Lexis Rex Home



Italian Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Italian text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




mia
     1. pron. feminine singular of mio
     mio
          1. pron. (used attributively) my; of mine
                casa mia — “my house”
                i miei figli — “my children”
                le mie macchine — “my cars”
          2. pron. (used predicatively) mine
                Sono i miei. — “They are mine.”
          3. pron. (used substantively) mine; the thing belonging to me
                Il mio è.... — “Mine is....”
madre
     1. n. mother
inchiodava
     1. v. third-person singular imperfect indicative of inchiodare
     inchiodare
          1. v. to nail (to)
          2. v. to nail down
strisce
     1. n. plural of striscia
     striscia
          1. n. strip, band, stripe, trail, line, streak
          2. n. (in the familiar) zebra crossing, pedestrian crossing, crosswalk
          3. n. (ellipsis of striscia di fumetti); comic strip
          4. v. third-person singular present indicative of strisciare
          5. v. second-person singular imperative of strisciare
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
tomaie
     1. n. plural of tomaia
     tomaia
          1. n. upper (of a shoe)
tagliate
     1. v. second-person plural present indicative of tagliare
     2. v. second-person plural imperative of tagliare
     3. v. second-person plural present subjunctive of tagliare
     4. Participle. feminine plural past participle of tagliare
     5. n. plural of tagliata
     tagliare
          1. v. to cut or slash
          2. v. (enology) to spike (to add a small amount of one substance to another)
          3. v. (mineralogy) to cleave (to break a single crystal such as a gemstone)
          4. v. To crop (photo, etc.)
da
     1. prep. from
           Giacomino da Verona - Giacomino from Verona
           interviste dal libro - interviews from the book
           traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’
           Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon
     2. prep. at
           da Giovanni - at Giovanni’s house
     3. prep. since
           da quando? - since when?
     4. prep. to (implying necessity)
           Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do
     5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases:
           da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere
           da presso/dappresso - closely
           da lontano - from a distance
           da solo - by oneself
     6. prep. like, as
           fare una vita da cani - to live like dogs
           correre da matti - to run like crazies
           trattare da amico - to treat as a friend
     7. v. misspelling of dà
borse
     1. n. plural of borsa
     borsa
          1. n. bag, handbag, purse, briefcase
          2. n. scholarship, bursary
          3. n. stock market
          4. n. (by extension) market, exchange
          5. n. (anatomy) bursa
          6. n. (zoology) pouch
          7. n. (ecclesiastical) burse
          8. n. sporran (bag attached on kilt front side)
in
     1. prep. in
           Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket.
           Partirò in primavera. - I will be leaving in spring.
           Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school.
     2. prep. to
           Sono andato in panetteria. - I went to the bakery.
           Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school.
     3. prep. into
     4. prep. by
           Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus.
     5. prep. on
           Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head.
           Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table.
disuso
     1. n. disuse
     2. v. first-person singular present indicative of disusare
     disusare
          1. v. To cease to use.
su
     1. adv. up, upstairs
     2. interj. come on!
     3. prep. on, upon, onto, on top
           Lezione d'inglese numero 1: Il libro è sulla tavola. - English lesson number 1: The book is on the table.
     4. prep. over
           L'orologio sul polsino della camicia era il marchio di fabbrica di Gianni Agnelli. - The watch over the shirt cuff was Gianni Agnelli's trademark.
     5. prep. about, on
           Gli italiani non sono d'accordo su molte cose sul come cucinare la pasta e soprattutto sul condimento. - Italians don't agree on many things about how to cook pasta and especially on the sauce.
     6. prep. above
           La Paz, che sorge a circa 3600 metri sul livello del mare, è la più alta capitale del mondo. - La Paz, which lies about 3600 metres above sea level, is the world's highest capital city.
     7. prep. in, out of
           Un europeo su cinque avrà più di 65 anni entro il 2025. - One in five Europeans will be more than 65 years old by year 2025.
pezzi
     1. n. plural of pezzo
     pezzo
          1. n. piece
          2. n. plot
di
     1. prep. (ngd, Used to indicate possession, after the thing owned and before the owner); ’s
           L’ira di Apollo - The wrath of Apollo
           la coda del cane - the dog’s tail
           Canto dello sciatore - Song of the skier
           Dichiarazione Universale dei Diritti dell’Uomo - Universal declaration of the Rights of the Man
           Simbolo degli Apostoli - Signs of the Apostles
           Manifesto della cucina futurista - Manifesto of the futurist kitchen
           Dei delitti e delle pene - Of the crimes and of the punishments
     2. prep. from
           Lei è di Monreale in Sicilia, ma adesso vive a Roma - She's from Monreale in Sicily, but she now lives in Rome
     3. prep. ’s
           La mia canzone preferita degli U2? 'One' ! - My favorite song by U2? 'One'!
