Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




y
     1. conj. and
     2. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     3. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     4. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     5. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
estaban
     1. v. third-person plural imperfect indicative of estar
     estar
          1. v. to be (have a temporary or permanent location in space)
                ¿Dónde estás? - Where are you?
                Estoy en casa. - I am at home.
          2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion)
                El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then.
                ¿Estás feliz? - Are you happy right now?
          3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb)
                Ella está cantando. - She is singing.
          4. v. to be in a state (in a passive voice sense)
                Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject)
                Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned.
          5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion)
                Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving.
          6. v. to be to be done, to be (still) undone:
                Esto todavía está por hacer. - This is still to be done.
                Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come.
          7. v. to be in a long-term state (in specific idioms)
                estar muerto/a - to be dead
                estar casado/a - to be married (can also be ser casado)
                estar chico/a - to be short (colloquially)
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
una
     1. n-f. feminine of uno
           a la una, a las dos y a las tres - after three...one, two, three
     2. art. feminine singular of un
     3. det. feminine singular of uno
     4. pron. one (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females)
     5. v. third-person singular present subjunctive of unir
     unir
          1. v. to unite, join
                ¡Únete al sindicato! (Join up with the union!)
          2. v. to merge, conflate
     un
          1. art. a
          2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
bolsa
     1. n-f. bag
     2. n-f. coin purse
     3. n-f. purse, handbag
     4. n-f. (finance) stock exchange
     5. n-f. pouch (of marsupials)
     6. n-f. (Mexico, Central America, Philippines) pocket (in clothing)
aparte
     1. adj. separate, apart
     2. adj. unique, special
           es un caso aparte - it's a special case
     3. adv. separately, apart (usually followed by de)
     4. adv. aside, aside from (when followed by de)
           Buenas intenciones aparte, aún su comportamiento era imprudente. - Good intentions aside, his behavior was still reckless.
     5. v. formal second-person singular affirmative imperative of apartar
     apartar
          1. v. to separate, to divide
          2. v. to set aside
          3. v. to avert (e.g., one's eyes, one's gaze)
          4. v. (legal) to desist
las
     1. art. the
     2. pron. accusative of ellas and ustedes (when referring to more than one woman); them, you all (formal)
     3. pron. feminine plural pronoun
           las que no hablan - those (women) who do not speak
     4. n. plural of la
     la
          1. art. the
          2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
          3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
                La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
                ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
                No te la creo. - I don't believe you.
          4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
          5. n-m. (music) A (the musical note or key)
chanclas
     1. n. plural of chancla
     chancla
          1. n-f. slipper
          2. n-f. flip-flop
          3. n-f. old shoe
Dictionary entries from Wiktionary