Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




tirante
     1. adj. tense, tight
     2. n-m. strap
     3. n-m. suspender, brace
     tiran
          1. v. second-person plural present indicative of tirar
     tirar
          1. v. to throw, to toss
          2. v. to throw out, to toss, to dump
          3. v. to shoot; to launch
          4. v. to take (a photograph)
          5. v. to print
          6. v. to skip (e.g. a rock or stone)
          7. v. to knock over; to knock down
          8. v. to roll (dice)
          9. v. (takes a reflexive pronoun, vulgar, Spain) to fuck
          10. v. to pull, to tug
                tirar del pelo de alguien - to pull someone's hair
          11. v. to shoot (e.g., a ball)
          12. v. to manage; to get by
                Tiramos. Es difícil, pero tiramos. - We get by. It's hard, but we get by.
          13. v. to attract, to appeal to
          14. v. to be somewhat
                tira a lástima - it is a bit sad
          15. v. to throw oneself
          16. v. to spend time, hang out
     te
          1. pron. dative of tú: to you, for you
                Te voy a hacer tus calzones.... - I’m going to make your britches
          2. pron. accusative of tú: you
          3. pron. : yourself
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
mantener
     1. v. to keep
           Mantenga la tapa cerrada, por favor. - Keep the lid closed, please.
     2. v. to maintain, to support
           Yo mantengo a mis hijos. - I support my children.
     3. v. to sustain, to preserve, to retain, to uphold
     4. v. to maintain, continue, to keep up
           Mantengan el buen trabajo. - Keep up the good work.
     5. v. to stay, to remain
     6. v. to maintain, to keep, to stay, to remain
           Me voy a mantener despierto toda la noche estudiando la gramática española. - I'm going to stay lit. keep myself awake all night studying Spanish grammar.
     7. v. to stand, to hold, to remain, to continue (e.g. hold firm, stand strong, stand together, stand on one's feet)
           Debemos mantenernos firmes exigiendo libertad. - We must stand firm in demanding freedom.
     8. v. to stick to (e.g. stick to one's guns)
     9. v. to be maintained, to be retained, to be sustained
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
objeto
     1. n-m. object
     2. n-m. objective; goal
     3. v. first-person singular present indicative of objetar
     objetar
          1. v. to object
          2. v. to demur
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
posición
     1. n-f. position
vertical
     1. adj. vertical
     2. adj. portrait (a print orientation where the vertical sides are longer than the horizontal sides.; in smartphones)
O
     1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet
     2. n. abbreviation of oeste; west
     3. conj. or
           ¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else?
     4. conj. either … or
           (ant-lite, ni, alt1=ni … ni)
desplazarlo
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
forma
     1. n-f. shape; form; figure
     2. n-f. way; manner
           ¡Tiene que haber otra forma! - There has to be another way!
     3. n-f. basis; method
     4. v. third-person singular present indicative of formar
     formar
          1. v. to form, to create
          2. v. to train, to educate
          3. v. to make up, to constitute
          4. v. to line up (to get in a line)
Segura
     1. Proper noun. Segura (river)
     2. adj. feminine singular of seguro
     seguro
          1. adj. secure, safe (free from danger)
          2. adj. certain, sure, positive, definite (of being correct)
                ¿Estás seguro? - Are you sure?
                Sí, estoy seguro. - Yes, I'm positive.
                ¿Estás seguro de que escuchó lo que dijiste? - Are you certain he/she listened to what you said?
          3. adj. secure, firm, stable, reliable, surefire, foolproof (not likely to fall)
          4. adj. security, security-related
          5. adj. confident, self-confident
          6. adj. (Philippines) probably; maybecite-journal, last=Lipski, first=John M., date=June 1987, title=Contemporary Philippine Spanish: Comments on Vestigial Usage, url=http://php.scripts.psu.edu/faculty/j/m/jm
          7. n-m. (insurance) insurance (indemnity against a future occurrence)
          8. n-m. (mechanics) safety, safety catch, safety lock
                Afortunadamente, el seguro estaba puesto. - Thankfully, the safety was on.
          9. adv. for sure
          10. adv. surely, certainly
Dictionary entries from Wiktionary