Portuguese > English |
fora |
1. adv. outside (on the outside of a building or location) |
Fiquei trancado fora da minha casa. - I got locked outside my house. |
2. adv. abroad; overseas (in another country) |
Morei fora por dois anos. - I lived abroad for two years. |
3. adv. out (away from home or one’s usual place) |
Hoje jantarei fora. - Today I’ll dine out. |
4. adv. away (to be discarded) |
Joga esse lixo fora. - Throw away this trash. |
5. prep. except (with the exception of) |
Todos leram o livro, fora o João. - Everyone read the book, except John. |
6. n-m. (Brazil, colloquial) rejection of a romantic proposal |
7. interj. out! (demanding that someone leave) |
8. v. verb form of ir |
9. v. verb form of ser |
ir |
1. v. (indtr, para, a, em, até, intr=1) to go (to move to a destination) |
Vamos a pé? - Do we go on foot? |
Eles foram ao centro comercial. - They went to the shopping centre. |
Queríamos ir para casa. - We wanted to go home. |
2. v. (auxiliary) will; to be going to; forms the future tense |
Vou comprar um sapato. - I will buy a shoe. |
Nós não íamos fazer nada. - We weren’t going to do anything. |
3. v. (auxiliary) to keep on; to go on; ~ on; forms the continuative aspect |
A água vai escorrendo até acabar. - The water keeps on leaking until it is all gone. |
4. v. (takes a reflexive pronoun) to go; to leave; to depart |
Os homens já se foram todos. - All the men have left already. |
5. v. (indtr, para, em, a, intr=1) to attend; to go to (to be present in an event) |
Sinto muito, não poderei ir à sua festa. - I’m sorry, I won’t be able to go to your party. |
6. v. (indtr, até) to go on until; to last to |
A batalha foi até as duas da manhã. - The battle went on until two AM. |
7. v. (indtr, em, intr=1) to do; to fare (to have a good or bad result) |
Fui muito mal em quase todas as provas. - I did very bad in nearly all the tests. |
8. v. to be doing (formula used in greetings) |
“Como vai?” “Vou bem, obrigado.” - “How are you doing?” “I am doing fine, thanks.” |
9. v. (takes a reflexive pronoun) to be gone (depleted, destroyed; no longer usable) |
Porcaria! Minha TV se foi. - Damn it! My TV is gone. |
10. v. (euphemistic, takes a reflexive pronoun) to leave us; to depart (to die) |
Uma oração para os que já se foram. - A prayer for those who have already left us. |
11. v. to go (to begin an action or process) |
Um, dois, três, vai! - One, two, three, go! |
O sinal verde ainda não foi! - The green light still didn’t light up. |
Vamos! - Get on with it! |
12. v. (indtr, com) to match; to go with (to form a good combination with) |
Este casaco não vai bem com os sapatos. - This jacket doesn't go well with the shoes. |
13. v. (indtr, com) to like or tolerate someone or something |
Parece que ninguém vai comigo. - It seems nobody likes me. |
14. v. (indtr, por) to follow (to take into account when making choices) |
Vai pela razão, não pelos sentimentos. - Follow reason, not feelings. |
Se a luz não acender, pode encontrar o livro indo pelo tato. - If the light doesn’t turn on, you can find the book by following your sense of touch. |
Vai por mim. - Trust me. |
15. v. (indtr, de) to range from (to encompass values between two given extremes) |
As perguntas iam do fácil ao difícil. - The questions ranged from easy to difficult. |
16. v. (poker, intransitive) to call (to match the amount of chips in the pot) |
17. v. to depart; to leave |
18. v. to pass away; to depart; to die |
ser |
1. v. (copulative) to be (to have the given quality), especially a quality that is intrinsic or not expected to change, contrasting with estar which denotes a temporary quality |
Ela está bonita, mas não é bonita. - She is looking beautiful, but she is not beautiful. |
2. v. to be (to be an example or type of, or the same as) |
Pessoas são mamíferos. - People are mammals. |
A soma de um e dois é três. - The sum of one and two is three. |
3. v. (auxiliary) to be (forms the passive voice) |
O carro foi vendido pelo seu antigo dono. - The car was sold by its previous owner. |
Espero que os criminosos sejam punidos. - I hope the criminals are punished. |
4. v. (impersonal) to be (indicates a point in time) |
Que horas são? - What time is it? |
São cinco horas. - It is five o’clock. |
5. v. (indtr, em, -another locational preposition) to be in (to be located in) |
Minha casa é num bairro pobre. - My house is in a poor neighbourhood. |
Onde são essas cidades? - Where are these cities? |
6. v. (indtr, de) to be from (to have as one’s place of origin) |
Esses equipamentos são da Alemanha. - These pieces of equipment are from Germany. |
Nenhum de nós é de um país estrangeiro. - None of us is from a foreign country. |
7. v. (indtr, de) to be (someone’s); to belong to |
Essa casa é do prefeito. - This house belongs to the mayor. |
Não mexa em nada que não for seu. - Don’t touch anything that is not yours. |
8. v. (indtr, para, aux=personal infinitive, .transitive, .or) to be for; to be to (to have as its purpose) |
Esse tipo de faca é para cortar tomates. - This type of knife is for cutting tomatoes. |
9. v. (indtr, para, .impersonal, aux=personal infinitive) to be supposed to; should (introduces an expected or demanded action) |
Não sei porque está demorando, já era para o filme ter começado. - I don’t know why it is taking so long, the film should have started already. |
É para comermos toda a carne. - We are supposed to eat all the meat. |
10. v. to be; to cost (to be worth a given amount of money) |
Duas maçãs são dez centavos. - Two apples are ten cents. |
11. v. to happen; to take place; to occur |
O que será, será. - Whatever happens happens. |
Quando é seu aniversário? - When is your birthday? |
12. v. (indtr, por, a favor de, contra) to be against or in favour of |
Alguns foram contra a guerra, mas a maioria foi a favor. - Some were against the war, but most were in favour. |
13. v. (poetic, intransitive) to exist; to be |
O mal não é. - Evil does not exist. |
14. v. (impersonal, transitive) used for emphasis |
Eu é que vim. - I’m the one who came here. |
15. n-m. being (a living creature) |
Portuguese > Portuguese |
fora |
1. Advérbio. exteriormente |
2. Advérbio. em terra estranha |
3. Advérbio. outro lugar que não na casa em que se habita |
Ontem saímos para jantar fora. |
4. Advérbio. afastado de |
Mantenha fora do alcance de crianças e animais. |
5. Advérbio. no estrangeiro, em outro país |
Não concordo com a ideia de que se vive melhor lá fora do que aqui. |
6. Preposição. exceto: |
Nenhum dos alunos parece gostar de matemática, fora os que se saem muito bem nela. |
7. Preposição. além de: |
Sofreu várias fraturas, fora os hematomas e cortes. |
8. Interjeição. saia! |
9. Interjeição. arreda! |
10. Substantivo. gafe, erro lamentável |
Não acredito que deste o fora de não convidá-la para o casamento! |
11. Substantivo. (Brasil) rompimento de relações, geralmente amorosas: |
Depois de tantos foras, era natural que desistisse de relacionamentos. |
12. Forma Verbal. primeira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ser |
13. Forma Verbal. terceira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ser |
14. Forma Verbal. primeira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ir |
15. Forma Verbal. terceira pessoa do singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo do verbo ir |
English > Portuguese |
outside |
1. fora, para fora |
2. exterior |