aún |
1. adv. still, yet | |
Aún no ha llegado. - He has not arrived yet. | |
mantenía |
1. v. third-person singular imperfect indicative of mantener | |
mantener |
1. v. to keep | |
Mantenga la tapa cerrada, por favor. - Keep the lid closed, please. | |
2. v. to maintain, to support | |
Yo mantengo a mis hijos. - I support my children. | |
3. v. to sustain, to preserve, to retain, to uphold | |
4. v. to maintain, continue, to keep up | |
Mantengan el buen trabajo. - Keep up the good work. | |
5. v. to stay, to remain | |
6. v. to maintain, to keep, to stay, to remain | |
Me voy a mantener despierto toda la noche estudiando la gramática española. - I'm going to stay lit. keep myself awake all night studying Spanish grammar. | |
7. v. to stand, to hold, to remain, to continue (e.g. hold firm, stand strong, stand together, stand on one's feet) | |
Debemos mantenernos firmes exigiendo libertad. - We must stand firm in demanding freedom. | |
8. v. to stick to (e.g. stick to one's guns) | |
9. v. to be maintained, to be retained, to be sustained | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
marca |
1. n-f. brand (of clothing etc.) | |
2. n-f. brand (for cattle) | |
3. n-f. mark (left on a surface) | |
4. n-f. print (fingerprint, footprint) | |
5. n-f. (sports) record; personal best | |
6. n-f. (nautical) marker; buoy | |
7. n-f. (slang) whore; harlot | |
8. n-f. (historical) march; marchland (area) | |
9. n. (sports) marker (player marking a rival) | |
10. v. third-person singular present indicative of marcar | |
marcar |
1. v. to mark, to set | |
marcar el ritmo - to set the pace | |
2. v. to write down, jot down | |
3. v. (sports) to mark | |
4. v. to show, read, say (of a measuring device) | |
5. v. to beat, make (a rhythm) | |
6. v. to dial | |
7. v. to frame | |
8. v. to fancy, have a hankering for | |
en |
1. prep. in, at, on | |
Estoy en casa. - I'm at home. | |
Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer. | |
en esta página - on this page | |
en la caja en la mesa - in the box on the table | |
2. prep. in (a time) | |
en la antigüedad - in antiquity | |
en 1999 - in 1999 | |
3. prep. in (a language) | |
No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French. | |
en todos los idiomas - in all languages | |
4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English | |
Pienso en ti. - I'm thinking of you. | |
5. prep. in (in various expressions) | |
en el sentido - in the sense | |
en nuestro afán - in our eagerness | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
dedo |
1. n-m. digit (a part of the body inclusive of fingers or toes) | |
El pan, el queso y la fruta con dos dedos comerás; con tres también podrás; mas con cuatro ya es cosa bruta. - Bread, cheese and fruit with two fingers thou shalt eat; with three thou also maye | |
2. n-m. thimble (a small device to protect a thumb or finger during sewing) | |
3. n-m. (informal) finger (the width of a finger as an approximate unit of length) | |
4. n-m. (historical) dedo (a traditional Spanish unit of measurement about equal to 1.75 cm) | |
anular |
1. adj. annular (ring-shaped) | |
2. n-m. ring finger | |
3. v. to annul | |
4. v. to cancel, call off | |
5. v. to vanish | |
En ese punto del eje, la función se anula - At this point of the axis, the function vanishes | |
dedo anular |
1. n-m. ring finger | |
izquierdo |
1. adj. left; on the left side or toward the left; the opposite of right | |
Está a mano izquierda. - It's on the left hand side. | |
2. adj. left-handed | |
3. adj. crooked | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
haber |
1. v. (auxiliary) to have | |
He trabajado muy duro durante este mes. - I have worked very hard during this month. | |
Mi hermanito me pidió más chocolate, pero ya le había dado demasiado. - My little brother asked me for more chocolate, but I had already given him too much. | |
2. v. (obsolete) to hold, to possess | |
3. v. (impersonal, in third person singular only) to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había) | |
No hay muchas personas aquí. - There aren't many people here. | |
En el cofre había un libro antiguo. - In the chest there was an antique book. | |
4. v. (dated, or formal) to have to (+ de + infinitive) | |
5. v. (Used only in the third-person existential form) to be necessary (+ que + infinitive) | |
Hay que proteger el mundo. - It is necessary to protect the world. | |
6. v. used to denote a past obligation | |
Haberla llamado. - You ought to have phoned her. | |
7. n-m. asset | |
8. n-m. history | |
9. n-m. credit side | |
usado |
1. adj. used | |
2. adj. worn, worn-out | |
3. Participle. past participle of usar | |
masculine singular usar |
|
usar |
1. v. to use | |
Usa la fuerza, Luke! - Use the force, Luke! | |
2. v. to wear | |
3. v. to consume | |
4. v. to be used | |
5. v. to be fashionable | |
anillo |
1. n-m. ring | |
2. n-m. (mycology) annulus | |
3. n-m. (heraldry) annulet | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
matrimonio |
1. n-m. married couple | |
2. n-m. marriage | |
3. n-m. wedding (the ceremony) | |
4. n-m. (formal) matrimony (sacrament) | |