Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




siede
     1. v. third-person singular present indicative of sedere (he or she sits)
     sedere
          1. v. (intransitive) to sit
          2. v. (intransitive) to sit down, take a seat
          3. n. bottom, butt, seat, buttocks, bum
sulla
     1. contraction. contraction of su la; on the
     su
          1. adv. up, upstairs
          2. interj. come on!
          3. prep. on, upon, onto, on top
                Lezione d'inglese numero 1: Il libro è sulla tavola. - English lesson number 1: The book is on the table.
          4. prep. over
                L'orologio sul polsino della camicia era il marchio di fabbrica di Gianni Agnelli. - The watch over the shirt cuff was Gianni Agnelli's trademark.
          5. prep. about, on
                Gli italiani non sono d'accordo su molte cose sul come cucinare la pasta e soprattutto sul condimento. - Italians don't agree on many things about how to cook pasta and especially on the sauce.
          6. prep. above
                La Paz, che sorge a circa 3600 metri sul livello del mare, è la più alta capitale del mondo. - La Paz, which lies about 3600 metres above sea level, is the world's highest capital city.
          7. prep. in, out of
                Un europeo su cinque avrà più di 65 anni entro il 2025. - One in five Europeans will be more than 65 years old by year 2025.
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
sedia
     1. n. (furniture) chair
dov'era
     1. contraction. contraction of dove era; where there was; where there used to be
prima
     1. adj. feminine singular of primo
     2. adv. before
           Pensa prima di parlare. - Think before you speak.
     3. adv. once, formerly
     4. adv. beforehand, in advance
     5. adv. earlier, sooner
     6. n. the first
     7. n. an opening night; a premier
     8. n. the first year at school
     primo
          1. adj. first
          2. adj. initial
          3. adj. main, principal
          4. adj. (mathematics) prime
                numero primo - prime number
          5. n-m. first, first one
          6. n-m. initial one
          7. n-m. main one, principal one
          8. n-m. former (first of aforementioned two items. Used with the, often without a noun)
          9. n. (culinary) (clipping of primo piatto); first course, starter
La
     1. pron. (formal) alternative case form of la (you)
     2. art. the
     3. pron. (accusative) her, it
           La vedo. - I see her.
     4. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
           La vedo. - I see you.
           Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
     5. n. (music) la (musical note)
     6. n. (music) A (musical note and scale)
giacca
     1. n. jacket, coat
e
     1. conj. and
schiaccia
     1. v. third-person singular present indicative of schiacciare
     2. v. second-person singular imperative of schiacciare
     schiacciare
          1. v. to crush, squash, crack, press, push, squeeze, mash
                Per schiacciare l'aglio si può usare un coltello. - To crush the garlic you can use a knife.
          2. v. (transitive, figurative) to overwhelm, smash, flatten, crush
                All'ultima elezione, il partito di Destra ha schiacciato la coalizione rivale. - In the recent election, the right-wing party crushed the rival coalition.
          3. v. to spike (volleyball)
il
     1. art. the
tasto
     1. n. (on a computer keyboard, musical instrument, device, etc.) key, button
     2. n. touch, feel
     3. n. (music) fret, fingerboard
     4. v. first-person singular present of tastare
     tastare
          1. v. to repeatedly and lightly touch with the hands
          2. v. to probe
della
     1. contraction. contraction of di la; of the, from the
     di
          1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
                L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
                la coda del cane - the dog’s tail
                Canto dello sciatore - Song of the skier
                Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
                Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
                Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
                Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
          2. prep. from
                Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
          3. prep. ’s
                La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
                La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
          4. prep. than
                Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
                Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
          5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
                Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
          6. prep. about, on, concerning
                Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
                Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
          7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
                Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
                Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
          8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
                Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
                Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
          9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
                Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
          10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
                penso di sì - I think so
                niente di meglio - nothing better
                Che c’è di nuovo? - What's new?
     la
          1. art. the
          2. pron. (accusative) her, it
                La vedo. - I see her.
          3. pron. (accusative, formal) you (term of respect)
                La vedo. - I see you.
                Scusi se la disturbo. - Sorry to bother you.
          4. n. (music) la (musical note)
          5. n. (music) A (musical note and scale)
riproduzione
     1. n. reproduction (all senses)
Dictionary entries from Wiktionary