旅客 はドイツ語で
Fahrgästin
ドイツ語の定義
旅客 | |
Passagier, Passagierin |
その他の翻訳と定義
Passagier | ||
乗客, 旅客 |
Passagier | ||
[1] jemand, der ein Verkehrsmittel benutzt, ohne es selbst zu steuern | ||
[1] Jeder Passagier muss vor Beginn der Reise eine Fahrkarte lösen. | ||
[1] „Sie hatte einen neuen Mann, von dem wir wußten, daß wir ihm trauen konnten, zum Kapitän, und der alte Lotse erschien nur als Passagier.“ | ||
[1] „Nach nächtlicher Bahnfahrt wurden die stets sorgfältig ausgewählten Passagiere in Genua eingeschifft.“ | ||
[1] „Ähnlich muß es wohl im Dezember 1717 ausgesehen haben, als eine Postkutsche mit einem besonderen Passagier hier über das Kopfsteinpflaster rumpelte.“ | ||
[1] „Fast kummervoll beobachtete sie, wie das Kind auf einen anderen Passagier zuging.“ |
Passagierin | |
Passagierin | ||
[1] eine weibliche Person, die mit Bus, Bahn, Schiff oder Flugzeug reist | ||
[1] Jede Passagierin muss vor Beginn der Reise ihre Fahrkarte lösen. |
Fahrgast | ||
乗客, 旅客 |
Fahrgast | ||
[1] Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt | ||
[1] In dem Abteil waren außer ihm nur zwei weitere Fahrgäste. | ||
[1] „Im Verlaufe des Ersten Weltkriegs stieg zwar die Zahl der Fahrgäste stark an, dafür fehlte es aber an Material und vor allem auch an Mitarbeitern, die zum Kriegsdienst einberufen waren und nicht immer durch Frauen ersetzt werden konnten.“ | ||
[1] „Der Fahrer, ein hagerer Bursche mit einer Pelzmütze auf dem Schädel, öffnet dienstbeflissen die Autotür, um seinen Fahrgast einsteigen zu lassen.“ | ||
[1] „Vorne, neben dem Fahrer, stand der Mann, der uns alles erklärte, er war ziemlich lustig und freundlich und erzählte immer wieder auch einen Witz, um die Fahrgäste bei guter Laune zu halten.“ | ||
[1] „Fahrgäste beschweren sich, weil er im Bus Musik von Nazibands spielt.“ |
ウィクショナリーから辞書引用