Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




abertura
     1. n-f. opening (act of opening)
     2. n-f. opening (something open)
     3. n-f. (optics, photography) aperture
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
corteza
     1. n-f. bark (of a tree)
     2. n-f. rind, peel (of a fruit)
     3. n-f. crust (of food or geologically)
terrestre
     1. adj. terrestrial
     2. adj. earthling
     3. adj. earthly
corteza terrestre
     1. n-f. (geology) Earth's crust
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
través
     1. n-m. bend, turn
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
a través de
     1. prep. across
     2. prep. through, via
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
de la
     1. art. of the
cual
     1. adv. (formal, literary) like, as, in the manner of
     2. pron. (formal, literary) suchlike, like (which), such as
           Tal vez podrías probar de otra manera, cual es simplemente ignorarlo. - Maybe you could try another way, like to simply ignore it.
           En cuanto a películas, me interesan mucho las de terror, cuales son la mayoría de las que se venden en esta tienda. - As for movies, I'm very interested in horrors, suchlike are the majority of
pueden
     1. v. third-person plural present indicative of poder
     poder
          1. v. to be able, can
                ¿Puedes acompañarme mañana? - Could you come with me tomorrow?
                No puedes salir ya que no tienes permiso. - You can't go out since you're not allowed.
                No puedo hablar francés. - I can't speak French.
                Podría ayudar si me dejaran. - I could help you if you would let me.
          2. v. (El Salvador, colloquial, reflexive) to be familiar with something, or with somebody's personality
                ¿Te podés el número de tu prima? - Do you know your cousin's phone number?
                Como entrenador, tengo que poderme bien a todos mis jugadores. - As a coach, I must know my players really well.
          3. n-m. power, reign
          4. n-m. authorization
          5. n-m. proxy (written certificate of authority to act for another)
salir
     1. v. to go out, to leave, to depart, to head out
     2. v. to go out, to come out (to leave one's abode to go to public places)
     3. v. to go out, date (be in a relationship)
     4. v. to come out (e.g. from hiding), to come off (gloss, e.g. off the bench in a sport; off of a high place like a roof or ladder)
     5. v. to exit, to leave, to walk out, to slip out
     6. v. to step out (e.g. of a room, house or building)
     7. v. to get off, to leave (e.g., get off work)
     8. v. to get off (e.g. get off the plane, an island, someone's property, the street) (gloss, + de)
     9. v. to get out (e.g. out of the way, out of the sun) (gloss, + de)
     10. v. to go off (e.g. go off the grid, go off the air) (gloss, + de)
     11. v. to log out, to quit, to exit (e.g. a web page or document)
     12. v. to emerge, to come out
     13. v. to come out (e.g., information, a movie)
     14. v. to rise (the sun)
     15. v. to climb out (e.g. a hole, a window, a canyon)
     16. v. to escape, to break out
     17. v. to run (e.g. a bus or other form of public transportation)
     18. v. to come off, to go off (i.e. to project a certain quality)
           Solo espero que el gran evento salga sin problemas. - I just hope that the big event goes off without a hitch.
     19. v. to appear, to look (on a painting, photo, movie, play, TV, platform, etc)
           En esta foto salgo bonita, por eso es la que muestro. - In this picture I look pretty, so, this is what I show.
     20. v. to result, to arise as a consequence
           Luis salió herido de la pelea. - Luis became hurt from the fight.
           Aposté al 10 pero salió un 5. - I bet for 10 but it resulted 5.
     21. v. to turn out, to work out, to go off
           Salió a su madre. - She turned out like her mother.
           Todo va a salir muy bien. - Everything's going to work out just fine.
           Sólo espero que el gran evento salga sin problemas. - I just hope that the big event goes off without a hitch.
           me sale imposible (hacer algo) - it turned out impossible
     22. v. to be out, to get out (e.g. of a deal, of a situation)
           Mira, sé que negociamos eso, pero quiero salirme. - Look, I know that we negotiated that, but I want out.
     23. v. to come off (i.e. to project a certain quality)
           Ella siempre ha salido como una persona amistosa. - She has always come off as a friendly person.
           Ese tipo en el parque simplemente se salió como muy raro y espeluznante. - That guy at the park just came off very strange and creepy.
     24. v. to pop out (e.g. a contact lens, a cork, someone popping out of a dark space)
     25. v. to get away with (+ con)
     26. v. to get out, to go out (e.g. get out of control, get out of hand, go out of sync)
     27. v. to go off, to turn off (go off script, on a tangent, go off the road/track/path)
     28. v. to rock, rule (be fantastic)
piroclastos
     1. n. plural of piroclasto
lava
     1. n-f. lava
     2. n-f. washing
     3. v. third-person singular present indicative of lavar
     lavar
          1. v. to wash
          2. v. to wipe, clear (disgrace, doubt, etc.)
          3. v. to wash oneself
          4. v. to wash a body part of oneself (e.g. hands, hair)
fundida
     1. adj. feminine singular of fundido
     2. Participle. feminine singular of fundido
     feminine singular fundir
cenizas
     1. adj. feminine plural of cenizo
     2. n. plural of ceniza (ashes)
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
gases
     1. n. plural of gas
     gas
          1. n-m. gas (matter between liquid and plasma)
          2. n-m. gas (an element or compound in such a state)
          3. n-m. gas (flammable gas used for combustion)
          4. n-m. (in the plural) gas (waste gases trapped in one's belly)
Dictionary entries from Wiktionary