気持ち はドイツ語で
Gemüt
ドイツ語の定義
気持ち | |
Stimmung, Laune |
その他の翻訳と定義
Gemüt | ||
気分, 気持ち |
Gemüt | ||
[1] Gesamtheit der geistigen und seelischen Kräfte eines Menschen; die Wesensart eines Menschen | ||
[2] Empfänglichkeit für Eindrücke, die das Gefühl ansprechen | ||
[3] Mensch, in Bezug auf seine geistig-seelischen Regungen | ||
[1] Sie hat ein kindliches, liebevolles Gemüt. | ||
[1] Der Redner versuchte die aufgebrachten Gemüter zu beruhigen. | ||
[1] Der Regen schlägt mir aufs Gemüt. |
Herzchen | |
Herzchen | ||
[1] Diminutiv von Herz | ||
[2] Kosename, manchmal auch abwertend benutzt | ||
[1] Sie trug ein T-Shirt mit Herzchen in Pink. | ||
[2] Herzchen, kommst du mal eben? | ||
[2] Du bist mir vielleicht ein Herzchen! Was hast du dir denn dabei gedacht? |
Stimmung | ||
気分, 気持ち |
Stimmung | ||
[1] Gefühlszustand eines Menschen | ||
[2] Musik: die verbindliche Festlegung eines Instrumentes hinsichtlich seiner Tonhöhe | ||
[3] Musik: das Gestimmt- oder Verstimmtsein eines Instrumentes | ||
[1] Er ist in einer guten Stimmung. | ||
[1] „Explosive Stimmung herrschte im Kieler Landtag.“ | ||
[1] „Die fremdenfeindliche Stimmung im Land entsprang aus der Mitte der Gesellschaft.“ | ||
[1] „Die schwankenden Stimmungen Schlegels mögen ihren Grund darin gehabt haben, dass er in Paris nicht die Erfüllung fand, die er sich gewünscht hatte.“ | ||
[1] „Die triste Stimmung im Raum war ansteckend.“ | ||
[2] Die Stimmung des Klaviers soll von einem Spezialisten gemacht werden. | ||
[3] Die Stimmung des Klaviers klingt ein bisschen zu niedrig. |
Laune | ||
気紛れ | ||
気分, 気持ち |
Laune | ||
[1] Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat | ||
[2] meist Plural: spontaner Gefühlsausbruch | ||
[3] unerwartete oder unkonventionelle Eigenheit | ||
[1] Ich habe schlechte Laune. | ||
[1] „Mit russischer Laune und den Überresten sibirischer Wurst in meinem Körper ziehe ich also mit Sara los, um Menschen kennenzulernen, die uns nicht kennenlernen wollen.“ | ||
[2] Sie hat wieder eine ihrer Launen. | ||
[3] Mit seinen Launen befremdete er stets seine Gäste. |
Humor | ||
ユーモア |
Humor | ||
[1] ohne Plural gelassene Haltung gegenüber Schwierigkeiten und Missgeschicken | ||
[2] Plural selten: Äußerung geprägt von einer (meist positiven) Einstellung | ||
[3] ohne Plural: (gute) Laune | ||
[1] Trotz der Krankheit hat er seinen Humor nicht verloren. | ||
[1] Humor ist, wenn man trotzdem lacht. | ||
[1] Bei der Arbeit am Wiktionary sollte man nie seinen Humor verlieren. | ||
[1] „Er konnte sich nicht erklären, warum ihn sein Optimismus und sein Humor verlassen hatten.“ | ||
[2] Er gab eine Kostprobe seines Humors. | ||
[3] Mir gefällt besonders ihre Art von Humor. | ||
[3] Deinen Humor möchte ich haben! | ||
[1] Medizin: Abkürzung für Humor aquosus (Kammerwasser); eine klare Körperflüssigkeit in der vorderen und hinteren Augenkammer | ||
[1] Die Menge des Humors bestimmt den Augeninnendruck. |
ウィクショナリーから辞書引用