力 はドイツ語で
Gewalt
ドイツ語の定義
力 | |
Macht, Kraft | |
Gewalt | |
Stärke, Kraft |
その他の翻訳と定義
Gewalt | ||
力 | ||
暴力 |
Gewalt | ||
[1] ohne Plural: erhebliche oder übermäßige Kraft, dies bei gezieltem Tun gegen Widerstände, oft ohne Legitimation | ||
[2] Fähigkeit oder Möglichkeit, über jemanden zu bestimmen | ||
[3] ein unpersönliches Wirken mit erheblicher Kraft | ||
[1] Er wurde mit Gewalt aus seinem Auto gezerrt und verprügelt. | ||
[1] Mit Gewalt lässt sich kein Bulle melken. | ||
[1] Mit sanfter Gewalt brachte er seine Tochter dazu, am Montag zur Schule zu gehen. | ||
[1] „Meine Großeltern und meine Urgroßmutter hatten schon 1930 ihre Heimat verlassen müssen, als immer mehr Muslime Opfer der Gewalt serbischer Nationalisten wurden.“ | ||
[2] Der Staat übt im Inneren durch seine Polizei die Gewalt aus. | ||
[2] „Im Bewußtsein seiner Verantwortung vor Gott und den Menschen, von dem Willen beseelt, als gleichberechtigtes Glied in einem vereinten Europa dem Frieden der Welt zu dienen, hat sich das Deutsche Volk kraft seiner verfassungsgebenden Gewalt dieses Grundgesetz gegeben.“ | ||
[3] Die Gewalt des Sturms deckte viele Dächer ab. | ||
[3] In der Versicherung ist höhere Gewalt ausgeschlossen. |
Macht | ||
名詞. 権力、権限 | ||
名詞. 能力 | ||
名詞. 強国 | ||
動詞. machenの3人称単数形現在 | ||
動詞. machenの2人称複数現在 | ||
動詞. machenの命令法複数 |
Macht | ||
[1] Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen | ||
[2] Institution, Organisation oder Person, die die Fähigkeit hat, auf andere, auch gegen deren Willen, Einfluss auszuüben | ||
[1] Der Staat hat die Macht, Gesetze zu erlassen. | ||
[1] „Macht korrumpiert, absolute Macht korrumpiert absolut.“ (Lord Acton) | ||
[2] Unter Friedrich II. stieg Preußen unter die europäischen Mächte auf. | ||
[2] Ein absolutistischer Herrscher war selbst schon eine Macht. | ||
[2] „Europas Mächte akzeptieren Italiens Anspruch.“ | ||
Konjugierte Form: | ||
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'machen' | ||
2. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'machen' | ||
2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'machen' |
Stärke | ||
力 |
Stärke | ||
[1] Kraft, Macht, Potenz, Vermögen, insbesondere | ||
[a] (besonders ausgeprägte) Fähigkeit oder Fertigkeit | ||
[b] Intensität einer (physikalischen) Größe | ||
[c] zahlenmäßige Größe, Umfang einer Gruppe | ||
[d] Dicke, (mechanische) Belastbarkeit | ||
[e] umgangssprachlich: (physikalische) Leistung | ||
[f] ungebräuchlich: Leibesumfang, Beleibtheit | ||
[2] Biologie, organische Chemie: ein Polysaccharid, pflanzlicher Speicherstoff | ||
[1], [1c] Nicht zuletzt aufgrund der Stärke seines Heeres konnte sich das römische Reich zum Imperium entwickeln. | ||
[1a] Mathematik war schon immer meine Stärke. | ||
[1a] Die Stärke der Religionen ist, dass sie Halt und Trost spenden können. | ||
[1a] „Eine der Stärken der deutschen Sprache: Im Gegensatz zur französischen ist sie besser geerdet.“ | ||
[1b] Mit der Nähe zum Epizentrum steigt die Stärke des Erdbebens. | ||
[1c] Das Korps der freiwilligen Frankfurter Kavallerie hatte eine Stärke von 200 Reitern. | ||
[1d] Die Stärke des Bindfadens sollte genügen, um eine reißfeste Naht zu bilden. | ||
[1d] „Trifft das noch zu im Zeitalter der Weltraumfahrt? Dieses Wort ist eine maßlose Übertreibung, ebenso wie sein Synonym Astronautik. Es gibt eine Reihe von Vergleichen, die das anschaulich machen. Einer mag genügen: Wenn jemand am Alpenrand, etwa bei Grainau unweit Garmisch, in 900 m Höhe über dem Meeresspiegel steht und zum Gipfel der Zugspitze (2000 m über ihm) hinaufblickt, und wenn er seinen Hals reckt, um dort oben etwas zu erkennen, und wenn ihm dann ein hilfsbereiter Freund ein Blatt von 0,2 mm Stärke unter die Schuhe schiebt, »damit du etwas näher dran bist und besser sehen kannst«, so hat sich dieser Jemand damit dem Zugspitzgipfel nur um ein Zehnmillionstel der gegebenen Distanz genähert (1 km = 1 Million mm). Ein »Astronaut«, der den Mond betritt, hat mit der Reise von der Erde bis dorthin von der Entfernung, die uns vom sonnennächsten Fixstern trennt, noch weniger, nämlich 1 Hundertmillionstel, zurückgelegt. Andere Fixsterne sind millionen- und milliardenmal weiter entfernt.“ | ||
[1e] Die Stärke des Motors sorgt für eine hohe Beschleunigung des Wagens. | ||
[1f] Während seiner Diät hat der Patient an Stärke abgenommen. | ||
[2] Die Knolle ist das Organ der Kartoffel, in welchem Stärke gespeichert wird. | ||
[2] Da Stärke nicht wasserlöslich ist, wird im Zuge der Photosynthese nicht benötigter Zucker in Stärke umgewandelt, sodass die Energie dauerhaft gespeichert werden kann. | ||
Konjugierte Form: | ||
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'stärken' | ||
1. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'stärken' | ||
3. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'stärken' | ||
2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'stärken' |
Kraft | ||
名詞. 力。 | ||
名詞. (物理学)力。 | ||
Übt ein Körper A auf einen anderen Körper B eine Kraft aus (actiō), so wirkt eine gleich große, aber entgegengerichtete Kraft von Körper B auf Körper A (reactiō). | ||
ある物体 A が別の物体 B にある力を及ぼす場合(作用)、物体 B から物体 A に大きさが同じであるが逆方向の力が作用する(反作用)。 | ||
名詞. 効力 | ||
In der Regel muss ein völkerrechtlicher Vertrag ratifiziert werden, bevor er in Kraft treten kann. | ||
普通国際条約が発効する前に批准されなければならない。 |
Kraft | ||
[1] Mechanik, Physik: Größe, die je größer desto mehr den Bewegungszustand eines Körpers verändert oder ihn deformiert, und von deren Zustandekommen die Mechanik absehen kann | ||
[2] das menschliche Vermögen (körperliche, schöpferische Kraft) | ||
[3] etwas den Dingen Innewohnendes | ||
[4] die Arbeitskraft (eine fähige Kraft sein) | ||
[1] Die Einheit der Kraft wurde nach Isaac Newton benannt. | ||
[2] Er stemmte sich mit all seiner Kraft gegen die einbrechenden Wassermassen. | ||
[3] Durch die Kraft des Zaubersteins gewann sie jedes Spiel. | ||
[4] Der Papierkram ist so viel geworden, dass wir dafür eine neue Kraft einstellen müssen. | ||
[1] deutschsprachiger Familienname, Nachname; Vorkommen in Deutschland fast flächendeckend, größte Dichte im südlichen Sauerland, Hessen, dem nördlichen Baden und dem nördlichen Württemberg, in und um Wien und Salzburg | ||
[1] Frau Kraft schied aus dem Dienst aus, da sie die Altersgrenze erreicht hat. | ||
[1] Frau Kraft ist ein Genie im Verkauf. | ||
[1] Herr Kraft wollte uns kein Interview geben. | ||
[1] Die Krafts kommen heute von Usedom. | ||
[1] Der Kraft trägt nie die Schals, die die Kraft ihm strickt. | ||
[1] Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Kraft kommt, geht der Herr Kraft.“ | ||
[1] Kraft kommt und geht. | ||
[1] Krafts kamen, sahen und siegten. | ||
[1] An verregneten Herbsttagen ist Familie Krafts liebste Beschäftigung das Bemalen von Hühnereiern. | ||
[1] An verschneiten Wintertagen ist die liebste Beschäftigung von Familie Kraft das Schmücken von Weihnachtsbäumen. | ||
Präposition: | ||
[1] begründet auf; durch | ||
[1] „Im Bewusstsein seiner Verantwortung vor Gott und den Menschen, von dem Willen beseelt, als gleichberechtigtes Glied in einem vereinten Europa dem Frieden der Welt zu dienen, hat sich das Deutsche Volk kraft seiner verfassungsgebenden Gewalt dieses Grundgesetz gegeben.“ |
ウィクショナリーから辞書引用