予報 はドイツ語で
Schätzung
ドイツ語の定義
予報 | |
Schätzung, Vorhersage |
その他の翻訳と定義
Schätzung | ||
評価 |
Schätzung | ||
[1] grobe ungefähre oder vorläufige Einstufung | ||
[2] hohe Wertung einer Person | ||
[1] Nach ersten Schätzungen wird das Geld nicht reichen. | ||
[1] „Es handelt sich offenbar um approximative und ungesicherte Schätzungen; aber die Größenordnungen und Gesamtentwicklungen können als tragfähig gelten.“ | ||
[2] Die Schätzung der Dorfältesten war Tradition. |
Vorhersage | |
Vorhersage | ||
[1] eine Aussage über etwas, das in Zukunft sein wird | ||
[1] Eine Vorhersage darüber, wie sich die Verhältnisse langfristig entwickeln werden, erscheint sehr gewagt. | ||
Konjugierte Form: | ||
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs 'vorhersagen' | ||
1. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs 'vorhersagen' | ||
3. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs 'vorhersagen' |
Prognose | ||
予想, 予報 |
Prognose | ||
[1] Vorhersage zukünftiger Ereignisse oder der voraussichtlichen Entwicklung mit wissenschaftlichen Methoden | ||
[1] Sein momentaner Zustand war zwar sehr schlecht, aber die gute Prognose des Arztes gab ihm Mut, gegen die Krankheit anzukämpfen. | ||
[1] „Und gerade Frauen speichern positive oder negative Prognosen in Bezug auf Partnerschaft, Flirt oder Sexleben nicht ausnahmslos unter ‚Quatsch‘ ab.“ | ||
[1] „Ich erkenne mich ja selbst nicht wieder, wenn ich aus der Türkei nach Berlin zurückkehre und schlaflose Nächte verbringe, weil mir Prognosen aus meiner Mokkatasse gelesen wurden.“ |
ウィクショナリーから辞書引用