Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
ver
     1. v. to see, to spot
           Vine, vi, vencí. - I came, I saw, I conquered.
           Sí, con mis propios ojos, lo vi robar el dinero. - Yes, with my own eyes, I saw him steal the money.
     2. v. to see, to look at, to view (perceive)
           Hmm. Ya veo... - Hmm. I see...
           Tal experiencia única en la vida cambiará tu manera de ver el mundo. - Such a once in a lifetime experience will change the way that you look at or see or view the world.
     3. v. to see, to tell, to observe
           Puedo ver que no eres como el resto. - I can tell you aren't like the rest of them.
     4. v. to see, to check (verify)
           Déjenme ver si hay moros en la costa. - Let me check if the coast is clear.
     5. v. to watch
           ver la televisión - to watch television
     6. v. to look, to seem
           Te ves tan diferente desde la última vez que te vi. - You look so different since the last time I saw you.
     7. v. to see oneself, to picture oneself
           Me veo así como un consejero, nada más. - I just see myself as an advisor, nothing more.
     8. v. to find oneself, to be
           Nos vemos obligados a hacernos una pregunta difícil. - We are forced to ask ourselves a difficult question.
     9. v. (reciprocal) to see one another
           Nos vemos! - We'll see each other!)
a ver
     1. interj. show me!; let me see!; let's have a look!
           Me he comprado unos zapatos. – ¿A ver? - I bought some shoes. – Ooh, let me see!
     2. interj. (a general lead-in, often to get someone's attention before asking a question or before giving an order); all right then; so; now...
           A ver, escúchame. - Okay now, listen.
           Bueno, a ver, cuéntame más. - All right, so, tell me more.
     3. interj. (used when adding clarification); I mean; well...
           A ver, tampoco es para tanto. - But I mean, it's no big deal.
     4. interj. (used as a filled pause to indicate thinking or that one is looking for something); let's see...; let me see...; hmm
           Tienes azúcar moreno? – A ver. - Do you have any brown sugar? – Hmm, let me see...
     5. interj. let's see if; let me see if
           A ver si encuentro algo para ti. - Let's see if I can find something for you.
           A ver si te oí bien. - Let me see if I heard you correctly.
           A ver si te lo puedo explicar. - Hmm, how can I explain this to you...
     6. interj. indicates a challange
           A ver si lo adivinas. - Guess!
     7. interj. (indicates curiosity); "I wonder".
           A ver si nos vemos. - Perhaps we'll meet each other there!
           A ver cuándo empieza. - I wonder when it starts.
     8. interj. indicates concern
           A ver si te caes. - You might fall!
     9. interj. of course, obviously
           ¿Vas a hacerlo? – ¡A ver! - Are you going to do it? – Of course!
     10. interj. used to encourage
           A ver cuándo vienes a visitarme. - You should come visit!
ayer
     1. adv. yesterday
     2. n-m. yesterday
     3. n-m. (figuratively) days gone by; yesteryear; the past
quedé
     1. v. first-person singular preterit indicative of quedar
     quedar
          1. v. to be (as a result of something)
                quedar de acuerdo - to be in agreement (as a result of a discussion)
                quedar embarazada - get pregnant
                Quedo contento con el coche. - I am pleased with the car (after buying it).
                Las ciudades quedaron destruidas por la guerra. - The cities were destroyed as a result of the war.
          2. v. to be situated; to be located (used with only static objects, such as buildings)
                Queda muy lejos. - It is too far.
                Queda por allí. - It's over there.
                Nuestra tienda queda en la Alameda Central. - Our store is located on Central Boulevard.
          3. v. to be left; to remain
                ¿Queda un poco de pastel? - Is there a little pie left?
                Me quedan muchas tareas por hacer. - There is a lot of homework left for me to do.
          4. v. to fit, to suit; to look good (clothes)
                Esos pantalones ya no te quedan. - Those pants don't fit you anymore.
                No me queda bien este gorro - This hat doesn't look good on me.
