Lexis Rex Home



Russian Word of the Day

яблоко
yabloko



яблоко
apple


Definitions

Russian > English
яблоко
     1. n. apple
           ада́мово я́блоко - Adam's apple
           я́блоко раздо́ра - apple of discord
           в я́блоках - dappled (usually of a horse)
      eyeball (usually     глазно́е я́блоко)
Russian > Russian
яблоко
     1. плод яблони, кисло-сладкий фрукт
      Спелое яблоко
      Зелёное яблоко.
      Сладкие яблоки.
      Сушёные яблоки.
      Гнилое яблоко.
      Она поднялась до первых ветвей яблони, срывала яблоки и ела. Ю. О. Домбровский, Хранитель древностей, 1964, НКРЯ
     2. (ботан.) нераскрывающийся, многосемянный, обычно сочный плод груши, яблони, айвы, рябины или другого растения семейства розовых подсемейства яблоневых
      При созревании яблока ткань околоплодника дифференцируется на наружную сочную и внутреннюю хрящевидную или кожистую (у яблони, груши, рябины и др.), иногда она целиком становится деревянистой (например, у кизильника).
     3. (архит.) перен. декоративная деталь в виде сферы в завершении шпиля
      Шпиль Петропавловского собора завершается яблоком и крестом с летящим ангелом.
      Стебло, которое выше кугеля, или яблока, вкруг котораго Ангел обращается, длиною пять футов… Яблоко, которое было на шпице колоколни, медное, позолоченное, мерою во округлости во одну сторону пять футов и шесть дюймов, в другую пять футов и два
      Как поигрывает солнечный луч в яблоке адмиралтейского шпица, будто в золотом шарике, который вертится поверх скачущего водомета!
     4. техн. перен. противовес в виде шара на рычаге
      Надъяблочник — чугунная коробка на конце коромысла цилиндрических мехов, в которую вкладывается железное яблоко поршневого стержня. (Даль
      Жом дубовой окованой с винтами, з гайками и ключами и яблоки медными, в котором жмут и ровняют бумагу 30 р. итого на 64 р.И. Богданов, Экстракт о взятье в Сенат двух типографских станов из Москвы от библиотекаря Василья Киприанова, 1725, НКРЯ
     5. (истор.) перен. навершие, шар на конце эфеса меча или другого холодного оружия, исполняющий роль противовеса и декоративного элемента
      Никогда историческим фехтованием не занимался, но мне чисто интуитивно кажется весьма логичным в определённых ситуациях в бою наносить удары эфесом меча как кастетом, в частности, яблоком в лицо оппонента.
     6. (истор.) перен. рабочая часть булавы и шестопёра
      Яблоко булавы украшено золотыми орнаментальными медальонами и увенчано золотым стилизованным венцом, украшенным камнями и эмалью.
     7. (истор.) перен. расширение на шейке наконечника колющего древкового холодного оружия
      Копьё чрезвычайно просто по своему устройству: оно состоит из древка-ратовища, иногда называемого также и скепищем, и железного или булатного («трещат копья харалужные») наконечника, состоящего в свою очередь из пера, т. е. самого острия, трубки
     8. круглое пятно на шкуре лошади или другого животного, иногда на одежде
      Фрак у Ивана Яковлевича (Иван Яковлевич никогда не ходил в сюртуке) был пегий; то есть он был чёрный, но весь в коричнево-жёлтых и серых яблоках; воротник лоснился, а вместо трёх пуговиц висели одни только ниточки. Н. В. Гоголь, Нос, 1836, НКРЯ
      Каждое утро она каталась в своём собственном экипаже на паре серых с яблоками жеребцов, с кучером, кафтан которого кругом был опушен котиком.
     9. (устар.) то же, что держава; символ монархической власти
      …Прежде ещё посылали Пражмовского к Рагоци с короною, скипетром и яблоком (державою), призывая его на королевство: всё это знак явной неправды. С. М. Соловьёв, История России с древнейших времён, 1860, НКРЯ
      Фёдор, одетый в царское облачение с короной на голове, сидел на возвышенном месте и с улыбкою любовался своим скипетром и державным яблоком…
     10. Меронимы. семя, плодолистик, мякоть, кожица
     11. Холонимы. яблоня, сад
English > Russian
apple
     1. яблоко
     2. разг. яблоня (apple tree)

Pronunciation

pronunciation

Example Sentences

Это яблоко, и оно на столе.
    It's an apple and it's on the table.
Ты не мог бы помыть мне это яблоко?
    Could you please wash this apple for me?
Я рад тому, что яблоко, которое я ем - зелёное!
    I'm happy the apple I'm eating is green!
Прежде чем есть яблоко, сними с него кожуру.
    Take the skin off before you eat the apple.
Она разрезала яблоко ножом на две половинки.
    The apple was cut in two by her with a knife.



Review Previous Words





Learn these with
Multiple Choice
Bingo
Hidden Image
Hangman
Word Search
Crosswords
Memory
Flash Cards
Swap Q/A




Subscribe to Word of the Day
Email: