aquí |
1. adv. here | |
no |
1. adv. no | |
2. adv. not | |
3. interj. eh? (used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said) | |
4. n-m. no | |
5. n-m. abbreviation of número; no. | |
se |
1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another | |
Juan se lava. - Juan washes himself. | |
Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face. | |
Juan y María se aman. - Juan and María love each other. | |
2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes | |
¿Cómo se llama? - How do you call yourself? | |
Se dice que... - It says itself that... | |
Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here. | |
3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las) | |
El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him. | |
4. v. misspelling of sé | |
puede |
1. v. third-person singular present indicative of poder | |
poder |
1. v. to be able, can | |
¿Puedes acompañarme mañana? - Could you come with me tomorrow? | |
No puedes salir ya que no tienes permiso. - You can't go out since you're not allowed. | |
No puedo hablar francés. - I can't speak French. | |
Podría ayudar si me dejaran. - I could help you if you would let me. | |
2. v. (El Salvador, colloquial, reflexive) to be familiar with something, or with somebody's personality | |
¿Te podés el número de tu prima? - Do you know your cousin's phone number? | |
Como entrenador, tengo que poderme bien a todos mis jugadores. - As a coach, I must know my players really well. | |
3. n-m. power, reign | |
4. n-m. authorization | |
5. n-m. proxy (written certificate of authority to act for another) | |
se puede |
1. Phrase. may I? | |
levantar |
1. v. to lift | |
Nadie podía levantar un coche. - Nobody could lift a car. | |
2. v. to raise, put up | |
Levanta la mano. - Raise your hand. | |
¿Puedes levantar una sola ceja? - Can you raise a single eyebrow? | |
3. v. to put up; build up (buildings) | |
4. v. to increase; turn up (volume, power etc.) | |
5. v. to adjourn; close; end (a meeting) | |
Se levanta la sesión. - The session is adjourned. | |
El presidente levantó la reunión. - The president adjourned the meeting. | |
6. v. (hunting) to flush out | |
7. v. to draw up (plans) | |
8. v. to take, make (a census) | |
9. v. to remove; get rid of (a prohibition) | |
10. v. to nick, rob (steal) | |
11. v. to take down (a tent) | |
12. v. to give rise to | |
13. v. to set up, found (a business) | |
14. v. to bring back, make successful again (a business) | |
15. v. to take home, earn (money) | |
16. v. (card games) to pick (a card) | |
17. v. (card games) to beat (a hand) | |
18. v. to get up, to get out of bed | |
19. v. to ride; mount (have sex with) | |
20. v. to levitate | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
mano |
1. n-f. (anatomy) hand | |
2. n-f. (of an animal) front foot | |
3. n-f. (in a game) round; hand | |
4. n-f. (of paint) coat, lick | |
5. n-f. (of a clock) hand | |
6. n-f. skill, talent | |
7. n-f. mano (a stone resembling a rolling pin, used to grind maize or other grain on a metate) | |
(synonyms, metlapil) | |
8. n-f. (colloquial Central America Caribbean Mexico) buddy, bro, man, mate, pal | |
9. n-m. (slang) buddy, friend | |
10. v. first-person singular present indicative of manar | |
manar |
1. v. to gush forth | |
2. v. to flow | |
3. v. to abound | |