Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




al
     a
          1. prep. to
          2. prep. by
          3. prep. at
          4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
                Lo busca a usted. - He is looking for you.
     el
          1. art. (masculine singular definite article); the
          2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
                el alma, las almas - the soul, the souls
                el hacha, las hachas - the axe, the axes
pelear
     1. v. to fight (to contend in physical conflict)
     2. v. to fight, to argue
     3. v. to fight for, to struggle against
     4. v. to mutually fight
     5. v. to discord or dispute; to become enemies
     6. v. to lose or stop, temporally or definitively, a friendship, partnership, etc.
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
gente
     1. n-f. people
se
     1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
           Juan se lava. - Juan washes himself.
           Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face.
           Juan y María se aman. - Juan and María love each other.
     2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes
           ¿Cómo se llama? - How do you call yourself?
           Se dice que... - It says itself that...
           Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here.
     3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las)
           El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him.
     4. v. misspelling of sé
pega
     1. n-f. Eurasian magpie (Pica pica)
     2. n-f. (colloquial Bolivia Chile Colombia Ecuador Peru) work
     3. n-f. (Venezuela) glue
     4. n-f. gluing
     5. n-f. obstacle
     6. v. third-person singular present indicative of pegar
     pegar
          1. v. to stick
                No pega a la pared - It doesn't stick to the wall.
          2. v. to match; to fit; to go with
                La mesa no pega con la silla. - The table doesn't go with the chair.
          3. v. to be strong (of food and drink)
                Hoy pega mucho el sol. - The sun is hot/strong/blazing down today.
          4. v. (computing, transitive) to paste
                copia y pega - copy and paste
          5. v. to glue
                Pégalo con el pegamento - Glue it with the glue
          6. v. to hit; strike
                pega el balón - hit the ball
          7. v. to give; dish out (a strike)
                ¡Te voy a pegar un manotazo! - I'm gonna give you a slap!
          8. v. to infect; pass on; infect (a disease)
                Creo que me pegó la sífilis. - I think he gave me syphilis.
          9. v. to do; take; have (a kind of catch-all verb for various actions)
                Voy a pegarme una ducha. - I'm going to take a shower.
                Aquí falta pegar una buena limpieza. - This place needs (to have) a good clean-up.
                Pegamos una buena comida. - We had an awesome lunch
                Acaba de pegar otro grito. - She's just let out another shout
                ¡No te pegues otra borrachera! - Don't get smashed again!
                pegar un tiro; pegarse un tiro - to shoot; to shoot oneself
          10. v. (colloquial) to flirt, hit on
          11. v. (intransitive) to stick, to become attached, to adhere
          12. v. (intransitive) to take root
entre
     1. prep. between
           Entre tú y yo... - Between you and me...
     2. prep. among, amongst, from
           Los estudiantes pueden elegir entre una amplia gama de clases. - Students may choose from a wide range of classes.
     3. prep. divided by
           Diez entre cinco son dos. - Ten divided by five is two.
     4. v. third-person singular present subjunctive of entrar
     entrar
          1. v. to enter
          2. v. to come in, to get in, to go in, to get inside, to come on in
          3. v. to break in
          4. v. to join, to enter, to start
          5. v. to access, to log in
          6. v. to fit
          7. v. to step in
          8. v. to input, to enter (data, information)
          9. v. to enter in, to enter into, to get into, to come into, to walk into, to step into, to slip into (entrar + en)
          10. v. to break into (entrar + en)
          11. v. to fit in, to fall in, to fall within (entrar + en)
          12. v. (colloquial transitive) to make a move (on someone)
          13. v. (soccer, sports) tackle (to attempt to take away a ball)
     1. part. yes (commonly used to respond affirmatively to a question)
     2. part. (Spain) hello (used to answer the telephone)
     3. n-m. yes; aye, ay; approbation, acceptance
           Ganaron los síes. - The ayes have it.
     4. pron. himself, herself, itself, themselves, yourself, yourselves (form of se used after prepositions)
           para sí - for himself/herself/itself/themselves/yourself/yourselves
entre sí
     1. adv. each other, together
     2. adv. one another, with each other, among each other, between each other
Dictionary entries from Wiktionary