al |
|
a |
1. prep. to | |
2. prep. by | |
3. prep. at | |
4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a. | |
Lo busca a usted. - He is looking for you. | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
pelear |
1. v. to fight (to contend in physical conflict) | |
2. v. to fight, to argue | |
3. v. to fight for, to struggle against | |
4. v. to mutually fight | |
5. v. to discord or dispute; to become enemies | |
6. v. to lose or stop, temporally or definitively, a friendship, partnership, etc. | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
gente |
1. n-f. people | |
se |
1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another | |
Juan se lava. - Juan washes himself. | |
Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face. | |
Juan y María se aman. - Juan and María love each other. | |
2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes | |
¿Cómo se llama? - How do you call yourself? | |
Se dice que... - It says itself that... | |
Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here. | |
3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las) | |
El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him. | |
4. v. misspelling of sé | |
pega |
1. n-f. Eurasian magpie (Pica pica) | |
2. n-f. (colloquial Bolivia Chile Colombia Ecuador Peru) work | |
3. n-f. (Venezuela) glue | |
4. n-f. gluing | |
5. n-f. obstacle | |
6. v. third-person singular present indicative of pegar | |
pegar |
1. v. to stick | |
No pega a la pared - It doesn't stick to the wall. | |
2. v. to match; to fit; to go with | |
La mesa no pega con la silla. - The table doesn't go with the chair. | |
3. v. to be strong (of food and drink) | |
Hoy pega mucho el sol. - The sun is hot/strong/blazing down today. | |
4. v. (computing, transitive) to paste | |
copia y pega - copy and paste | |
5. v. to glue | |
Pégalo con el pegamento - Glue it with the glue | |
6. v. to hit; strike | |
pega el balón - hit the ball | |
7. v. to give; dish out (a strike) | |
¡Te voy a pegar un manotazo! - I'm gonna give you a slap! | |
8. v. to infect; pass on; infect (a disease) | |
Creo que me pegó la sífilis. - I think he gave me syphilis. | |
9. v. to do; take; have (a kind of catch-all verb for various actions) | |
Voy a pegarme una ducha. - I'm going to take a shower. | |
Aquí falta pegar una buena limpieza. - This place needs (to have) a good clean-up. | |
Pegamos una buena comida. - We had an awesome lunch | |
Acaba de pegar otro grito. - She's just let out another shout | |
¡No te pegues otra borrachera! - Don't get smashed again! | |
pegar un tiro; pegarse un tiro - to shoot; to shoot oneself | |
10. v. (colloquial) to flirt, hit on | |
11. v. (intransitive) to stick, to become attached, to adhere | |
12. v. (intransitive) to take root | |
entre |
1. prep. between | |
Entre tú y yo... - Between you and me... | |
2. prep. among, amongst, from | |
Los estudiantes pueden elegir entre una amplia gama de clases. - Students may choose from a wide range of classes. | |
3. prep. divided by | |
Diez entre cinco son dos. - Ten divided by five is two. | |
4. v. third-person singular present subjunctive of entrar | |
entrar |
1. v. to enter | |
2. v. to come in, to get in, to go in, to get inside, to come on in | |
3. v. to break in | |
4. v. to join, to enter, to start | |
5. v. to access, to log in | |
6. v. to fit | |
7. v. to step in | |
8. v. to input, to enter (data, information) | |
9. v. to enter in, to enter into, to get into, to come into, to walk into, to step into, to slip into (entrar + en) | |
10. v. to break into (entrar + en) | |
11. v. to fit in, to fall in, to fall within (entrar + en) | |
12. v. (colloquial transitive) to make a move (on someone) | |
13. v. (soccer, sports) tackle (to attempt to take away a ball) | |
sí |
1. part. yes (commonly used to respond affirmatively to a question) | |
2. part. (Spain) hello (used to answer the telephone) | |
3. n-m. yes; aye, ay; approbation, acceptance | |
Ganaron los síes. - The ayes have it. | |
4. pron. himself, herself, itself, themselves, yourself, yourselves (form of se used after prepositions) | |
para sí - for himself/herself/itself/themselves/yourself/yourselves | |
entre sí |
1. adv. each other, together | |
2. adv. one another, with each other, among each other, between each other | |