Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




abrí
     1. v. first-person singular preterit indicative of abrir
     abrir
          1. v. to open, open up
                Por favor abre la ventana, Jorge. - Please open the window, George.
          2. v. to unlock
                Abro la cerradura. - I unlock the lock.
          3. v. to turn on
                Abrió la llave. - He turned on the faucet.
          4. v. to start, open, open up, set up (a business, restaurant, etc.)
          5. v. to crack, crack open, to pop (e.g., a safe, a bottle, a coconut)
          6. v. to break, break open, (new ground, a game, etc.); to break out (gloss, e.g., champagne); to breach
          7. v. to spread (one's legs, arms, fingers)
          8. v. to answer (the door)
          9. v. (takes a reflexive pronoun) to open up (to become communicative)
                Lo único que le hizo abrirse a ella fue un beso. - The only thing that made him open up to her was a kiss.
          10. v. to leave, go away
          11. v. (Latin America, reflexive) to withdraw, back out of
          12. n-m. the act of opening
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
puerta
     1. n-f. door (portal of entry into a building)
     2. n-f. gate (doorlike structure outside a house)
     3. n-f. gate (passageway in an airport)
     4. n-f. doorway, doorstep, gateway
     5. n-f. (sports) goal (area into which players attempt to put an object)
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
mi
     1. det. (before the noun) apocopic form of mío, my
     2. n-f. mu; the Greek letter Μ, μ
departamento
     1. n-m. department
     2. n-m. (Argentina, Chile, Mexico, Peru) apartment, flat
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
sin
     1. prep. without
           (ant-lite, con)
encender
     1. v. to light, ignite
           Julio encendió la fogata. - Julio ignited the campfire.
     2. v. to turn on, switch on, power up
           María encendió la máquina. - María turned on the machine.
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
Luz
     1. Proper noun. given name, female
     2. n-f. light
           la luz extinguida - the extinguished light
     3. n-f. (anatomy) lumen
     4. n-f. (figurative usually in the plural) brightness, intelligence
           Vas a llegar con menos luces. - You're going to get there with less intellect.
     5. n-f. (figurative) focus, point of view, understanding
           Debes verlo bajo una nueva luz. (You must see it from a new point of view.)
     6. n-f. (electricity) electric power
           Se fue la luz. (The lights went out. (There is a blackout.))
     7. n-f. (architecture) span
bajé
     1. v. first-person singular preterit indicative of bajar
     bajar
          1. v. to go down, come down
          2. v. to get off, to get down, to climb down, to step down, to get out (e.g., of/from a platform or vehicle)
                Bajé del taxi. - I got out of the taxi.
                Bajaron del árbol. - They climbed down the tree.
          3. v. (colloquial) to kill (a person)
          4. v. to descend
          5. v. (computing) to download
                Estoy bajando libros. - I am downloading books.
          6. v. to lower, reduce, fall
          7. v. to drop, lower, put down, turn down, move down (an object, the volume, etc.)
                ¡Baja la música! - Turn that music down!
          8. v. to lose (e.g., weight)
                Bajaré de peso. - I will lose weight.
          9. v. to take down, bring down
          10. v. to dim (the lights)
          11. v. to let down (one's guard)
          12. v. to wash down (accompany food)
          13. v. to get off, to get down
          14. v. (computing, reflexive) to download (for one's own private use)
mis
     1. det. plural of mi
     mi
          1. det. (before the noun) apocopic form of mío, my
          2. n-f. mu; the Greek letter Μ, μ
cuadernos
     1. n. plural of cuaderno
     cuaderno
          1. n-m. notebook
sobre
     1. prep. over, above, on, upon, atop
           La pluma de mi tía está sobre la mesa. - My aunt's pen is on the table.
     2. prep. about
           Dime algo sobre ti. - Tell me something about yourself.
     3. n-m. envelope
     4. n-m. small packet; sachet
     5. v. third-person singular present subjunctive of sobrar
     sobrar
          1. v. to be superfluous; to be left over or extra
                Les sobran los libros. - They have too many books.
                Me sobran diez dólares. - I have ten dollars left over.
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
escritorio
     1. n-m. writing desk
     2. n-m. study (room where writing is done)
     3. n-m. (computing) desktop, desktop computer (the main graphical user interface of an operating system)
           navegador de escritorio - desktop browser
Dictionary entries from Wiktionary