           La Divina Commedia di Dante Alighieri - The Divine Comedy by Dante Alighieri
     4. prep. than
           Jack è più alto di sua moglie, Joan. - Jack is taller than his wife, Joan.
           Biden ha detto che l'economia USA è in condizioni peggiori di quanto pensasse - Biden says US economy is in worse shape than he thought.
     5. prep. (ngd, Used in superlative forms); in, of
           Pont Neuf è il più antico ponte di Parigi - Pont Neuf is the oldest bridge in Paris.
     6. prep. about, on, concerning
           Euclide scrisse diversi libri di matematica. - Euclid wrote many books on mathematics.
           Parliamo di sentimenti. - Let's talk about feelings.
     7. prep. (ngd, Expresses composition); of, made of, in or more often omitted
           Sei Nazioni: la Scozia gioca con l'Italia in un incontro decisivo per il cucchiaio di legno. - Six Nations: Scotland meet Italy today in a wooden-spoon decider.
           Ho comprato una collana d'oro bianco. - I bought a white gold necklace.
     8. prep. (followed by an infinitive) to or omitted
           Lei ha detto di non preoccuparsi. - She said not to worry.
           Che devo fare se penso di avere un virus nel mio computer? - What should I do if I believe I have a virus on my computer?
     9. prep. (ngd, Used with the definite article in partitive constructions); some
           Vuoi dell'acqua? - Would you like some water?
     10. prep. ngd, Used in some expressions in a partitive-like function, often without article.
           penso di sì - I think so
           niente di meglio - nothing better
           Che c’è di nuovo? - What's new?
legno
     1. n. wood (the material, or a piece of wood)
     2. n. sailing ship
     3. n. (plural) woodwind instrument
     legnare
          1. v. To beat with a stick
che
     1. pron. (interrogative) what
     2. pron. (relative) who; whom; which; (ngd, nominative and accusative case)
     3. conj. that
     4. conj. than
     5. conj. when
     6. det. some (informal) A remarkable (some party - che festa - che bambola!)
chiamava
     1. v. third-person singular imperfect indicative of chiamare
     chiamare
          1. v. to call
          2. v. to telephone
          3. v. to name
          4. v. to dub
zoccoli
     1. n. plural of zoccolo
     zoccolare
          1. v. To clip-clop (make a noise walking with clogs, hooves etc)
     zoccolo
          1. n-m. hoof (of an animal)
          2. n-m. clog (type of shoe with wooden sole)
          3. n-m. (architecture) plinth
          4. n-m. die
          5. n-m. base
                zoccolo di armadio - base of an item of furniture
per
     1. prep. for
           Ma io l'ho fatto per te! - But I did it for you!
           Te lo vendo per appena trecento euro - I'll sell it you for only three hundred euro
           Ho studiato per tre ore - I studied for three hours
           Questo è il treno per Londra - This is the train for London
     2. prep. to (indicates direction)
     3. prep. through
           Sono passato per il centro - I passed through the center
     4. prep. in or on
           Camminava ansiosamente per la stanza - He was pacing anxiously about the room
     5. prep. by
           Te lo invio per posta - I'll send it to to by post
     6. prep. with
     7. prep. as
procurarci
     1. v. first-person plural of procurarsi
     procurare
          1. v. to get, obtain, procure, provide, earn
          2. v. to cause
          3. v. to try, endeavour
     ci
          1. pron. us
                Loro ci conoscono - They know us
          2. pron. (reflexive pronoun) ourselves; each other
                Ci arrabbiamo - We (ourselves) get angry
                Ci amiamo - We love each other
          3. pron. to us
                Lui ci ha detto questo - He said this to us
          4. pron. (ngd, Replaces the indefinite personal pronoun m, it, si, , one) before reflexive m, it, si, , oneself; one
                Ci si lava. - One washes oneself.
                Ci si annoia quando non c'è niente da fare. - One gets bored when there is nothing to do.
          5. pron. it, to it
                Non ci credo. - I do not believe it.
          6. adv. to there, here, there
                Ci sono andato - I have been there
                Ci siamo - We're here
                Ci sono molte cose - There are many things
                C'è un problema - There is a problem
          7. adv. ngd, Forms part of many verbs:
                volerci - to require/take
                abituarci - to get used to it
                riuscirci - to be able to do it
                entrarci - to do with something
                contarci - to count on it
                pensarci - to think about it
                starci - to agree / to be up for something
                farcela - to manage to do something
                crederci - to believe it
          8. n-m. The Twi language family.
qualche
     1. adj. (a) few
           Ho qualche amico. - I have a few friends.
     2. adj. some, any
     3. adv. (rare, regional) some, about
patata
     1. n. potato
     2. n. (slang) pussy (vagina)
Dictionary entries from Wiktionary