Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




pianta
     1. n. plant, tree
     2. n. map
     3. n. (in a shoe or foot) sole
     4. n. (anatomy) sole
     5. v. third-person singular present indicative of piantare
     6. v. second-person singular imperative of piantare
     piantare
          1. v. to plant, sow
          2. v. to hammer, drive, stick into
          3. v. to jilt
          4. v. to abandon, maroon
erbacea
     1. adj. feminine singular of erbaceo
     erbaceo
          1. adj. herbaceous
(allium
sativum)
il
     1. art. the
cui
     1. pron. of che: [[whom]]; [[which]]
     2. pron. (formal) dative of che: to [[whom]]; to [[which]]
     3. det. (with definite article) whose
           la donna il cui nome ho scordato - the woman whose name I’ve forgotten
           la donna le cui amiche sono incinte - the woman whose friends are pregnant
bulbo
     1. n. bulb
     2. n. ball, globe
     3. n. light bulb, light globe
     4. n. breakwater ((nautical) a low bulkhead across the forecastle deck of a ship)
divisibile
     1. adj. divisible
in
     1. prep. in
           Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket.
           Partirò in primavera. - I will be leaving in spring.
           Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school.
     2. prep. to
           Sono andato in panetteria. - I went to the bakery.
           Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school.
     3. prep. into
     4. prep. by
           Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus.
     5. prep. on
           Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head.
           Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table.
spicchi
     1. n. plural of spicco
     2. n. plural of spicchio
     3. v. second-person singular present indicative of spiccare
     4. v. first-person singular present subjunctive of spiccare
     5. v. second-person singular present subjunctive of spiccare
     6. v. third-person singular present subjunctive of spiccare
     7. v. third-person singular imperative of spiccare
     spiccare
          1. v. to jump, leap
          2. v. to spread one's wings
          3. v. to issue (an order)
          4. v. (intransitive, figuratively) to stand out
     spicco
          1. n. Any distinguishing characteristic of an individual
          2. v. first-person singular present indicative of spiccare
dall'
     1. contraction. contraction of da l'; from the
     da
          1. prep. from
                Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
                interviste dal libro - interviews from the book
                traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
                Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
          2. prep. at
                da Giovanni - at Giovanni’s house
          3. prep. since
                da quando? - since when?
          4. prep. to (implying necessity)
                Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
          5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
                da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
                da presso/dappresso - closely
                da lontano - from a distance
                da solo - by oneself
          6. prep. like, as
                fare una vita da cani - to live like dogs
                correre da matti - to run like crazies
                trattare da amico - to treat as a friend
          7. v. misspelling of dà
     le
          1. art. the
          2. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
                Le ho viste. - I saw them.
          3. pron. (dative) her, to her
                Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
                Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
          4. pron. (dative) you, to you (term of respect)
                Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
                Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
odore
     1. n. smell, odour, odor, aroma, fragrance, scent
     2. n. (in the plural) herbs (plants used to flavour or season food)
e
     1. conj. and
dal
     1. contraction. contraction of ; from the
     2. contraction. since
           dal 1963 - since 1963
     da
          1. prep. from
                Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
                interviste dal libro - interviews from the book
                traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
                Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
          2. prep. at
                da Giovanni - at Giovanni’s house
          3. prep. since
                da quando? - since when?
          4. prep. to (implying necessity)
                Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
          5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
                da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
                da presso/dappresso - closely
                da lontano - from a distance
                da solo - by oneself
          6. prep. like, as
                fare una vita da cani - to live like dogs
                correre da matti - to run like crazies
                trattare da amico - to treat as a friend
          7. v. misspelling of dà
     il
          1. art. the
sapore
     1. n. taste, flavour, savor
acuto
     1. adj. acute
     2. adj. sharp
     3. adj. (music) high-pitched, high, shrill (voice, etc.)
     4. n-m. (music, in absolute, un acuto) high note, top note
e
     1. conj. and
piccante
     1. adj. piquant
     2. adj. (of food) spicy, hot
     3. adj. (of cheese) strong
     4. adj. risqué, titillating
viene
     1. v. third-person singular present of venire
     venire
          1. v. (intransitive) to come, arrive
          2. v. (intransitive) to be (see usage notes)
utilizzato
     1. v. past participle of utilizzare
     2. adj. used, utilized
     utilizzare
          1. v. to use, make use of, utilize
in
     1. prep. in
           Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket.
           Partirò in primavera. - I will be leaving in spring.
           Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school.
     2. prep. to
           Sono andato in panetteria. - I went to the bakery.
           Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school.
     3. prep. into
     4. prep. by
           Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus.
     5. prep. on
           Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head.
           Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table.
cucina
     1. n. kitchen
     2. n. cooking, cookery, food
     3. v. third-person singular present indicative of cucinare
     4. v. second-person singular imperative of cucinare
     cucinare
          1. v. (transitive, cooking) To cook
per
     1. prep. for
           Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you!
           Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro
           Ho studiato per tre ore - I studied for three hours
           Questo è il treno per Londra - This is the train for London
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
           Sono passato per il centro - I passed through the center
     4. prep. in or on
           Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room
     5. prep. by
           Te lo invio per posta - I'll send it to to by post
     6. prep. with
     7. prep. as
Le
     1. pron. (formal) alternative case form of le (you)
           nel ringraziarla per la sua risposta, Le porgo i miei distinti saluti
     2. art. the
     3. pron. (accusative) them (third-person plural feminine)
           Le ho viste. - I saw them.
     4. pron. (dative) her, to her
           Le ho detto che la amo. - I told her that I love her.
           Le ho dato la lettera. - I gave her the letter.
     5. pron. (dative) you, to you (term of respect)
           Non le ho detto il mio nome. - I didn't tell you my name.
           Le ho dato la lettera. - I gave you the letter.
Sue
     1. adj. your (polite)
     2. adj. his, her, its; plural of sua
le sue
     1. pron. his (that which belongs to him)
qualità
     1. n. quality
aromatiche
     1. adj. feminine plural of aromatico
e
     1. conj. and
in
     1. prep. in
           Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket.
           Partirò in primavera. - I will be leaving in spring.
           Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school.
     2. prep. to
           Sono andato in panetteria. - I went to the bakery.
           Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school.
     3. prep. into
     4. prep. by
           Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus.
     5. prep. on
           Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head.
           Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table.
farmacia
     1. n-f. (pharmacy) pharmacy, chemist's, drugstore
     2. n-f. (pharmacy) apothecary
per
     1. prep. for
           Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you!
           Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro
           Ho studiato per tre ore - I studied for three hours
           Questo è il treno per Londra - This is the train for London
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
           Sono passato per il centro - I passed through the center
     4. prep. in or on
           Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room
     5. prep. by
           Te lo invio per posta - I'll send it to to by post
     6. prep. with
     7. prep. as
scopi
     1. n. plural of scopo
     2. v. second-person singular present indicative of scopare
     3. v. first-, second-, third-person singular subjunctive present of scopare
     4. v. second-person singular imperative of scopare
     scopare
          1. v. to sweep, brush
          2. v. (transitive, informal, vulgar) to screw, fuck, ball, bang
     scopo
          1. n. aim, end, goal
                Per quale scopo? - For what purpose?
                È privo di scopo. - It's pointless.
          2. v. first-person singular present indicative of scopare
terapeutici
     1. adj. plural of it
Dictionary entries from Wiktionary