素晴らしい はドイツ語で
luftig
ドイツ語の定義
素晴らしい | |
hoch, luftig | |
ausgezeichnet, hervorragend | |
großartig, beeindruckend |
その他の翻訳と定義
luftig | |
luftig | ||
Adjektiv: | ||
[1] gut belüftet (regional: | ||
[2] sehr hoch gelegen | ||
[3] Kleidung: leicht, atmungsaktiv (regional: | ||
[1] „Auf den Wunsch Carolinens hatten sie ihre Wohnung in der Nähe des Thiergartens auf dem Pariser Platz, also in einem der luftigst und geräumigst gebauten Stadttheile Berlins gewählt, so daß es ihr möglich ward, ihre Kinder, die an freie Bewegung gewöhnt waren, täglich selbst spazieren zu führen.“ | ||
[1] „‚Die Lerche führt kein luftigeres Leben und singt kein heitereres, luftigeres Lied als der fröhliche Kriegsmann‘, erwiderte Katharine.“ | ||
[2] „Ziel des Minispiels ist es, eine notleidende Katze aus luftigen Höhen zu befreien.“ | ||
[3] „Riskiert ihren Ruf in allzu luftigem Gewand?“ | ||
[3] „Wo es wärmer ist, da hätte er sicher ein etwas luftigeres Fell.“ |
ausgezeichnet | ||
素晴らしい, 秀でた | ||
傑出した |
ausgezeichnet | ||
Adjektiv: | ||
[1] mit einer Auszeichnung versehen, sehr häufig mit einer ehrenden Absicht | ||
[2] sich positiv abhebend, hervorragend | ||
[3] mit einer informativen Markierung versehen | ||
[1] Alle mit dem Sportabzeichen ausgezeichneten Sportler sind zum Empfang geladen. | ||
[1] Die letztes Jahr mit dem Bachmann-Preis ausgezeichnete Schriftstellerin hat jetzt ihr neues Werk veröffentlicht. | ||
[2] Das Kleid steht ihr ausgezeichnet. | ||
[2] Danke der Nachfrage, es schmeckt ausgezeichnet! | ||
[2] Ein ausgezeichneter Wein! | ||
[3] Die ausgezeichneten Waren können Sie jetzt im Schaufenster hübsch anordnen. | ||
Partizip II: | ||
Partizip Perfekt des Verbs 'auszeichnen' |
hervorragend | ||
素晴らしい, 秀でた | ||
顕著な | ||
傑出した |
hervorragend | ||
Adjektiv: | ||
[1] sich deutlich vom Standard positiv abhebend, im Sinne von besonders gut | ||
[1] Ottokar ist ein hervorragender Klavierspieler. | ||
[1] Dein Abschlusszeugnis ist hervorragend. | ||
Partizip I: | ||
Partizip Präsens des Verbs 'hervorragen' |
fantastisch | ||
素晴らしい, 素敵 |
fantastisch | ||
Adjektiv: | ||
[1] von der Fantasie erzeugt (oder so scheinen) | ||
[2] (in begeisterten Äußerungen) sehr gut, toll | ||
[3] veraltet, von Wahnvorstellungen erzeugt: verrückt, träumerisch | ||
[1] Was da erzählt wird, ist fantastisch. | ||
[2] Du bist befördert worden? Das ist ja fantastisch! | ||
[2] „Für Planetenforscher sind die Saturnringe mehr als nur ein fantastisches Kunstwerk der Natur.“ | ||
[3] Der Kerl redet fantastisch, ob er verrückt ist? |
hoch | ||
形容詞. たかい | ||
Die Gebäude in New York sind sehr hoch. | ||
ニューヨークにあるビルはとても高い。 | ||
形容詞. (数)累乗の、乗 | ||
Man muss das Ergebnis hoch zwei nehmen. | ||
結果を2乗しないといけない。 | ||
形容詞. 高級な、高尚な、高貴な | ||
Hoch | ||
[1] Meteorologie: kurz für Hochdruckgebiet | ||
[2] Höhepunkt einer Entwicklung | ||
[3] Kurzform von Lebehoch | ||
[1] Das Hoch bescherte uns endlich schönes Wetter. | ||
[2] Wir bringen auf ihn ein Hoch! aus. | ||
Adjektiv: | ||
[1] weit oben befindlich | ||
[2] groß in der Ausdehnung nach oben; eine bestimmte Höhe aufweisend | ||
[3] akustische Wahrnehmung: mit großer Schwingungszahl | ||
[4] sozial: vornehm, im Rang weit oben stehend | ||
[5] Mathematik, hoch … : zur …-ten Potenz erhoben | ||
[6] der Menge nach weit oben liegend | ||
[7] dem Wert nach weit oben liegend | ||
[8] zeitlich fortgeschritten | ||
[9] im Sinne von: in Richtung nach oben | ||
[10] im Sinne von: nicht verstehen, zu schwierig | ||
[11] Namibia, ft=von Niederschlägen: von starkem Ausmaß, von großer Intensität | ||
[1] Die Hütte liegt hoch in den Bergen. | ||
[1] Das ist aber ganz schön hoch hier. | ||
[1] Die Schwalben fliegen heute wieder hoch. | ||
[2] Das Gebäude ist ziemlich hoch. | ||
[2] Die Schuhe haben hohe Absätze. | ||
[2] „Auch wenn die Schätzungen zu Hebungen in Afrika sehr weit auseinandergehen, gibt es doch Hinweise darauf, dass zum Beispiel das Gebirgsgebiet Namibias, welches aktuell bis über 2000 Meter hoch aufragt, in den letzten 10 Millionen Jahren um etwa 1000 Meter angehoben wurde.“ | ||
[3] Heute spiele ich nur hohe Töne. | ||
[3] Frauen haben eine höhere Stimme als Männer. | ||
[4] Möchten die hohen Herrschaften noch etwas? | ||
[4] Beim Militär gibt es niedere und höhere Dienstgrade. | ||
[5] Fünf hoch drei (5³) ist gleich einhundertfünfundzwanzig. | ||
[6] Nach dem Hausbau hatte er hohe Schulden. | ||
[6] In der Innenstadt zahlt man eine hohe Miete. | ||
[6] Im Sommer haben wir immer hohe Temperaturen. | ||
[6] Die Zahl der Geflüchteten, die mit einem Schulabschluss nach Deutschland kommen, ist höher als oft angenommen wird. | ||
[7] Sie stellte an ihre Mitarbeiter hohe Ansprüche. | ||
[7] Dafür übernahm sie aber auch ein hohes Maß an Verantwortung. | ||
[8] Schildkröten erreichen ein hohes Alter. | ||
[8] Es wird höchste Zeit, dass wir los gehen. | ||
[9] Er will hoch hinaus. | ||
[9] DIN A6 nimmt man meistens quer, A4 meistens hoch, A5 kann man hoch oder quer beschriften. | ||
[10] Das ist mir alles zu hoch. | ||
[11] „Im Nordwesten des Landes erwarten Meterologen sogar überdurchschnittlich hohe Niederschläge.“ | ||
[11] „In Usakos regnete es gestern Nachmittag 11,0 mm, und in der Umgebung soll es zu höheren Niederschlägen gekommen sein.“ | ||
[11] „Am Dienstag wurden in Okaukuejo 15,4 mm gemessen, eine der höchsten Niederschläge in der bisherigen Regensaison, sagte ein Naturschutzbeamter.“ | ||
[11] „Durch die erwarteten hohen Regenfälle im Auffanggebiet des Sambesiflusses in den westlichen Teilen Sambias und in Angola wird erwartet, dass der Stand des Flusses noch sehr stark ansteigen wird und möglicherweise große Teile der Flutflächen in der Caprivi-Region gefüllt werden.“ | ||
[11] „Für etliche Wochen konnte der Eigentümer der Wabi-Lodge nicht in viele Gebiete seiner Farm fahren, da das Gelände durch die anormal hohen Regenfälle aufgeweicht war und Fahrzeuge sofort stecken geblieben wären.“ | ||
[11] „Dank der hohen Regenfälle ist der Pegel des Kuiseb-Riviers auf der Farm Schlesien binnen 24 Stunden von 0,12 m auf 1,10 m gestiegen.“ | ||
[11] „Sehr hohe Niederschläge wurden im Süden des Landes verzeichnet und das Wetteramt gab für Keetmanshoop fast 60 mm und für Karasburg und Koës über 40 mm bekannt.“ | ||
[11] „Trotz der zahlreichen hohen Niederschläge in weiten Landesteilen gab es wenig Zulauf in die Dämme, die Windhoek mit Wasser versorgen.“ | ||
Adverb: | ||
[1] sehr, äußerst | ||
[1] Er ist bei seinen Mitarbeitern hoch angesehen. |
ehrbar | ||
偉い, 素晴らしい |
ehrbar | ||
Adjektiv: | ||
[1] gehoben: Anerkennung und Wertschätzung verdienend | ||
[1] Für eine gemeinnützige Stiftung unentgeltlich zu arbeiten, ist eine ehrbare Aufgabe. |
ehrenhaft | ||
偉い, 素晴らしい |
ehrenhaft | ||
Adjektiv: | ||
[1] Anerkennung und Wertschätzung verdienend |
geil | ||
形容詞. 淫乱な | ||
Petra ist geil. | ||
ペトラーさんは、欲情を催している。 | ||
Peter ist geil auf Petra. | ||
ぺターさんは、ぺトラーさんとセックスしたい。 | ||
形容詞. (俗) すごい, 良い、格好いい | ||
Peter hat eine geile Jacke an. | ||
ぺターさんは、格好いい上着を着ている。 |
geil | ||
Adjektiv: | ||
[1] erregt, sexuell fordernd, jemanden sexuell attraktiv findend | ||
[2] jugendsprachlich: ganz hervorragend | ||
[3] Botanik: wegen Konkurrenzdrucks von den Seiten her überschnell nach oben wachsend, ungesund üppig wuchernd, stark bewachsen | ||
[4] Landwirtschaft, ft=vom Boden: fett, (zu) stark gedüngt | ||
[5] bairisch, österreichisch, ugs., ft=bei Speisen: üppig, auch übertrieben fett oder süß | ||
[1] Petra ist geil auf Martin. | ||
[1] „Sie war ein geiles Mädchen, auch lachte sie gern, aber sie war ja doch eine ernsthafte Person.“ | ||
[1] „Er fühlte sich auf eine unverschämte Weise geil.“ | ||
[2] Martin hat eine geile Jacke an. | ||
[3] Die geilen Triebe der Pflanze müssen regelmäßig zurückgeschnitten werden. | ||
[4] Der Feldboden ist feucht und geil. | ||
[5] Die Torte ist geil. |
herrlich | ||
綺麗 |
herrlich | ||
Adjektiv: | ||
[1] besonders erfreulich, die Erwartungen übertreffend, wunderschön; so gut, schön oder auf andere Art positiv, dass sich kaum etwas Besseres, Schöneres oder sonst Positiveres vorstellen lässt | ||
[2] sehr, überaus | ||
[1] Ein herrlicher Sommertag auf einer grünen Wiese ist immer wieder etwas Besonderes. | ||
[1] Wir hörten einen herrlichen Vortrag über die Architektur der vergangenen vier Jahrzehnte. | ||
[1] „Zu Großem sind wir noch bestimmt, und herrlichen Tagen führe Ich euch noch entgegen.“ (Kaiser Wilhelm II 1892) | ||
[1] Der Abend mit Konrad war herrlich. | ||
[1] „Sie kenne kein herrlicheres Bier als das tschechische, lobte sie.“ | ||
[2] Dieser Hering ist herrlich frisch. | ||
[2] Hier am Kamin ist es herrlich warm. |
wunderbar | ||
驚くべき | ||
素晴しい |
wunderbar | ||
Adjektiv: | ||
[1] wie ein Wunder | ||
[2] Ausdruck der Freude, positiven Überraschung: überragend gut, besonders schön oder herrlich | ||
[1] Obwohl alle Tiere männlich waren, vermehrten sie sich auf wunderbare Weise. | ||
[2] Das Wetter ist heute einfach wunderbar. | ||
[2] Liebling, Du hast uns ein wunderbares Essen gekocht. | ||
[2] Wunderbar, es ist ein Junge! | ||
[2] Der Mond ist aufgegangen, - Die goldnen Sternlein prangen - Am Himmel hell und klar; - Der Wald steht schwarz und schweiget, - Und aus den Wiesen steiget - Der weiße Nebel wunderbar. | ||
[2] Dem Politikberater Michael Spreng fällt nichts ein, was die Kanzlerin im Moment besser machen könnte. Er sagt: "Frau Merkel erweckt den Eindruck: Es ist alles wunderbar, ihr müsst mich nur wählen. |
super | |
Super | ||
[1] kurz für: Superbenzin | ||
[1] Denken Sie daran, im neuen Dienstwagen Super zu tanken und nicht Diesel! | ||
[1] Das Super ist schon wieder teurer geworden. | ||
[1] ugs., ft=häufig prädikativ: außergewöhnlich, sehr gut | ||
[1] Dass der Torwart den Elfmeter gehalten hat, ist einfach super. | ||
[1] Meine Frau hat das super gemacht. | ||
[1] Die Italiener hatten eine super Mannschaft. (www.zeit.de) |
klasse | |
Klasse | |||
[1] Gruppe gleichartiger Elemente | |||
[2] Gruppe von Schülern, die gemeinsam unterrichtet werden | |||
[3] kurz für Klassenzimmer: Raum, in dem eine Klasse unterrichtet wird | |||
[4] Informatik, ft=objektorientierte Programmierung: abstraktes Modell für Objekte, das als Bauplan Attribute und Methoden enthält | |||
[5] Mathematik: ein mathematisches Konzept der Mengenlehre, allgemeiner als der Begriff der Menge | |||
[6] Soziologie: gesellschaftliche Schicht | |||
[7] Reisen: Qualitätsstufe im Angebot für Reisende mit der Bahn, dem Schiff oder dem Flugzeug | |||
[8] Biologie: Rang in der Taxonomie zwischen Stamm und Ordnung | |||
[9] umgangssprachlich: Güte, Qualität | |||
[1] Die Einordnung der Dinge in Klassen dient dazu, sie dem Geist geordnet darzubieten. | |||
[2] Meine Kollegin hat dieses Jahr eine wilde Klasse. | |||
[2] Die Studie berechnet, dass [infolge steigender Schülerzahlen] 2030 über alle Schulstufen hinweg rund 28.000 zusätzliche Klassen und rund 43.000 zusätzliche Lehrer gebraucht werden. | |||
[3] Kinder, geht schon mal in die Klasse, die Vertretung kommt gleich. | |||
[4] Die Klasse „Baum“ könnte eine Unterklasse „Eiche“ haben. | |||
[5] Die Klasse aller Mengen ist selbst keine Menge. | |||
[6] In der Französischen Revolution löste das Bürgertum den Adel als herrschende Klasse ab. | |||
[7] Sie fuhren erster Klasse in den Urlaub. | |||
[7] „Ich setzte mich in einen Wagen vierter Klasse, der überfüllt war mit Bauern aus dem Wesertal, kleinen Händlern und Marktfrauen, die hinter ihren Tragkörben kauerten.“ | |||
[8] Sie gehören zur Klasse der Wirbeltiere. | |||
Adjektiv: | |||
[1] umgangssprachlich: sehr gut | |||
[1] Das Konzert gestern Abend war wirklich klasse. | |||
[1] Julia hat da echt einen klasse Job in der Arbeitsagentur. | |||
[1] „Aber hast du auch gesehen, was für eine klasse Frau das ist?“ | |||
Deklinierte Form: | |||
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs 'klass' | |||
Akkusativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs 'klass' | |||
Nominativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs 'klass' | |||
Akkusativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs 'klass' | |||
Nominativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs 'klass' | |||
Akkusativ Singular Femininum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs 'klass' | |||
Akkusativ Singular Neutrum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs 'klass' | |||
Nominativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs 'klass' | |||
Akkusativ Singular Femininum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs 'klass' |
genial | |
genial | ||
Adjektiv: | ||
[1] über Personen oder Ideen, im schöpferischen Sinne: ungewöhnlich gut, ungewöhnlich begabt, herausragend | ||
[2] umgangssprachlich: klasse, hervorragend | ||
[1] Er hat lauter geniale Ideen. | ||
[1] Sie ist einfach genial. | ||
[2] Das war ein geniales Essen! |
stark | ||
形容詞. つよい。 | ||
Nur ein sehr starker Mensch kann diesen Stein heben. | ||
大変強い人だけが、この石を持てる。 | ||
形容詞. がっしりした、あつい。 | ||
形容詞. 過度の、程度のはげしい。 |
stark | ||
Adjektiv: | ||
[1] kräftig (regional: | ||
[2] intensiv (regional: | ||
[3] jugendsprachlich veraltend: Ausdruck des Gefallens, cool | ||
[4] belastbar, stabil (regional: | ||
[1] Er hat viele Muskeln – er ist stark. | ||
[1] Es weht ein starker Wind. | ||
[2] Es herrscht starker Verkehr. | ||
[2] Die Mitgliedszahlen sind stark angewachsen. | ||
[2] „Bei stark übergewichtigen Menschen können Chirurgen den Magen verkleinern, damit weniger Nahrung hineinpasst.“ | ||
[3] Eine starke Sache! | ||
[2, 4] Die Ehe ist eine starke Bindung zweier Menschen. |
toll | ||
すごい, 素敵 |
toll | ||
Adjektiv: | ||
[1] teilweise veraltet, teilweise regional: einfältig bis verrückt | ||
[2] an Tollwut erkrankt, tollwütig | ||
[3] ugs.: großartig (Ausdruck der Bewunderung) | ||
[1] Bist du toll?! | ||
[1] Sind hier denn alle toll geworden? | ||
[2] Der Problembär wurde abgeschossen wie ein toller Hund. | ||
[3] Das Konzert war einfach toll. | ||
[3] Und so ein Ergebnis nennst du toll? Das ist ja wirklich toll, herzlichen Glückwunsch auch! | ||
[3] „Am tollsten war aber: Die Mama hielt sie endlich für alt genug, sie ins Theater und in die Oper zu begleiten.“ | ||
Adverb: | ||
[1] sehr, äußerst, überaus | ||
[1] Heute ist es wieder toll heiß. | ||
[1] Du musst dich ganz toll anstrengen. | ||
Konjugierte Form: | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'tollen' |
fabelhaft | |
fabelhaft | ||
Adjektiv: | ||
[1] veraltet: wie eine Fabel anmutend | ||
[2] großartig, herrlich, schön, wunderbar | ||
[3] unvorstellbar groß | ||
[1] Was er da erzählte, war so fabelhaft, dass es kaum einer glauben wollte. | ||
[2] Es war ein fabelhafter Abend. | ||
[2] Er kann fabelhaft kochen und sie ist eine begnadete Klavierspielerin. | ||
[3] Da wird mit fabelhaften Summen hantiert. |
großartig | ||
素晴らしい, 秀でた | ||
すごい, 素敵 |
großartig | ||
Adjektiv: | ||
[1] deutlich besser als der Durchschnitt, sehr gut | ||
[1] Das hast du großartig gemacht! | ||
[1] Er ist ein großartiger Mensch. | ||
[1] Alle Freunde zu der Feier einzuladen, ist eine großartige Idee. | ||
[1] „Er glänzte bei geselligen Anlässen gerne mit haarsträubenden Anekdoten und hatte schon bald den Ruf weg, ein vorzüglicher Erzähler und großartiger Spaßvogel zu sein.“ |
beeindruckend | |
beeindruckend | ||
Adjektiv: | ||
[1] einen (positiven) Eindruck hinterlassend | ||
[1] „Rund 10 000 Spinnenarten wurden in Australien bereits wissenschaftlich beschrieben, doch das ist wohl nur ein Teil der beeindruckenden Achtbeinervielfalt auf dem Kontinent.“ | ||
Partizip I: | ||
Partizip Präsens des Verbs 'beeindrucken' |
ウィクショナリーから辞書引用