dito |
[1] Anatomie: der Finger: bewegliches Glied der Hand | |
[2] Anatomie: die Zehe: Endabschnitt der Gliedmaßen der vierfüßigen Wirbeltiere bzw. bei Primaten und Menschen ein Endabschnitt der hinteren bzw. unteren Gliedmaßen | |
[3] Maß: der Fingerbreit | |
[4] bei Flüssigkeiten: der Schluck | |
[5] bei Handschuhen: der Fingerling, der Finger | |
[1] Mi sono scottato le dita. | |
Ich habe mir die Finger verbrannt. | |
[1] Mi fanno male i diti pollici. | |
Mir tun die Daumen weh. | |
[2] Mi ha pestato le dita. | |
Er ist mit auf die Zehen getreten. | |
alluce |
[1] große Zehe | |
mi |
Pronomen: | |
[1] mich, mir | |
[1] Musik: das E, e | |
fanno |
Konjugierte Form: | |
3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'fare' | |
fare |
Verb: | |
(transitiv) | |
[1] machen, tun | |
[2] erschaffen, herstellen | |
[3] kochen, zubereiten | |
[4] Sport: treiben, betreiben | |
[5] darstellen: spielen, sich benehmen, sich anstellen | |
[6] darstellen: sein (einen Beruf ausüben) | |
[7] zurücklegen, fahren | |
[8] umgangssprachlich: (an der Universität) studieren | |
[9] lernen | |
[10] umgangssprachlich: packen, schaffen | |
(intransitiv) | |
[11] entscheiden | |
[12] machen, tun | |
[13] lassen | |
[14] fungieren, darstellen (etwa als Ersatzvater, als Wortführer fungieren) | |
[6] A: Che cosa fa? (Was sind Sie (beruflich)?); B: Faccio il medico. (Ich bin Mediziner.) | |
[12] Che cosa facciamo oggi? (Was machen wir heute?) | |
male |
Adverb: | |
[1] schlimm, übel, schlecht | |
[2] falsch, nicht richtig, nicht recht | |
[3] kaum | |
[1] das Übel, das Böse | |
[2] das Schlechte, das Schlimme | |
[3] die Schmerzen, das Weh | |
[4] die Krankheit, das Leiden | |
le |
[1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural | |
dita |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'dito' | |
dito - fingers |
|
del |
Verschmelzung der Präposition 'di' mit dem bestimmten Artikel 'il' | |
di |
Präposition: | |
[1] Bindewort zur Bestimmung der Bedeutung und des Besitzes einer Sache | |
[2] Hilfswort zur Angabe der Herkunft in Verbindung mit dem Verb essere | |
[3] Teilungsartikel zur Angabe einer unbestimmten Zahl bzw. Menge | |
[4] Bindewort zur Einleitung des zweiten Teils eines Vergleichssatzes, wenn es sich um ein Nomen bzw. Pronomen handelt | |
[1] È il libro di Luigi. | |
Das ist Luigis Buch. | |
[1] Il corso di italiano. | |
Der Italienischkurs. | |
[2] A: Di dove sei? B: Sono di Roma. | |
A: Woher kommst du? B: Ich bin aus Rom. | |
[3] Luigi è qualcuno di noi. | |
Luigi ist einer von uns. | |
[3] Vorrei del vino. | |
Ich möchte Wein. | |
[3] Mi dai del vino? | |
Gibst du mir [etwas] Wein? | |
[4] Lui è migliore di me. | |
Er ist besser als ich. | |
[4] Franco è più alto del mio amico Luigi. | |
Franco ist größer als mein Freund Luigi. | |
il |
[1] bestimmter Artikel für das Maskulinum Singular | |
[1] Ho letto il libro. | |
Ich habe das Buch gelesen. | |
[1] Ieri ho visto l'uomo. | |
Gestern habe ich den Mann gesehen. | |
piede |
[1] Anatomie: der Fuß: unterste Teil des Beines | |
[2] Anatomie beim Tier: die Pfote: unterste Teil des Beines | |
[3] Möbel: das Bein | |
[4] Möbel: der Fuß | |
[1] Vado a piedi. (Ich gehe zu Fuß.) | |