mi |
1. det. (before the noun) apocopic form of mío, my | |
2. n-f. mu; the Greek letter Μ, μ | |
tío |
1. n-m. uncle (the brother, brother-in-law, or male cousin or cousin-in-law of either parent) | |
Mi tío es el hermano o primo de mi madre o de mi padre. - My uncle is my mother’s or father’s brother or male cousin. | |
2. n-m. (colloquial Spain) unknown or any male person, dude, guy | |
Y ese tío me gritó. - And that guy yelled at me. | |
3. n-m. (colloquial Spain) friend, mate, pal, man, bro | |
Tío, ¿me puedes ayudar por un momento? - Can you help me for a moment, mate? | |
4. n-m. mister (title conferred on an adult male) | |
me |
1. pron. personal accusative of yo: me | |
2. pron. personal;dative pronoun dative of yo: to me, for me | |
3. pron. personal;reflexive pronoun of yo: myself | |
Miró |
1. Proper noun. surname, from=Catalan | |
2. v. third-person singular preterit indicative of mirar | |
mirar |
1. v. to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes) | |
2. v. to watch (to look at, view, or observe for a period of time) | |
Estábamos mirando la televisión. - We were watching TV. | |
3. v. to watch (to mind, attend, or guard) | |
4. v. to consider, think over (to think about seriously) | |
5. v. (used for emphasis); look | |
¡Mira qué linda! - How pretty! | |
¡Mirad! Este es el hombre quien hurta entre vosotros, a él se le debe atribuir esto. - Behold! This is the man who is stealing amongst you all, to him this must be attributed. | |
¡Mirad! Allí está el que os engaño, ¡agarradlo todos vosotros! - Look! There is the one who deceived you all, all of you, get him! | |
6. v. to seek, look for (to try to find) | |
7. v. to look (to try to see something, to pay attention with one’s eyes) | |
8. v. to face, overlook (to be oriented towards a certain direction or thing) | |
9. v. to look at oneself | |
sin |
1. prep. without | |
(ant-lite, con) | |
querer |
1. v. to desire, to want, to want to | |
Yo quiero leer ese libro. - I want to read that book. | |
2. v. to love; to be fond of | |
Te quiero. - I love you. | |
Ese hombre quiere a su país y moriría por él sin vacilar. - That man loves his country and would die for it without hesitation. | |
3. v. (as an indication of a request) would you ... ? | |
¿Quieres decirme qué pasó? - Would you tell me what happened? | |
4. v. to mean to, to try to | |
No quería insultarte. - He didn't mean to insult you. | |
¿Qué querías hacer de todos modos... impresionar a tus amigos? - What were you trying to do anyway? Impress your friends? | |
5. v. (reciprocal) to love each other | |
Ustedes se quieren. No dejen que su orgullo se interponga en el camino del amor verdadero. - You love each other. Don't let your pride get in the way of true love. | |
6. n-m. love; affection; fondness | |
sin querer |
1. adv. (idiom) inadvertently, unintentionally, unintended, unwanted | |
comprender |
1. v. to understand, to comprehend | |
2. v. to comprise; to include | |
mis |
1. det. plural of mi | |
mi |
1. det. (before the noun) apocopic form of mío, my | |
2. n-f. mu; the Greek letter Μ, μ | |
palabras |
1. n. plural of palabra | |
palabra |
1. n-f. word | |
las palabras de amor - the words of love | |
2. n-f. wording | |
3. n-f. word (promise) | |
te doy mi palabra - I give you my word | |