          5. v. to turn out, e.g. well or poorly
                quedar bien; quedar mal - turn out well; turn out badly
                ¡Le quedó excelente su maqueta! - Her miniature mockup turned out well!
          6. v. to agree on
                quedar en - agree on
                Quedamos en encontrarnos mañana. - We agreed to meet tomorrow.
          7. v. to agree to meet up (for drinks)
                Quedamos con Daniel. - We agreed to meet up with Daniel.
          8. v. to die
                Ya quedé. - (It is certain) I am dead (e.g. in a videogame).
                Ya vas a quedar si sigues tomando tanto. - You're going to fall dead if you keep drinking (alcohol) like this.
          9. v. to turn out, become, go (usually used for negative, physical descriptions)
                quedarse calvo - go bald
                quedarse ciego - go blind
                quedarse corto - come out short
                quedarse limpio - go broke
                quedarse embarazada - get pregnant
                quedarse triste - become sad
          10. v. to stay; to remain, to stick
                quedarse atrás - stay behind, lag behind
                ¡quédate aquí! - stay here!
                ¿Te quedaste en casa todo el fin de semana? - Did you stay at home the whole weekend?
                Me quedaré con el mismo dentista que siempre he tenido. - I'll stick with the same dentist I've always had.
          11. v. to keep, take (become the possessor of something)
                quedarse (con) algo - keep something
                Me quedo con este. - I'll take this one.
                ¿Puedo quedármelo? - Can I keep it?
          12. v. to play for a fool
                quedarse con Anna - play Anna for a fool
          13. v. to kid, to pull someone's leg
por
     1. prep. by (indicates the creator of a work)
           La novela Cien años de soledad fue escrita por Gabriel García Márquez. - The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez.
     2. prep. for (indicates something given in an exchange)
           Lo compré por cincuenta euros. - I bought this for fifty euros.
     3. prep. through, out, via (indicating movement)
           La mujer ve la puesta de sol por la ventana. - The woman watches the sunset through the window.
           Supongo que nuestra huésped se fue por la puerta trasera porque no la he visto. - I guess our guest went out the back door because I haven't seen her.
     4. prep. across (indicating movement)
           El hombre camina por la calle. - The man walks across the street.
     5. prep. about
     6. prep. due to, because of, for, for the sake of, out of (to express cause or motive)
           Él no pudo venir por eso. - He couldn't come due to that.
           Por amor a su esposo, ella aguanta a sus suegros. - Out of love for her husband, she puts up with his in-laws.
     7. prep. (used with directions) over
           por allí - over there
     8. prep. (mathematics) times, by, multiplied by
           ocho por siete - eights times seven; eights by seven
     9. prep. according to, for, regarding (to express opinion or something concerning someone)
           Por mí, está bien. - For all I care, it's fine.
           ¡Bien por ti! - Good for you!
     10. prep. via, through, by (indicating the means of something)
           Por favor, devuelva este documento completado por correo electrónico. - Please, return this document completed via email.
     11. prep. for (indicating duration)
           Mi profesor se salió por la tangente por una hora entera. - My professor went off on a tangent for a whole hour.
     12. prep. for, for the sake of, on behalf of (indicating doing something for someone's benefit)
           No lo hago por ti. - I'm not doing it for your sake.
           Ella irá a trabajar por mí mañana. - She will be filling in for me at work tomorrow.
     13. prep. per, for each
           Cuesta diez dólares por artículo. - It costs ten dollars per item.
     14. prep. to (indicating something that has not yet passed)
           Eso está por ver. - That remains to be seen.
           La hora aún está por confirmar. - The time is yet to be confirmed.
     15. prep. about to (indicating something that will soon happen)
           Su hermana está por llegar del aeropuerto en cualquier momento. - Her sister is about to arrive from the airport any minute now.
     16. prep. compared to; against; versus (indicating a comparison)
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
noche
     1. n-f. night (the period between sunset and sunrise)
           por la noche - at night
           durante la noche - at night / overnight / at night time
     2. n-f. evening (after sunset)
Dictionary entries from Wiktionary