unità |
[1] Einheit | |
[2] Übereinstimmung | |
[3] Maßeinheit | |
[4] Militär: Truppeneinheit | |
[5] Vereinigung | |
[6] Einigung, Einigkeit | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
misura |
[1] das Maß, das Ausmaß | |
[2] die Größe | |
[3] die Abmessung, die Messung, das Maßnehmen | |
[4] die Maßnahme | |
[5] Musik: der Takt | |
misurare |
Verb: | |
[1] messen | |
[2] ausmessen | |
[3] anprobieren | |
[4] abschätzen | |
[5] einschränken | |
approssimativa |
|
approssimativo |
Adjektiv: | |
[1] ungefähr | |
[2] annähernd | |
[3] ungenau | |
corrispondente |
Reporter, Reporterin | |
corrispondere |
entsprechen, korrespondieren | |
übereinstimmen, passen | |
alla |
Artikel: | |
Zusammensetzung der Präposition 'a' und dem Artikel 'la' | |
a |
Präposition: | |
[1] Ort: in, zu | |
[2] Richtung: zu, nach | |
[3] Zeit: zu, im, auf, bis | |
[4] Art: zu, mit | |
[5] Größe, Menge: zu, pro | |
la |
[1] der, die, das: bestimmter Artikel für das Femininum Singular | |
[1] La regazza con il padre suo. | |
Das Mädchen mit ihrem Vater. | |
[1] Musik: das A, das a | |
larghezza |
[1] Breite | |
[2] Weite | |
[3] Großzügigkeit | |
[4] Nachsicht | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
un |
ein (unbestimmter Artikel) | |
dito |
[1] Anatomie: der Finger: bewegliches Glied der Hand | |
[2] Anatomie: die Zehe: Endabschnitt der Gliedmaßen der vierfüßigen Wirbeltiere bzw. bei Primaten und Menschen ein Endabschnitt der hinteren bzw. unteren Gliedmaßen | |
[3] Maß: der Fingerbreit | |
[4] bei Flüssigkeiten: der Schluck | |
[5] bei Handschuhen: der Fingerling, der Finger | |
[1] Mi sono scottato le dita. | |
Ich habe mir die Finger verbrannt. | |
[1] Mi fanno male i diti pollici. | |
Mir tun die Daumen weh. | |
[2] Mi ha pestato le dita. | |
Er ist mit auf die Zehen getreten. | |