Lexis Rex Startseite





Italienischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um italienische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




dito
     [1] Anatomie: der Finger: bewegliches Glied der Hand
     [2] Anatomie: die Zehe: Endabschnitt der Gliedmaßen der vierfüßigen Wirbeltiere bzw. bei Primaten und Menschen ein Endabschnitt der hinteren bzw. unteren Gliedmaßen
     [3] Maß: der Fingerbreit
     [4] bei Flüssigkeiten: der Schluck
     [5] bei Handschuhen: der Fingerling, der Finger
          [1] Mi sono scottato le dita.
            Ich habe mir die Finger verbrannt.
          [1] Mi fanno male i diti pollici.
            Mir tun die Daumen weh.
          [2] Mi ha pestato le dita.
            Er ist mit auf die Zehen getreten.
alluce
     [1] große Zehe
mi
     Pronomen:
     [1] mich, mir
     [1] Musik: das E, e
fanno
     Konjugierte Form:
     3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'fare'
     fare
          Verb:
          (transitiv)
          [1] machen, tun
          [2] erschaffen, herstellen
          [3] kochen, zubereiten
          [4] Sport: treiben, betreiben
          [5] darstellen: spielen, sich benehmen, sich anstellen
          [6] darstellen: sein (einen Beruf ausüben)
          [7] zurücklegen, fahren
          [8] umgangssprachlich: (an der Universität) studieren
          [9] lernen
          [10] umgangssprachlich: packen, schaffen
          (intransitiv)
          [11] entscheiden
          [12] machen, tun
          [13] lassen
          [14] fungieren, darstellen (etwa als Ersatzvater, als Wortführer fungieren)
               [6] A: Che cosa fa? (Was sind Sie (beruflich)?); B: Faccio il medico. (Ich bin Mediziner.)
               [12] Che cosa facciamo oggi? (Was machen wir heute?)
male
     Adverb:
     [1] schlimm, übel, schlecht
     [2] falsch, nicht richtig, nicht recht
     [3] kaum
     [1] das Übel, das Böse
     [2] das Schlechte, das Schlimme
     [3] die Schmerzen, das Weh
     [4] die Krankheit, das Leiden
le
     [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
dita
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'dito'
     dito - fingers
del
     Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'il'
     di
          Präposition:
          [1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache
          [2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere
          [3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge
          [4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt
               [1] È il libro di Luigi.
                 Das ist Luigis Buch.
               [1] Il corso di italiano.
                 Der Italienischkurs.
               [2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma.
                 A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom.
               [3] Luigi è qualcuno di noi.
                 Luigi ist einer von uns.
               [3] Vorrei del vino.
                 Ich möchte Wein.
               [3] Mi dai del vino?
                 Gibst du mir [etwas] Wein?
               [4] Lui è migliore di me.
                 Er ist besser als ich.
               [4] Franco è più alto del mio amico Luigi.
                 Franco ist größer als mein Freund Luigi.
     il
          [1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular
               [1] Ho letto il libro.
                 Ich habe das Buch gelesen.
               [1] Ieri ho visto l'uomo.
                 Gestern habe ich den Mann gesehen.
piede
     [1] Anatomie: der Fuß: unterste Teil des Beines
     [2] Anatomie beim Tier: die Pfote: unterste Teil des Beines
     [3] Möbel: das Bein
     [4] Möbel: der Fuß
          [1] Vado a piedi. (Ich gehe zu Fuß.)
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary