男性 はドイツ語で
Mann
性別
Mannの性別は男性 例: der Mann.ドイツ語の定義
男性 | |
Mann |
その他の翻訳と定義
Mann | |||
名詞. 男性、男。 | |||
Männer sind männliche Menschen. | |||
男とは人間のオスをいう。 | |||
名詞. 夫、主人。 | |||
Mein Mann ist Arzt. | |||
夫は医者です。 | |||
名詞. (複数 Mann, 数を示す語句と)~名、~人。 | |||
Selbst mit zehn Mann konnten wir den Laster nicht aus dem Dreck ziehen. | |||
10人でも、トラックをぬかるみから引っ張り上げられなかった。 |
Mann | |||
[1] erwachsener, männlicher Mensch | |||
[2] verkürzt für: Ehemann | |||
[3] im militärischen, seemännischen und ähnlichen Sprachgebrauch mit Formen wie ›zwei Mann‹: Zahlklassifikator | |||
[4] kein Plural, als Anrede beziehungsweise wie eine Interjektion: Ausruf des Erstaunens oder der Verärgerung | |||
[5] Plural 2: Mitglied einer Anhängerschaft, Gefolgschaft von jemandem | |||
[6] kein Plural, ersatzweise Leute/Volk: einzelne Person | |||
[1] Er ist ein kluger Mann. | |||
[2] Nach ihrer Hochzeit lebten sie als Mann und Frau bis an ihr Ende. | |||
[2] Darf ich vorstellen? Mein Mann. | |||
[1, 2] „Ist der Unterschied zwischen Männern und Frauen ein Fantasieprodukt, wie das Kastensystem in Indien oder die Rassentrennung in den Vereinigten Staaten?“ | |||
[3] Ich brauche zwei Mann für diese Arbeit. | |||
[3] Alle Mann an Deck! | |||
[3] Hundert Mann und ein Befehl. | |||
[3] „Zwangsläufig war es mit diesen zwei Mann, die ebenfalls berufstätig waren, nicht mehr möglich, den Umfang an Arbeit, der sich vorher auf 6 Mann verteilte, in Zukunft weiterhin zu erledigen.“ | |||
[4] Mann, bist du blöd! | |||
[5] Er rief seine Mannen zusammen. | |||
[5] „Herr Wilhelm und seine Mannen vom Stubnblues bereiten sich auf einen stimmungsvollen Abend in der Arena vor.“ | |||
[6] Sie hatten wegen des warmen Wetters Mühe, ihre Winterware an den Mann zu bringen. | |||
[1] deutschsprachiger Familienname, Nachname | |||
[1] Frau Mann ist ein Genie im Verkauf. | |||
[1] Herr Mann wollte uns kein Interview geben. | |||
[1] Die Manns kommen heute aus der Steiermark. | |||
[1] Der Mann trägt nie die Schals, die die Mann ihm strickt. | |||
[1] Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Mann kommt, geht der Herr Mann.“ | |||
[1] Mann kommt und geht. | |||
[1] Manns kamen, sahen und siegten. | |||
[1] An verregneten Herbsttagen ist Familie Manns liebste Beschäftigung das Bemalen von Hühnereiern. | |||
[1] An verschneiten Wintertagen ist die liebste Beschäftigung von Familie Mann das Schmücken von Weihnachtsbäumen. | |||
Konjugierte Form: | |||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'mannen' | |||
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'mannen' |
männlich | ||
男らしい, 男の |
männlich | ||
Adjektiv: | ||
[1] zum Manne gehörig | ||
[2] in der Art des Mannes | ||
[3] bei Tieren und Pflanzen: Samen (Sperma) oder Pollen produzierend | ||
[4] Linguistik/Sprachwissenschaft, speziell Grammatik, nicht steigerbar: eines der drei Geschlechter der deutschen und vieler indoeuropäischer Sprachen | ||
[5] Linguistik, speziell Semantik, nicht steigerbar: Bestandteil der Wortbedeutung, ein Sem | ||
[1] Der Wehrpflicht unterliegen nur männliche Staatsbürger. | ||
[2] Hinaus in die Ferne mit männlichem Gesang! (Marschlied) | ||
[3] Es gibt männliche und weibliche Kürbispflanzen. | ||
[3] Milliarden Hühnerküken werden jedes Jahr gleich nach dem Schlüpfen getötet. Der Grund: Sie sind männlich. Sie könnten also später keine Eier legen - und sie zu mästen, lohnt sich schon gar nicht. | ||
[4] Das Wort „Mond“ ist männlich. | ||
[5] Mit männlich kann man ein gemeinsames semantisches Merkmal von Wörtern wie „Herr“, „Junge“, „Mann“ und „Hengst“, „Kater“, „Rüde“ bezeichnen. | ||
[5] Busch & Stenschke führen aus: „So weist dann etwa das Lexem oder Bedeutungsmolekül ›Frau‹ die Bedeutungsatome (Seme) [+Mensch], [+weiblich], [+erwachsen] auf.“ Das Sem männlich steht direkt unter diesem Zitat in einem Schema, das der Bedeutungsdifferenzierung von „Mann“, „Frau“, „Mädchen“ und „Junge“ dient. |
maskulin | |
maskulin | ||
Adjektiv: | ||
[1] dem männlichen Geschlecht zugehörig; männlich | ||
[2] den Eigenschaften eines Mannes ähnelnd bzw. entsprechend | ||
[3] keine Steigerung: ein grammatisches Geschlecht | ||
[1] Wenn Menschen noch jung sind, ist es manchmal schwer festzustellen, ob sie maskulin oder feminin sind. | ||
[2] Sie will einen maskulinen Freund, kein Weichei. | ||
[3] „Der Baum“ ist maskulin. |
Kerl | ||
やつ, 奴 |
Kerl | ||
[1] eine ursprünglich männliche Person (Dieser Begriff kann sowohl eine positive als auch eine negative Konnotation tragen je nach Eigenschaft der Männlichkeit, die angesprochen wird.) | ||
[1] Letztens spricht doch so ein Kerl in der Kneipe meine Freundin an. | ||
[1] „Unten am Hafen stehen zwei alte Kerle mit einer Angelrute und fangen Fische.“ | ||
[1] „Claudia hat mich zurückgenommen, sie ist ein guter Kerl, Ritchie tat auch ganz erfreut.“ | ||
[1] „Der Kerl wartete, bis sein Drink kam.“ | ||
[1] „Sie war einfach ein feiner Kerl.“ |
ウィクショナリーから辞書引用