Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




instrumento
     1. n-m. instrument (device)
     2. n-m. (musical) instrument
     3. n-m. tool, means
     4. n-m. (law) instrument
     5. n-m. (vulgar) tool (a term for the penis)
     6. v. first-person singular present indicative of instrumentar
     instrumentar
          1. v. to orchestrate
metálico
     1. adj. metallic
usado
     1. adj. used
     2. adj. worn, worn-out
     3. Participle. past participle of usar
     masculine singular usar
     usar
          1. v. to use
                Usa la fuerza, Luke! - Use the force, Luke!
          2. v. to wear
          3. v. to consume
          4. v. to be used
          5. v. to be fashionable
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
medicina
     1. n-f. medicine
     medicinar
          1. v. to medicate
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
hacer
     1. v. to do
           ¿Qué haces? - What are you doing?
           No sé que hago. - I don't know what I'm doing.
           Prefiero no hacerlo - I prefer not to do it.
     2. v. to make (something)
           Empecemos a hacer el pastel. - Let's start making the cake.
           Le gustaba hacer poemas placenteros. - She liked to make pleasant poems.
     3. v. to make (e.g. someone do something or feel a certain way.)
           No sabe cómo hacerla feliz. - He doesn't know how to make her happy.
           Lo hiciste llorar / Hiciste que llorara. - You made him cry.
     4. v. to be
           hace frío - it's cold
           hace calor - it's hot
           hace sol - it's sunny
           hace viento - it's windy
     5. v. to go (to release or excrete (urine, excrement))
           hacer pis, pipí, el número uno - to pee
           hacer caca, pupú, el número dos - to poo
     6. v. (ambitransitive, optionally with de) to play (a part in a play)
           hacer la princesa - to play the princess
           hacer de princesa - to play a princess
           hacer de Óscar - to play (the character of) Oscar
     7. v. to become; to get
           ¡Hazte vegetariano! - Become vegetarian!
           Me haré rico. - I will get rich.
           Ese niño se hizo todo un hombre. - That boy became a real man.
     8. v. to pretend being, play
           hacerse el tonto - to pretend being a fool, play the fool
           hacerse la víctima - to play the victim
           Háganse los sofisticados si quieren, igual nadie les cree. - You can pretend to be sophisticated if you want, no one believes you anyway.
     9. v. to play the fool
           No te hagás: vos sabés lo que hiciste. - Don't play the fool, you know what you did.
     10. v. to prep, adorn, do (a body part)
           hacerse las uñas - to do one's nails
     11. v. to get used to (chiefly in idioms)
           El cuerpo se hace a las fatigas. - The body gets used to tiredness.
           El caballo se hace al fuego. - A horse gets used to fire (for the Luminarias).
     12. v. to arrive (said of a certain time), be now
           Se hace tarde. - It's getting late.
           Se hicieron las doce. - It was now/suddenly 12 o'clock.
     13. n-m. task, action
           Nos quedan muchos haceres. - We have a lot of tasks left.
Cortes
     1. Proper noun. any of several legislative assemblies of Spain and Portugal; parliamentary chambers which exercise the power to craft legislation and control the actions of government as elected representatives of th
     2. n. plural of corte
     3. v. informal second-person singular present subjunctive of cortar
     cortar
          1. v. to cut
          2. v. to cut off, cut out, cut through, cut down, cut up, to nip
          3. v. to chop, chop up, chop off
          4. v. to slice, to slit
          5. v. to mow
          6. v. to slash, to hack
          7. v. to carve, to engrave
          8. v. to hang up, to terminate a telephone call
          9. v. (Chile, informal) to stop an action
                ¡Córtala!, déjame tranquilo. (Stop it! leave me alone.)
          10. v. (Chile) to shut off
                Corta el agua, por favor. (Shut the water off please.)
          11. v. to finish a relationship
                Deberías cortar con él. (You should break up with him.)
          12. v. to haircut
          13. v. to cut, to cut off, to slit (oneself or a part of the body)
     corte
          1. n-m. cut (the act of cutting)
          2. n-m. cut (the result of cutting)
          3. n-m. cut (an opening resulting from cutting; an incision or wound)
          4. n-m. haircut
          5. n-m. (colloquial) embarrassment
                Me da corte hacerlo. - I'm embarrassed to do it.
          6. n-m. style or type
                Hay varios cortes de mediocampista. Necesitamos un mediocampista de corte defensivo, un jugador con un corte parecido al del ghanés Thomas Partey. - There are many types of midfielder. We need
          7. n-m. cross section
          8. v. third-person singular present subjunctive of cortar
          9. n-f. court (the hall, chamber, or place, where justice is administered)
O
     1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet
     2. n. abbreviation of oeste; west
     3. conj. or
           ¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else?
     4. conj. either … or
           (ant-lite, ni, alt1=ni … ni)
incisiones
     1. n. plural of incisión
     incisión
          1. n-f. incision, cut
precisas
     1. adj. feminine plural of preciso
     2. v. informal second-person singular present indicative of precisar
     precisar
          1. v. to state, specify
          2. v. to need, to require
     preciso
          1. adj. precise
          2. adj. necessary
          3. v. first-person singular present indicative of precisar
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
los
     1. art. the
           ¿Qué hacen los muchachos? - What do the boys do?
     2. pron. accusative of ellos and ustedes (when referring to more than one man); them, you all (formal)
     3. pron. plural masculine or neuter pronoun
           los que no hablan - those who do not speak
pacientes
     1. adj. plural of paciente
     2. n. plural of paciente
     paciente
          1. adj. patient
          2. n. (medical) patient
Dictionary entries from Wiktionary