満たす はドイツ語で
befriedigen
ドイツ語の定義
満たす | |
füllen | |
befriedigen, zufriedenstellen | |
anfüllen, auffüllen |
その他の翻訳と定義
befriedigen | ||
満たす |
befriedigen | ||
Verb: | ||
[1] die Erwartungen oder Bedürfnisse von jemandem erfüllen | ||
[2] jemanden sexuell befriedigen | ||
[2a] reflexiv, „sich selbst befriedigen“: onanieren, masturbieren | ||
[1] Der Mensch versucht zuerst die Bedürfnisse der niedrigsten Stufe der Maslowschen Bedürfnispyramide zu befriedigen, bevor die nächste Stufe zum neuen und stärkeren Bedürfnis wird. Ein starkes Bedürfnis erhöht die Motivation es zu befriedigen. | ||
[1] Unsere Sehnsucht wird immer größer, je weniger wir sie befriedigen können. | ||
[2] Ich glaube, er konnte seine Freundin nicht befriedigen, deshalb hat sie auch Schluss gemacht. | ||
[2a] Frank ist gestern zu Hause geblieben und hat sich wohl mangels weiblicher Gesellschaft selbst befriedigt. |
zufriedenstellen | |
zufriedenstellen | ||
[1] die Erwartungen von jemand erfüllen und ihn damit in einen Zustand der Zufriedenheit versetzen | ||
[1] Sie sind leicht zufriedenzustellen. | ||
[1] „Für die Beurteilung des Verhaltens des Schülers in der Schule sind folgende Beurteilungsstufen (Noten) zu verwenden: Sehr zufriedenstellend, Zufriedenstellend, Wenig zufriedenstellend, Nicht zufriedenstellend.“ | ||
[1] Deinen Mitarbeiter stelle zufrieden, damit er mit der Stelle zufrieden ist. |
anfüllen | ||
満たす |
anfüllen | ||
Verb: | ||
[1] trans.: etwas zur Gänze mit etwas füllen | ||
[1] Jetzt müssen wir nur noch das Becken bis zum Rand mit Wasser anfüllen. |
Füllen | ||
名詞. 子馬 | ||
動詞. 満たす, 盛る | ||
Der Händler füllt die Schale mit Reis. | ||
商人は、茶わんを米で満たす。 | ||
動詞. (再帰) 満ちる, 一杯になる, 込む | ||
Der Pool füllt sich mit Wasser. | ||
プールは、水に満ちる。 |
Füllen | ||
[1] junges Pferd, auch: junger Esel, junges Kamel | ||
[2] nur Singular: ein Sternbild (Equuleus) | ||
[1] Das Füllen kam betrübt zurück… | ||
[2] Das Füllen befindet sich zwischen Pegasus und Wassermann. | ||
[1] Der Vorgang, einen Hohlraum voll zu machen | ||
[1] Vor dem Füllen werden die Flaschen durchleuchtet. | ||
[1] Amalgam wird zum Füllen hohler Zähne verwendet. | ||
Deklinierte Form: | ||
Nominativ Plural des Substantivs 'Fülle' | ||
Genitiv Plural des Substantivs 'Fülle' | ||
Dativ Plural des Substantivs 'Fülle' | ||
Akkusativ Plural des Substantivs 'Fülle' | ||
Verb: | ||
[1] einen Behälter voll machen, eine Aushöhlung stopfen | ||
[2] refl.: voll werden | ||
[3] in einem Zeitraum etwas anbieten | ||
[1] Ich fülle eine Flasche mit Wasser. | ||
[1] „Sonja steht, von uns abgewandt, am Tisch und ist gerade dabei, Schrippen in einen großen Brotkorb zu füllen.“ | ||
[1] Wir könnten die Ente mal mit Äpfeln und Nüssen füllen. | ||
[1] Ich kann versuchen, das Loch zu füllen, aber das wird nicht lange halten, und dann brauchen Sie eine Krone. | ||
[2] Das Tal füllte sich mit Wasser. | ||
[2] Die Zysten sind mit altem Blut gefüllt. | ||
[3] Irgendwie müssen wir die Pause bis zum Filmbeginn füllen. | ||
[3] „Die Fernsehgewaltigen begannen plötzlich zu begreifen, wie telegen diese Sportart doch ist und dass es kaum einen besseren Weg gab, sein Fernsehprogramm zu füllen.“ |
sättigen | |
sättigen | ||
Verb: | ||
[1] Nahrungsmittel: bewirken, dass man rasch davon satt wird und keinen Hunger mehr verspürt | ||
[2] reflexiv: sich so viel zuführen, dass ein Wunsch befriedigt ist | ||
[3] technisch: so viel eines Stoffes in einer Flüssigkeit lösen, das diese nichts weiter aufnimmt | ||
[1] Iss nicht so viel Nudeln! Das sättigt so. | ||
[1] Lebensmittel sättigen unterschiedlich stark. | ||
[2] Kannst du nicht meine Neugier sättigen und erzählen, was heute nachmittag passiert ist? | ||
[2] An ihrem Abblick konnte ich mich kaum sättigen. | ||
[3] „Eine Lösung heißt gesättigt, wenn in ihr genau so viel gelöster Stoff gelöst ist, wie die Lösung vertragen kann.“ |
ウィクショナリーから辞書引用