fâcher, irriter, froisser la susceptibilité ou la légitime fierté de quelqu'un, mettre en colère. | ||
Ce discours l'a piqué au vif. | ||
La moindre chose le pique. | ||
Il dit souvent des choses qui piquent. | ||
19. v. (Élevage) Euthanasier (en parlant d'un animal domestique). | ||
20. v. (Familier) Emprunter, prendre ou voler quelque chose. | ||
Je peux te piquer un chewing-gum? | ||
21. v. (Pronominal) Se percer légèrement la peau avec quelque chose de pointu. | ||
22. v. (Pronominal) Injecter de la morphine ou de quelque autre substance analogue ; se droguer. | ||
Il se pique. | ||
23. v. (Pronominal) (familier) (Par ellipse) Se piquer le nez ; s'enivrer légèrement et habituellement. | ||
24. v. (Pronominal) Se gâter, en présentant d'ordinaire des trous ou des taches. | ||
Ce bois se pique, ces étoffes se piquent, les vers s'y mettent. | ||
Ce papier imprimé se pique, il commence à se gâter, faute d'avoir été étendu et séché. | ||
Ces confitures se piquent, elles ont des taches de moisissure. | ||
Une gravure, un livre qui se pique, où il se fait de petites taches d'humidité. | ||
25. v. (Pronominal) Aigrir, tourner au vinaigre. | ||
Ce vin, cette boisson se pique, ce vin, cette boisson commence à s'aigrir. | ||
26. v. (Pronominal) (figuré) Se sentir offensé, prendre en mauvaise part. | ||
C'est un homme qui se pique du moindre mot qu'on lui dit. | ||
Il parle en homme piqué. | ||
27. v. (Pronominal) Se glorifier de quelque chose, en faire vanité, en tirer avantage, en faire profession. |
intercepter | |
intercepter | ||
1. v. Arrêter, interrompre le cours direct de quelque chose. | ||
Intercepter les communications. | ||
Les nuages interceptent les rayons du soleil. | ||
Intercepter la lumière. | ||
Intercepter le son. | ||
2. v. (En particulier) S'emparer par surprise de ce qui est adressé, envoyé à quelqu'un. | ||
On intercepta une lettre, un paquet d'importance. | ||
Des lettres interceptées découvrirent l'intrigue. | ||
Intercepter un convoi. | ||
Intercepter les communications. |
ウィクショナリーから辞書引用
辞書
ランダムクイズ:
フットボールの単語は?