Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




mientras
     1. adv. meanwhile
     2. conj. (with the indicative) while, whilst, as (at the same time as)
           Quédate aquí con los chicos mientras hablo con la gerente. - Stay here with the kids while I talk with the manager.
     3. conj. (with the subjunctive) as long as, so long as (expressing a condition)
           Mientras llueva, me quedaré en casa. - As long as it rains, I'll stay at home.
     4. conj. (with the indicative) while, whereas (indicating difference)
     5. conj. (with comparatives) however much; however many; (constructing parallel comparatives) “the..., the...”
           Mientras más lo hago, más me gusta. - The more I do it, the more I like it.
tenga
     1. v. formal second-person singular imperative of tener
     tener
          1. v. to have, possess
                Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
                Tengo una pluma. - I have a pen.
          2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
                Usted tiene suerte. - You have luck.
                ¡Ten cuidado! - Have care!
                ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
          3. v. to hold, grasp
                Ten esto. - Hold this.
          4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
                Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
                El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
                Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
          5. v. to have, feel (internally)
                Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
                Tengo frío. - I feel cold.
                Tenemos hambre. - We have hunger.
          6. v. to make to feel
                Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
          7. v. to have (a measure or age)
                Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
                Tengo veinte años. - I have twenty years.
          8. v. (used with que) to have to
                Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
          9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
                Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
          10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
                Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
                Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
                Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
          11. v. to make (in a few select phrases)
                Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
          12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
          13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
          14. v. tener en cuenta
          15. v. tener prisa
licor
     1. n-m. liqueur
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
le
     1. pron. to him, for him; dative of él
           Mi mamá va a escribirle una carta. - My mom is going to write him a letter.
     2. pron. to her, for her; dative of ella
           Le dio un beso a Ana. - He gave Ana a kiss.
     3. pron. to it, for it; dative of ello
           ¡Ponle esfuerzo! - Put some effort into it!
     4. pron. to you, for you (formal); dative of usted
           ¿A usted le gustan los caballos? - Do you like horses?
     5. pron. gender-neutral;neologism to them, for them (singular); dative of elle
           Le diré que te llame. - I will tell them to call you.
paguen
     1. v. third-person plural present subjunctive of pagar
     pagar
          1. v. to pay
          2. v. to be worthwhile, to have a pay off
bien
     1. adv. well (adverbial form of bueno)
           Toca bien el piano. - He plays the piano well.
     2. adv. well, fine, okay (state of being satisfied with the status quo)
           hasta aquí todo bien - so far so good
     3. adv. properly
     4. adv. willingly
     5. adv. very
     6. adv. as well
           Bien podrías acabar con ello temprano. - You might as well get it over with early.
     7. adj. (postpositive, colloquial) well-to-do; affluent; wealthy; upper-class
           Amanda y Carlos vienen de una familia bien. - Amanda and Carlos come from a well-to-do family.
     8. adj. (postpositive, colloquial) exclusive; upscale; high-class
           Las colonias bienes están en las afueras de la ciudad. - The upscale neighborhoods are in the city suburbs.
     9. n-m. good (as opposed to evil)
           Es por el bien de toda la comunidad. - It's for the good of the whole community.
     10. n-m. goodness
     11. n-m. good, better (substantive)
           para bien o para mal - for better or for worse
           He vuelto para bien esta vez. - I'm back for good this time.
     12. n-m. welfare, benefit
     13. n-m. (plural) goods, property, possessions, assets, wealth, estate
     14. n-m. (dated) darling
           Despierta, mi bien. - Wake up, my darling.
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
qué
     1. det. what; which (interrogative only)
           ¿Qué camisa quiere? - Which shirt do you want?
     2. det. what; which
           No sabía qué hacer - I didn't know what to do
     3. adv. (before a noun) what a; such (used as an intensifier)
           ¡Qué lástima! - What a pity!
           ¡Qué suerte! - What luck!
           ¡Qué casa más bonita! - What a pretty house!
           ¡Qué mierda de tiempo! - What shitty weather!
     4. adv. (before an adjective) how (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings)
           ¡Qué feo! - How ugly!
           ¡Qué alto! - He's so tall!
           ¡Qué guay! - That's so cool!
     5. pron. what (interrogative only)
           ¿Qué ves? - What do you see?
para qué
     1. adv. what for?
va
     1. v. third-person singular present indicative of ir
     2. interj. (Mexico) okay
     ir
          1. v. to go (away from speaker and listener)
                Nos gusta ir al cine. - We like to go to the movies.
          2. v. to come (towards or with the listener)
                Quiero ir contigo. - I want to come with you.
                Iré a tu casa. - I'll come to your house.
          3. v. (auxiliary) to be going to (near future), to go (+ a + infinitive)
                Voy a decirle la verdad. - I am going to tell her the truth.
          4. v. to go away, to leave, to depart, to go (when the destination is not essential; when something or someone is going somewhere else)
                Lo siento. Tengo que irme. - I'm sorry. I have to leave.
                Él se va a salvar al mundo otra vez. - He's off to save the world again.
          5. v. to leak out (with liquids and gasses), to boil away, to go flat (gas in drinks)
          6. v. to overflow
          7. v. to go out (lights)
          8. v. to finish, to wear out, to disappear (e.g. money, paint, pains, mechanical parts)
          9. v. to die
          10. v. to break wind, to fart
          11. v. to wet/soil oneself (i.e., urinate or defecate in one's pants)
          12. v. to come, to cum, to ejaculate, to orgasm
qué va
     1. interj. (colloquial) not at all!, of course not!
     2. interj. (colloquial) no way (indicates disbelief)
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
hacer
     1. v. to do
           ¿Qué haces? - What are you doing?
           No sé que hago. - I don't know what I'm doing.
           Prefiero no hacerlo - I prefer not to do it.
     2. v. to make (something)
           Empecemos a hacer el pastel. - Let's start making the cake.
           Le gustaba hacer poemas placenteros. - She liked to make pleasant poems.
     3. v. to make (e.g. someone do something or feel a certain way.)
           No sabe cómo hacerla feliz. - He doesn't know how to make her happy.
           Lo hiciste llorar / Hiciste que llorara. - You made him cry.
     4. v. to be
           hace frío - it's cold
           hace calor - it's hot
           hace sol - it's sunny
           hace viento - it's windy
     5. v. to go (to release or excrete (urine, excrement))
           hacer pis, pipí, el número uno - to pee
           hacer caca, pupú, el número dos - to poo
     6. v. (ambitransitive, optionally with de) to play (a part in a play)
           hacer la princesa - to play the princess
           hacer de princesa - to play a princess
           hacer de Óscar - to play (the character of) Oscar
     7. v. to become; to get
           ¡Hazte vegetariano! - Become vegetarian!
           Me haré rico. - I will get rich.
           Ese niño se hizo todo un hombre. - That boy became a real man.
     8. v. to pretend being, play
           hacerse el tonto - to pretend being a fool, play the fool
           hacerse la víctima - to play the victim
           Háganse los sofisticados si quieren, igual nadie les cree. - You can pretend to be sophisticated if you want, no one believes you anyway.
     9. v. to play the fool
           No te hagás: vos sabés lo que hiciste. - Don't play the fool, you know what you did.
     10. v. to prep, adorn, do (a body part)
           hacerse las uñas - to do one's nails
     11. v. to get used to (chiefly in idioms)
           El cuerpo se hace a las fatigas. - The body gets used to tiredness.
           El caballo se hace al fuego. - A horse gets used to fire (for the Luminarias).
     12. v. to arrive (said of a certain time), be now
           Se hace tarde. - It's getting late.
           Se hicieron las doce. - It was now/suddenly 12 o'clock.
     13. n-m. task, action
           Nos quedan muchos haceres. - We have a lot of tasks left.
preguntas
     1. n. plural of pregunta
     2. v. informal second-person singular present indicative of preguntar
     preguntar
          1. v. to ask
                Me preguntó por su hija. - He asked me about his daughter.
                Le preguntamos a la profesora cómo proceder. - We asked the teacher how to proceed.
          2. v. to wonder, to ask oneself, to ponder
                Me pregunté si todo había sido un sueño. - I wondered if everything had been a dream.
                Todavía me pregunto cómo pudo pasar eso. - I still wonder how that could happen.
     pregunta
          1. n-f. question (sentence that asks for information)
                Tengo una pregunta sobre el perro. - I have a question about the dog.
                hacer una pregunta - to ask a question
          2. v. informal second-person singular affirmative imperative of preguntar
Dictionary entries from Wiktionary