Lexis Rex Home



The Swedish word for to point is
peka





to point



Translations for to point and their definitions

peka
     1. v. to point


rikta
     1. v. to direct, to aim


punkt
     1. n. a period, a full stop
     2. n. an item (on a list or an agenda)
     3. n. (typography) a point; size of a font
     4. n. (geometry) a point
     5. n. a dot; one of the two symbols used in Morse code
     6. interj. period


spets
     1. n. point, tip, end, nib, head
     2. n. lace
     3. n. spitz (a breed of dog)


plats
     1. n. place; any geographical position a little larger than just a point, such as a village, city or just a nowhere.
     2. n. a seat; such as in a bus or in a theater
           (sv - Ursäkta - är den här platsen upptagen? - Excuse me - but is this seat occupied?)
     3. n. room; space
           (sv - Hur mycket plats behövs på hårddisken? - How much space is needed on the hard drive?)
           (sv - För att lägga ett stort pussel behövs mycket plats - To lay a large jigsaw puzzle - you need a lot of space)
     4. n. a position; such as allowing you to play in a (competing) sports team, or take a university course
           (sv - Den kurs jag helst ville gå hade bara tio platser - The course I'd preferred only allowed ten students)


udd
     1. n. sharp point (of a knife or a pencil)


tunga
     1. adj. absolute singular definite and plural form of tung
     2. n. a tongue (organ)
           hålla tungan rätt i mun
             carefully keep the balance
     3. n. a tongue (flap in a shoe)
     4. n. a language, speech
           tala i tungor
             speak in tongues
           De skatter som förvärvas genom falsk tunga, de äro en försvinnande dunst och hasta till döden.
             The getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro of them that seek death. (Proverbs 21:6)
     5. n. (archaic) weight (how heavy something is, from the adjective tung = heavy)
     6. n. a weight (for measuring weight with scales)
           Tyskland var då tungan på den europeiska jämviktens vågskål
             Germany was then the weight in the pan of the European balance
     7. n. a burden, a trouble
     8. n. a duty, something one is forced to do or pay


poäng
     1. n. a point, a score
     2. n. a point, an argument (opinion which adds to the discussion)
     3. n. a point, a punch line (of a joke)
           Det stod en ko på ängen. Det var poängen.
             There stood a cow on the meadow. That's the point.


prick
     1. adv. exactly, sharp, on the spot
           vi träffas prick klockan sju
             let's meet at seven o'clock sharp
           att skjuta prick
             to shoot for a target
     2. n. a dot, small spot
           Sista bokstaven i det svenska alfabetet är ö, det vill säga ett o med två prickar över.
             The last letter in the Swedish alphabet is ö, that is, an o with two dots over it.
     3. n. a remark, a stain (in a record of good behaviour)
           Han har haft körkort i 40 år och kört utan prickar
             He's had a driver's license for 40 years and received no tickets
     4. n. a guy, person; especially about a particularly nice or funny one
           Det var en riktigt trevlig prick, det där.
             That was a really nice guy, that.
     5. n. a floating seamark in the form of a painted pole, possibly with cones, lights and reflectors
           Ser du om pricken därborta är en nord eller en ost?
             Can you see whether the mark over there is a north mark or an east mark?


udde
     1. n. A small peninsula, cape, promontory.


mening
     1. n. a meaning, a definition of a word
     2. n. a sentence, a grammatical phrase
     3. n. an opinion, an idea


komma
     1. v. to come; to move nearer, to arrive
           Låt den rätte komma in.
             Let the right one come in.
     2. v. (slang) to orgasm
     3. n. comma; punctuation mark


streck
     1. n. a dash, a hyphen, a line
           ett streck i räkningen
             a miscalculation, an unforeseen obstacle
           att dra ett streck
             to draw a line, to finish
           streck i debatten
             end of discussion, no more questions or speakers admitted


växel
     1. n. change (coins)
           har du någon växel?
             have you got any change?
     2. n. a bill of exchange
           växeln förfaller på torsdag
             the bill is due on Thursday
     3. n. a railroad switch
     4. n. a telephone switch or exchange
     5. n. a gear (in a car), a position of the gearstick
           första växeln
             first gear
     6. n. (computer science) a switch statement


sida
     1. n. side; a bounding straight edge or surface
           En kub har sex sidor
             A cube has six sides
     2. n. side; a region in a specified position with respect to something.
     3. n. side; one group of competitors in a game or a war.
     4. n. page; one surface of a sheet of paper.
     5. n. site; a website or internet site
     6. v. (sports) to seed (a player into a competition), more commonly seeda
           Hon har sidats in i första startledet och tilldelats startnummer 21.
             She was seeded into the first line, starting as number 21.
     7. v. (colloquial) to side (with), to be allied with
           Det var inte så att britterna sidade med araberna
             It wasn't so that the Brits sided with the Arabs



Dictionary entries from Wiktionary

More Swedish words for Actions
All vocabulary sets
Random Quiz:
What is the word for goose?

Start learning Swedish vocabulary

Subscribe to Word of the Day
Email:






Our Books