la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
bota |
1. n-f. boot | |
2. n-f. wineskin, bota bag; soft pouch, usually suspended from a cord or lanyard, for carrying wine or other beverages (similar to a canteen) | |
3. adj. feminine singular of boto | |
4. v. third-person singular present indicative of botar | |
botar |
1. v. to bounce | |
2. v. (Latin America) to throw, throw away | |
3. v. (Latin America) to fire, dismiss | |
4. v. to buck, throw (a rider or pack) by bucking | |
izquierda |
1. n-f. left (side, direction) | |
Gire a la izquierda. - Turn left. | |
2. n-f. (political) left | |
3. adj. feminine singular of izquierdo | |
izquierdo |
1. adj. left; on the left side or toward the left; the opposite of right | |
Está a mano izquierda. - It's on the left hand side. | |
2. adj. left-handed | |
3. adj. crooked | |
llena |
1. adj. feminine singular of lleno | |
2. v. informal second-person singular affirmative imperative of llenar | |
llenar |
1. v. to fill something up | |
2. v. to fill out or complete a form | |
Por favor llene este formulario. - Please fill out this form. | |
3. v. to complete a group | |
4. v. to bore, to tire | |
5. v. to bother, to disturb | |
6. v. to become full | |
7. v. (takes a reflexive pronoun, colloquial) to gorge, to chow down | |
lleno |
1. adj. superlative: llenísimo | |
2. adj. full | |
3. v. first-person singular present indicative of llenar | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
agua |
1. n-f. water | |
Quiere un vaso de agua fresca. - He wants a glass of cold water. | |
2. n-f. body of water | |
3. n-f. rain | |
4. n-f. (slang) urine | |
5. n-f. (Guatemala) pop, soda (soft drink) | |
Voy a comprar algo de agua. - I'm gonna buy some pop. | |
Deme agua Pepsi. - Give me Pepsi (soda). | |
6. n-f. (Latin America) infusion | |
7. v. third-person singular present indicative of aguar | |
aguar |
1. v. to water down, dilute | |
2. v. to spoil | |
bota de agua |
1. n-f. (usually plural) Wellington boot (UK), welly/wellie (UK), galosh (US), rubber boot (US), rainboot | |
(synonyms, bota de goma) | |
le |
1. pron. to him, for him; dative of él | |
Mi mamá va a escribirle una carta. - My mom is going to write him a letter. | |
2. pron. to her, for her; dative of ella | |
Le dio un beso a Ana. - He gave Ana a kiss. | |
3. pron. to it, for it; dative of ello | |
¡Ponle esfuerzo! - Put some effort into it! | |
4. pron. to you, for you (formal); dative of usted | |
¿A usted le gustan los caballos? - Do you like horses? | |
5. pron. gender-neutral;neologism to them, for them (singular); dative of elle | |
Le diré que te llame. - I will tell them to call you. | |
pesaba |
1. v. third-person singular imperfect indicative of pesar | |
pesar |
1. v. to weigh (to determine the weight of an object) | |
2. v. to weigh (to have a certain weight) | |
Un galón de agua pesa 3,78 kilos. - A gallon of water weighs 3.78 kilos. | |
3. v. to ponder | |
4. v. to have weight | |
5. v. to be seriousness, to be grave | |
6. v. to weigh oneself | |
7. n-m. grief, regret, chagrin | |
enormemente |
1. adv. enormously | |