Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




tocar
     1. v. to touch
     2. v. to play (a musical instrument)
           Ella toca el piano. - She plays the piano.
     3. v. (impersonal, transitive) to be someone's time or turn
           Ahora me toca jugar. - Now it's my turn to play.
           te toca a ti - it's your turn
     4. v. to knock
           tocar la puerta - to knock on the door
     5. v. to honk
           tocar la bocina - to honk the horn
     6. v. to ring
           tocar un timbre - to ring a doorbell
     7. v. to touch on (mention briefly)
     8. v. to touch (affect emotionally)
     9. v. to bunt
     10. v. to comb or dress one's hair
     11. v. to don a hat, scarf or other head covering
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
muerto
     1. adj. dead
     2. adj. exhausted; dead tired
     3. n-m. a dead person, deceased
     4. n-m. (bridge) dummy
     5. n-m. (nautical) mooring block
     6. Participle. past participle of morir
     morir
          1. v. to die
                La caballerosidad no ha muerto. - Chivalry is not dead.
          2. v. to die
tocar a muerto
     1. v. (idiom) to toll (of a bell)
tocar
     1. v. to touch
     2. v. to play (a musical instrument)
           Ella toca el piano. - She plays the piano.
     3. v. (impersonal, transitive) to be someone's time or turn
           Ahora me toca jugar. - Now it's my turn to play.
           te toca a ti - it's your turn
     4. v. to knock
           tocar la puerta - to knock on the door
     5. v. to honk
           tocar la bocina - to honk the horn
     6. v. to ring
           tocar un timbre - to ring a doorbell
     7. v. to touch on (mention briefly)
     8. v. to touch (affect emotionally)
     9. v. to bunt
     10. v. to comb or dress one's hair
     11. v. to don a hat, scarf or other head covering
las
     1. art. the
     2. pron. accusative of ellas and ustedes (when referring to more than one woman); them, you all (formal)
     3. pron. feminine plural pronoun
           las que no hablan - those (women) who do not speak
     4. n. plural of la
     la
          1. art. the
          2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
          3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
                La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
                ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
                No te la creo. - I don't believe you.
          4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
          5. n-m. (music) A (the musical note or key)
campanas
     1. n. plural of campana
     campana
          1. n-f. bell
          2. n-f. a bell-shaped (or roughly) object or component (such as the canopy of a parachute)
          3. n-f. hood (device to suck away smokes and fumes)
          4. n-f. extractor hood
          5. n-f. cloche, tableware cover, usually metalic
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
señal
     1. n-f. sign
     2. n-f. landmark
     3. n-f. signal
     4. n-f. reminder
     5. n-f. representation
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
duelo
     1. n-m. sorrow
     2. n-m. mourning
     3. n-m. duel
     4. v. first-person singular present indicative of dolar
     dolar
          1. v. to plane (smooth wood with a plane)
          2. n-m. misspelling of dólar
     doler
          1. v. to hurt; to ache
                me duele la cabeza - the head hurts me
          2. v. to grieve
          3. v. to complain
Dictionary entries from Wiktionary